I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (61ec90aad9638d).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-02-10 16:30:36 +01:00
parent 7451a1d016
commit 34b6faf85a
48 changed files with 5832 additions and 4574 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'5c1749f7b7d3')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Beta (b'aad0bd21487d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 14:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 15:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Lee YeonJoo <yzoo2@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ko/>\n"
@@ -63,6 +63,10 @@ msgid "F-Curves"
msgstr "F-커브"
msgid "Slot"
msgstr "슬롯"
msgid "Action F-Curves"
msgstr "액션 F-커브"
@@ -243,34 +247,6 @@ msgid "Collection of action groups"
msgstr "액션 그룹의 컬렉션"
msgid "Influence"
msgstr "영향"
msgid "Mix Mode"
msgstr "조합 모드"
msgid "Replace"
msgstr "바꾸기"
msgid "Offset"
msgstr "오프셋"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "Subtract"
msgstr "빼기"
msgid "Multiply"
msgstr "곱하기"
msgid "Strips"
msgstr "스트립"
@@ -621,6 +597,10 @@ msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack
msgstr "NLA 스택의 결과와 함께 활성 액선의 결과를 컴포지팅하기 위해 사용된 방법"
msgid "Replace"
msgstr "바꾸기"
msgid "The strip values replace the accumulated results by amount specified by influence"
msgstr "스트립 값은 누적 결과를 영향력을 기반으로 지정된 양에 의해 대체합니다"
@@ -633,14 +613,26 @@ msgid "The strip values are combined with accumulated results by appropriately u
msgstr "스트립 값은 채널 유형에 따라 더하기, 곱하기 또는 쿼터니언 수학을 적절하게 사용하여 누적 결과와 결합됩니다"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "Weighted result of strip is added to the accumulated results"
msgstr "스트립의 가중된 결과는 누적된 결과로 추가됨"
msgid "Subtract"
msgstr "빼기"
msgid "Weighted result of strip is removed from the accumulated results"
msgstr "스트립의 가중된 결과는 누적된 결과에서 제거됨"
msgid "Multiply"
msgstr "곱하기"
msgid "Weighted result of strip is multiplied with the accumulated results"
msgstr "스트립의 가중된 결과는 누적된 결과와 함께 곱해짐"
@@ -3564,6 +3556,10 @@ msgid "Parameters defining which layer, pass and frame of the image is displayed
msgstr "이미지의 레이어, 패스 및 프레임을 정의하는 매개 변수"
msgid "Offset"
msgstr "오프셋"
msgid "Rotation"
msgstr "회전"
@@ -4881,6 +4877,10 @@ msgid "Amount of residual error in radians for constraints that work on orientat
msgstr "오리엔테이션에서 작동하는 제약들에 대해 라디안 단위의 예측 오차의 양"
msgid "Influence"
msgstr "영향"
msgid "Amount of influence constraint will have on the final solution"
msgstr "최종 솔루션에 미치는 영향력 제약의 양"
@@ -5217,6 +5217,10 @@ msgid "Minimum value for target channel range"
msgstr "대상 채널 범위에 대한 최소의 값"
msgid "Mix Mode"
msgstr "조합 모드"
msgid "Specify how existing transformations and the action channels are combined"
msgstr "기존 변환과 작업 채널을 결합하는 방법을 지정합니다"
@@ -23902,14 +23906,30 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "매테리얼 슬롯 이름"
msgid "Metaball"
msgstr "메타볼"
msgid "Show/Hide"
msgstr "표시/숨기기"
msgid "Clean Up"
msgstr "정리"
msgid "Special Characters"
msgstr "특수 문자"
msgid "Kerning"
msgstr "자간"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "Metaball"
msgstr "메타볼"
msgid "Names"
msgstr "이름"
@@ -23918,10 +23938,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "본 롤"
msgid "Clean Up"
msgstr "정리"
msgid "Pivot Point"
msgstr "피벗 포인트"
@@ -24086,18 +24102,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "병합"
msgid "Special Characters"
msgstr "특수 문자"
msgid "Kerning"
msgstr "자간"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "Basic"
msgstr "기본"
@@ -55747,10 +55751,6 @@ msgid "Text Boxes"
msgstr "텍스트 박스"
msgid "Slot"
msgstr "슬롯"
msgid "Filters"
msgstr "필터"
@@ -58349,10 +58349,6 @@ msgid "Overall sensitivity of the 3D Mouse for panning"
msgstr "패닝에 대한 3D 마우스의 전반적인 감도"
msgid "Show Navigation Guide"
msgstr "네비게이션 가이드를 표시"
msgid "Display the center and axis during rotation"
msgstr "회전하는 동안 중심과 축을 표시"
@@ -70243,14 +70239,6 @@ msgid "Interpolation Tilt"
msgstr "보간 틸트"
msgid "Keyframes Before"
msgstr "키 프레임 이전"
msgid "Keyframes After"
msgstr "키 프레임 이후"
msgid "Stroke Thickness"
msgstr "스트로크 두께"
@@ -70274,6 +70262,14 @@ msgid "Merge Down"
msgstr "아래로 병합"
msgid "Keyframes Before"
msgstr "키 프레임 이전"
msgid "Keyframes After"
msgstr "키 프레임 이후"
msgid "Interpolation U"
msgstr "보간 U"