I18N: Update UI translations from git/weblate repository (51922129e12b3cb9).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-09-01 13:00:15 +02:00
parent 62eac6da17
commit 566e390d7c
51 changed files with 7577 additions and 12872 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'68abaa12d581')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'61dd8a1435fb')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 08:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 09:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Füvesi <fuvesib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hu/>\n"
@@ -772,6 +772,14 @@ msgid "Default Color Attribute"
msgstr "Alapértelmezett színattribútum"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangens"
msgid "File Path"
msgstr "Fájl útvonala"
@@ -816,18 +824,10 @@ msgid "Choose normal space for baking"
msgstr "Normális terének kiválasztása a sütéshez"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid "Bake the normals in object space"
msgstr "Nörmálisok kisütése objektum-térben"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangens"
msgid "Bake the normals in tangent space"
msgstr "Nörmálisok kisütése tangens-térben"
@@ -4179,10 +4179,6 @@ msgid "Interval between paints for Airbrush"
msgstr "A festékszóró festési lépései közötti intervallum"
msgid "Radius of the brush in pixels"
msgstr "Az ecset mérete képpontokban mérve"
msgid "Laplacian"
msgstr "Laplace"
@@ -9206,10 +9202,6 @@ msgid "To"
msgstr "Eddig"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Interpoláció módja"
msgid "Use Material layer"
msgstr "Anyagréteg használata"
@@ -9222,22 +9214,10 @@ msgid "Distance Key"
msgstr "Távolság kulcs"
msgid "Soften"
msgstr "Elmosás"
msgid "Shadow"
msgstr "Árnyék"
msgid "Keying Screen"
msgstr "Képernyő/háttér kulcsozás"
msgid "Combined"
msgstr "Kombinált"
msgid "File Output"
msgstr "Fájl kimenet"
@@ -9386,6 +9366,10 @@ msgid "Object Constraints"
msgstr "Objektum kényszerítők"
msgid "Shadow"
msgstr "Árnyék"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear Useless Actions"
msgstr "Nem használt akciók törlése"
@@ -10707,6 +10691,10 @@ msgid "Add a new material"
msgstr "Új anyag hozzáadása"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Interpoláció módja"
msgid "Remove from the selection"
msgstr "Törlés a kiválasztásból"
@@ -10836,6 +10824,10 @@ msgid "Bake image textures of selected objects"
msgstr "A kijelölt objektumok kép textúráinak kisütése"
msgid "Combined"
msgstr "Kombinált"
msgid "UV Layer"
msgstr "UV Réteg"
@@ -13024,6 +13016,10 @@ msgid "Splitting"
msgstr "Szétválasztás"
msgid "Radius of the brush in pixels"
msgstr "Az ecset mérete képpontokban mérve"
msgid "Child Particles"
msgstr "Gyermek-részecskék"
@@ -14575,6 +14571,18 @@ msgid "Active Channel Group"
msgstr "Aktív csatorna csoport"
msgid "Keyframe Selected"
msgstr "Kijelölt kulcsképkocka"
msgid "Long Key"
msgstr "Hosszú kulcs"
msgid "Long Key Selected"
msgstr "Kijelölt hosszú kulcs"
msgid "Align Handle"
msgstr "Markolat igazítása"
@@ -14599,18 +14607,6 @@ msgid "Channels Selected"
msgstr "Kijelölt csatornák"
msgid "Keyframe Selected"
msgstr "Kijelölt kulcsképkocka"
msgid "Long Key"
msgstr "Hosszú kulcs"
msgid "Long Key Selected"
msgstr "Kijelölt hosszú kulcs"
msgid "Summary"
msgstr "Összegzés"
@@ -16282,6 +16278,10 @@ msgid "Saturation:"
msgstr "Telítettség:"
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
msgid "Alpha:"
msgstr "Átlátszóság:"
@@ -16800,10 +16800,6 @@ msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpoláció:"
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
msgid "Select Layer"
msgstr "Réteg kijelölése"
@@ -17001,10 +16997,6 @@ msgid "Color Space:"
msgstr "Színtér:"
msgid "Prefilter:"
msgstr "Előszűrő:"
msgid "Image 1"
msgstr "Kép 1"
@@ -17013,6 +17005,10 @@ msgid "Image 2"
msgstr "Kép 2"
msgid "Soften"
msgstr "Elmosás"
msgid "Mesh 1"
msgstr "Térháló 1"