I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (45838df2e6668).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-10-13 18:20:02 +02:00
parent 0e44c5d851
commit 7d3810a1b5
51 changed files with 4405 additions and 4489 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Paulos Tomé <ivan.paulos.tome@yandex.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Ramos <duarte.framos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt/>\n"
@@ -29734,14 +29734,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Mantido por desenvolvedores da comunidade."
msgid "Testing"
msgstr "Testes"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Scripts contribuídos recentemente (excluídos das versões de lançamento)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Etiquetas da Adição"
@@ -34785,12 +34777,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Menu de editor contendo botões"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Metaball"
msgstr "Esfera-meta"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tornar utilizador único"
msgid "Light"
msgstr "Leve"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de Luz"
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo rígido"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efeitos instantâneos"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar ou ocultar"
msgid "Clean Up"
@@ -34801,16 +34825,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Recurso"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar ou ocultar"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tornar utilizador único"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Vincular/Transferir Dados"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Bloqueios de Grupos de Vértices"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Aparar/Adicionar"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Definir Pivot de Escultura"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Inicialização de Conjuntos de Faces"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara Aleatória"
msgid "Layout"
msgstr "Organizar"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar transformações"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entre as continuidades"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Colecções de Ossos"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34825,70 +34901,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Desativar as opções de ossos"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efeitos instantâneos"
msgid "Keying"
msgstr "Inserção de chaves"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Modo de selecção de malhas"
msgid "Face Data"
msgstr "Dados das faces"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar pela Força das Faces"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir Força das Faces"
msgid "Keying"
msgstr "Inserção de chaves"
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreamento"
msgid "Merge"
msgstr "Fundir"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilidades"
msgid "Face Data"
msgstr "Dados das faces"
msgid "Math"
msgstr "Matemática"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar pela Força das Faces"
msgid "Creative"
msgstr "Criativo"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir Força das Faces"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
msgid "Merge"
msgstr "Fundir"
msgid "Render Preview"
msgstr "Pré-Visualização da Render"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caracteres especiais"
msgid "Metaball"
msgstr "Esfera-meta"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
@@ -34897,38 +34957,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Render Preview"
msgstr "Pré-Visualização da Render"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Colecções de Ossos"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Rolagem do osso"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo rígido"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entre as continuidades"
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pontos de pivô"
@@ -34937,46 +34969,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Atrair"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de Luz"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Tipo de decaimento para edição proporcional"
msgid "Light"
msgstr "Leve"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Edição de Máscara"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar mais ou menos"
msgid "Automasking"
msgstr "Auto Máscara"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edições de Conjuntos de Faces"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Bloqueios de Grupos de Vértices"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar transformações"
msgid "Read"
msgstr "Ler"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edições de Conjuntos de Faces"
msgid "Sample"
msgstr "Amostrar"
@@ -34989,54 +35001,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitivas"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar Anéis"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar vinculados(as)"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar todos por características..."
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Inicialização de Conjuntos de Faces"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar por similaridades"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Definir Pivot de Escultura"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara Aleatória"
msgid "View Regions"
msgstr "Regiões de Visualização"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinhar vista para o activo"
msgid "Align View"
msgstr "Alinhar visualização"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ponto de Vista"
msgid "Gizmo"
msgstr "Apetrecho"
@@ -35045,18 +35009,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Instâncias"
msgid "Local View"
msgstr "Visão local"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeamento UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Aparar/Adicionar"
msgid "Mirror"
msgstr "Espelhar"
@@ -35065,32 +35017,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeamento UV"
msgid "Local View"
msgstr "Visão local"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ponto de Vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Align View"
msgstr "Alinhar visualização"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinhar vista para o activo"
msgid "Deprecated"
msgstr "Decontinuado"
msgid "View Regions"
msgstr "Regiões de Visualização"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar mais ou menos"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar por similaridades"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar todos por características..."
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Aplicar Material"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar vinculados(as)"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Vincular/Transferir Dados"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Menu de Circular de Inserção de Fotogramas Chave"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar Anéis"
msgid "Animals"
@@ -35101,6 +35085,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Assign Material"
msgstr "Aplicar Material"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Menu de Circular de Inserção de Fotogramas Chave"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Especiais de Colecção de Ossos"