I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (bc8ebd2acbe6a5).
This commit is contained in:
211
locale/po/ka.po
211
locale/po/ka.po
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'b4eeddd11342')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'ca38e3be9467')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-30 09:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 08:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-07 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 15:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tamar <TamMebonia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ka/>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -17575,7 +17575,7 @@ msgstr "რყევა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "A filler or baked keyframe for keying on ones, or some other purpose as needed"
|
||||
msgstr "შემავსებელი, ან გამოცხობილი საკვანძო ფაზა ჩასოლვისთვის, ან საჭიროებისამებრ რაიმე დანიშნულებისთვის"
|
||||
msgstr "შემავსებელი, ან გამოცხობილი საკვანძო ფაზა ყოველ პირველზე ჩასოლვისთვის, ან საჭიროებისამებრ რაიმე დანიშნულებისთვის"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "GPencil"
|
||||
@@ -34628,36 +34628,12 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
|
||||
msgstr "რედაქტორის მენიუ, რომელიც ღილაკებს შეიცავს"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "გასუფთავება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "ჩვენება/დამალვა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Special Characters"
|
||||
msgstr "სპეციალური ასონიშნები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Kerning"
|
||||
msgstr "ასოთშორისი ინტერვალი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ტექსტი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "მეტაბურთი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "სახელები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ძვლის ტრიალი"
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "გასუფთავება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
@@ -34744,6 +34720,10 @@ msgid "Assign Material"
|
||||
msgstr "მასალის მიკუთვნება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "მეტაბურთი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "სინათლე"
|
||||
|
||||
@@ -34828,6 +34808,10 @@ msgid "Bone Collections"
|
||||
msgstr "ძვლების კოლექციები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "სახელები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Bone Options"
|
||||
msgstr "ძვლის პარამეტრების ვარიანტები"
|
||||
|
||||
@@ -34860,6 +34844,22 @@ msgid "Merge"
|
||||
msgstr "შერწყმა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Special Characters"
|
||||
msgstr "სპეციალური ასონიშნები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Kerning"
|
||||
msgstr "ასოთშორისი ინტერვალი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ტექსტი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ძვლის ტრიალი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Keyframe Insert Pie"
|
||||
msgstr "საკვანძო ფაზის ჩასმის სექტორი"
|
||||
|
||||
@@ -53886,6 +53886,7 @@ msgid "Minimum value"
|
||||
msgstr "მინიმალური მნიშვნელობა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Unit"
|
||||
msgid "Subtype"
|
||||
msgstr "ქვეტიპი"
|
||||
|
||||
@@ -62915,10 +62916,6 @@ msgid "Other geometry types, like curve, metaball, etc. (converted to meshes)"
|
||||
msgstr "გეომეტრიის სხვა ტიპები, მაგ.: წირი, მეტაბურთი, და სხვ. () კონვერტირებული მეშებად"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Path Mode"
|
||||
msgstr "მისამართის რეჟიმი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Method used to reference paths"
|
||||
msgstr "ტრაექტორიებზე მისათითებლად გამოყენებული მეთოდი"
|
||||
|
||||
@@ -62931,22 +62928,14 @@ msgid "Always write absolute paths"
|
||||
msgstr "ყოველთვის აბსოლუტური მისამართები ჩაწერე"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Always write relative paths (where possible)"
|
||||
msgstr "ყოველთვის ფარდობითი მისამართები ჩაწერე (სადაც შესაძლებელია)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "მისადაგება"
|
||||
msgid "Write relative paths where possible"
|
||||
msgstr "სადაც შესაძლებელია, ჩაწერე შეფარდებითი მისამართები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Match absolute/relative setting with input path"
|
||||
msgstr "მიუსადაგე აბსოლუტური/ფარდობითი ანაწყობი შენატანის მისამართს"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Strip Path"
|
||||
msgstr "ლენტის მისამართი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Filename only"
|
||||
msgstr "მხოლოდ ფაილის სახელი"
|
||||
|
||||
@@ -68036,7 +68025,7 @@ msgstr "პრინციპული იერფერი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadeless"
|
||||
msgstr "უფერული"
|
||||
msgstr "უჩრდილო"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Only visible to camera and reflections"
|
||||
@@ -68276,7 +68265,7 @@ msgstr "დაამასშტაბირე კამერის კად
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pixels per Inch"
|
||||
msgstr "პიქსელები დუიმში"
|
||||
msgstr "პიქსელი დუიმში"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Scale based on pixels per inch"
|
||||
@@ -75475,7 +75464,7 @@ msgstr "მონიშნე ყველა ობიექტი, რომ
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Link Receivers to Emitter"
|
||||
msgstr "მიმღებები გამომცემებზე მიბმა"
|
||||
msgstr "მიმღებების გამომცემებზე მიბმა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light link selected receivers to the active emitter object"
|
||||
@@ -89815,10 +89804,6 @@ msgid "Negative Z axis"
|
||||
msgstr "უარყოფითი Z ღერძი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Write relative paths where possible"
|
||||
msgstr "სადაც შესაძლებელია, ჩაწერე შეფარდებითი მისამართები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Write filename only"
|
||||
msgstr "ჩაწერე მხოლოდ ფაილის სახელი"
|
||||
|
||||
@@ -90214,11 +90199,6 @@ msgid "Soft Min"
|
||||
msgstr "რბილი მინიმუმი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Unit"
|
||||
msgid "Subtype"
|
||||
msgstr "ქვეტიპი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Soft Limits"
|
||||
msgstr "რბილი შეზღუდვები"
|
||||
|
||||
@@ -118953,6 +118933,26 @@ msgid "Error: {:s}"
|
||||
msgstr "შეცდომა: {:s}"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Preferences"
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "გაფართოება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Preferences"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr "ძირეული"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Preferences"
|
||||
msgid "Legacy (User)"
|
||||
msgstr "ძველებური (მომხმარებლის)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Preferences"
|
||||
msgid "Legacy (Other)"
|
||||
msgstr "ძველებური (სხვა)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Missing Built-in Add-ons"
|
||||
msgstr "დაკარგული ჩაშენებული დანამატები"
|
||||
|
||||
@@ -121395,6 +121395,10 @@ msgid "Active camera is not in this scene"
|
||||
msgstr "აქტიური კამერა ამ სცენაში არაა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "No {:s} modifiers found"
|
||||
msgstr "{:s} მოდიფიკატორი ვერ მოიძებნა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Skipping '{:s}', not a mesh"
|
||||
msgstr "გამოტოვებული იქნება '{:s}', მეში არაა"
|
||||
|
||||
@@ -122113,6 +122117,14 @@ msgid "Mix Vector"
|
||||
msgstr "შერეული ვექტორი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "For Each Element"
|
||||
msgstr "თითოეული ელემენტისთვის"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Determinant"
|
||||
msgstr "განმსაზღვრელი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Calculation Range"
|
||||
msgstr "გამოთვლის დიაპაზონი"
|
||||
|
||||
@@ -122727,6 +122739,11 @@ msgid "Search..."
|
||||
msgstr "ძიება..."
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Speaker"
|
||||
msgid "Volume Min"
|
||||
msgstr "ხმის მინ. სიმაღლე"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distance Reference"
|
||||
msgstr "სანიმუშო მანძილი"
|
||||
|
||||
@@ -124190,6 +124207,10 @@ msgid "Prefetch"
|
||||
msgstr "წინასწარ ჩატვირთვა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "მისადაგება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Copy from Active Track"
|
||||
msgstr "კოპირება აქტიური ბილიკიდან"
|
||||
@@ -127032,6 +127053,14 @@ msgid "A restart of Blender is required"
|
||||
msgstr "საჭიროა Blender-ის გადატვირთვა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Current Vulkan backend limitations:"
|
||||
msgstr "Vulkan-ს ბექენდის ამჟამინდელი ლიმიტები:"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "• Low performance in VR"
|
||||
msgstr "• დაბალი მწარმოებლურობა ვ.რ.-ში"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Open blend files with this Blender version"
|
||||
msgstr "გახსენი blend ფაილები Blender-ის ამ ვერსიით"
|
||||
|
||||
@@ -127107,6 +127136,10 @@ msgid "Enable Cycles Render Engine add-on to use Cycles"
|
||||
msgstr "Cycles-ის გამოსაყენებლად ჩართე სარენდერო ძრავა Cycles"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "• Windows on ARM requires driver 31.0.112.0 or higher"
|
||||
msgstr "• Windows-ს ARM-ზე ესაჭიროება დრაივერი 31.0.112.0 ან უფრო ახალი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Microsoft Store installation"
|
||||
msgstr "Microsoft-ის მაღაზიიდან დაინსტალირება"
|
||||
|
||||
@@ -129414,7 +129447,7 @@ msgstr "ბლოკთან ფარდობითი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Multi-Paint"
|
||||
msgstr "მულტი-ხატვა"
|
||||
msgstr "მრავალ-ხატვა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
@@ -131803,6 +131836,10 @@ msgid "Separated bones"
|
||||
msgstr "განცალკევებული ძვლები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cannot join objects that share armature data: %s"
|
||||
msgstr "არმატურის საზიარო მონაცემების მქონე ობიექტების შეერთება შეუძლებელია: %s"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unselectable bone in chain"
|
||||
msgstr "მოუნიშვნადი ძვალი ჯაჭვში"
|
||||
|
||||
@@ -132345,6 +132382,10 @@ msgid "Control point belongs to another spline"
|
||||
msgstr "საკონტროლო წერტილი სხვა სფლაინს ეკუთვნის"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "ჩასმა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unicode codepoint hex value"
|
||||
msgstr "უნიკოდის კოდის პოზიციის ჰექსადეციმალური მნიშვნელობა"
|
||||
|
||||
@@ -132975,10 +133016,6 @@ msgid "Pause"
|
||||
msgstr "პაუზა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "ჩასმა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "გამოტოვება"
|
||||
@@ -133967,6 +134004,10 @@ msgid "PBR Extensions"
|
||||
msgstr "PBR გაფართოებები"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Path Mode"
|
||||
msgstr "მისამართის რეჟიმი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "File exported successfully"
|
||||
msgstr "ფაილი წარმატებით დაექსპორტდა"
|
||||
|
||||
@@ -134657,6 +134698,10 @@ msgid "None of the objects are compatible with a conversion to \"%s\""
|
||||
msgstr "არცერთი ობიექტი არაა \"%s\"-ად კონვერტირებისთვის გამოსადეგი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "The selection included %d object type(s) which do not support conversion to \"%s\""
|
||||
msgstr "მონიშვნაში შესულია ობიექტთა %d ტიპი, რომლებსაც \"%s\" ტიპზე კონვერტაციის მხარდაჭერა აღარ აქვთ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cannot edit object '%s' as it is used by override collections"
|
||||
msgstr "ობიექტის '%s' რედაქტირება შეუძლებელია, რადგან უკუგდებათა კოლექციების მიერ გამოიყენება"
|
||||
|
||||
@@ -138147,6 +138192,10 @@ msgid "Menu Undefined"
|
||||
msgstr "მენიუ განუსაზღვრელია"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Subtype"
|
||||
msgstr "ქვეტიპი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Could not determine type of group node"
|
||||
msgstr "კვანძთა ჯგუფის ტიპი ვერ დადგინდა"
|
||||
|
||||
@@ -138547,10 +138596,6 @@ msgid "No active collection"
|
||||
msgstr "აქტიური კოლექცია არ არის"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Could not find a valid parent collection for the new duplicate, it won't be linked to any view layer"
|
||||
msgstr "ახალი დუბლიკატისთვის ვარგისი მშობელი კოლექცია ვერ მოიძებნა, არცერთ ხედის შრეს არ დაუკავშირდება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cannot add a collection to a linked/override collection/scene"
|
||||
msgstr "დაკავშირებულ/უკუგდების კოლექციას/სცენას კოლექცია ვერ დაემატება"
|
||||
|
||||
@@ -139335,10 +139380,6 @@ msgid "No Data-Block"
|
||||
msgstr "მონაცემთა ბლოკი არ არის"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "For Each Element"
|
||||
msgstr "თითოეული ელემენტისთვის"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "No Active Context"
|
||||
msgstr "აქტიური კონტექსტი არ არის"
|
||||
|
||||
@@ -142343,6 +142384,10 @@ msgid "Cannot edit bone groups for library overrides"
|
||||
msgstr "ძვლების ჯგუფები ბიბლიოთეკების უკუგდებებისთვის ვერ დარედაქტირდება"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cannot use armature object as custom bone shape"
|
||||
msgstr "მორგებულ ძვლის ფორმად არმატურის ობიექტის გამოყენება შეუძლებელია"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Constraint '%s' not found in pose bone '%s'"
|
||||
msgstr "ბორკილი '%s' პოზის ძვალში '%s' ვერ მოიძებნა"
|
||||
|
||||
@@ -142367,6 +142412,18 @@ msgid "Rigidbody world was not properly initialized, need to step the simulation
|
||||
msgstr "უდრეკი სხეულის სამყარო წესიერად არ ინიციალიზდა, ჯერ სიმულაცია უნდა დასაფეხურდეს"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Float (Half)"
|
||||
msgstr "წილადნიშნა (ნახევარი)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "16-bit color channels. Data passes like Depth will still be saved using full 32-bit precision."
|
||||
msgstr "16-ბიტიანი ფერის არხები. მონაცემთა გადავლები, როგორიცაა სიღრმე, ისევ სრული 32-ბიტიანი სიზუსტით შეინახება."
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Float (Full)"
|
||||
msgstr "წილადნიშნა (სრული)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use the scene orientation"
|
||||
msgstr "გამოიყენე სცენის ორიენტაცია"
|
||||
|
||||
@@ -144971,10 +145028,6 @@ msgid "The string to find in the input string"
|
||||
msgstr "შეყვანილ სტრიქონში საპოვნელი ასოთა მწკრივი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Determinant"
|
||||
msgstr "განმსაზღვრელი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "The string to replace each match with"
|
||||
msgstr "სტრიქონი, რომლითაც უნდა ჩანაცვლდეს თითოეული დამთხვევა"
|
||||
|
||||
@@ -147669,11 +147722,6 @@ msgid "IOR Level"
|
||||
msgstr "IOR დონე"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "NodeTree"
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "შეფერვა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Subsurface"
|
||||
msgstr "ზედაპირქვეშა"
|
||||
|
||||
@@ -147686,6 +147734,11 @@ msgid "Thin Film"
|
||||
msgstr "თხელი აფსკი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "NodeTree"
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "შეფერვა"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Strength of the bump mapping effect, interpolating between no bump mapping and full bump mapping"
|
||||
msgstr "ამობურცულობის რუკის ეფექტის სიძლიერე, ინტერპოლაცია ამობურცულობის რუკის უქონლობასა და სრულ ამობურცულობის რუკას შორის"
|
||||
|
||||
@@ -149519,7 +149572,7 @@ msgstr "პიქსელი სანტიმეტრში"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pixels/Inch"
|
||||
msgstr "პიქსელი დუიმში"
|
||||
msgstr "პიქსელი/დუიმი"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pixels/Meter"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user