I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (45838df2e6668).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-10-13 18:20:02 +02:00
parent 0e44c5d851
commit 7d3810a1b5
51 changed files with 4405 additions and 4489 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-06 08:59+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ta/>\n"
@@ -29299,14 +29299,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "சமூக உருவாக்குநர்களால் பராமரிக்கப்படுகிறது"
msgid "Testing"
msgstr "சோதனை"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "புதிதாக பங்களித்த ச்கிரிப்ட்கள் (வெளியீட்டு உருவாக்கங்களிலிருந்து விலக்கப்பட்டுள்ளது)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "துணை குறிச்சொற்கள்"
@@ -34318,12 +34310,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "பொத்தான்களைக் கொண்ட திருத்தி பட்டியல்"
msgid "Convert"
msgstr "மாற்றவும்"
msgid "Metaball"
msgstr "வளர்சிதை மாற்ற"
msgid "Make Single User"
msgstr "ஒற்றை பயனரை உருவாக்குங்கள்"
msgid "Light"
msgstr "ஒளி"
msgid "Light Probe"
msgstr "ஒளி ஆய்வு"
msgid "Add Image"
msgstr "படத்தைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Relations"
msgstr "உறவுகள்"
msgid "Rigid Body"
msgstr "கடினமான உடல்"
msgid "Apply"
msgstr "இடு"
msgid "Track"
msgstr "டிராக்"
msgid "Quick Effects"
msgstr "விரைவான விளைவுகள்"
msgid "Show/Hide"
msgstr "காட்டு/மறைக்க"
msgid "Clean Up"
@@ -34334,16 +34358,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "சொத்து"
msgid "Show/Hide"
msgstr "காட்டு/மறைக்க"
msgid "Make Single User"
msgstr "ஒற்றை பயனரை உருவாக்குங்கள்"
msgid "Convert"
msgstr "மாற்றவும்"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "இணைப்பு/பரிமாற்ற தரவு"
msgid "Hooks"
msgstr "கொக்கிகள்"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "வெர்டெக்ச் குழு பூட்டுகள்"
msgid "Trim/Add"
msgstr "டிரிம்/சேர்"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "சிற்பம் செட் பிவோட்"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "முகம் தொடங்குகிறது"
msgid "Random Mask"
msgstr "சீரற்ற முகமூடி"
msgid "Layout"
msgstr "தளவமைப்பு"
msgid "Apply"
msgstr "இடு"
msgid "Clear Transform"
msgstr "தெளிவான உருமாற்றம்"
msgid "In-Betweens"
msgstr "இன்-பெட்வீன்ச்"
msgid "Propagate"
msgstr "பிரச்சாரம்"
msgid "Bone Collections"
msgstr "எலும்பு வசூல்"
msgid "Names"
msgstr "பெயர்கள்"
msgid "Adjust"
msgstr "சரிசெய்யவும்"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34358,20 +34434,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "எலும்பு விருப்பங்களை முடக்கு"
msgid "Quick Effects"
msgstr "விரைவான விளைவுகள்"
msgid "Keying"
msgstr "கீயிங்"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "கண்ணி தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயன்முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Tracking"
msgstr "கண்காணிப்பு"
msgid "Utilities"
msgstr "பயன்பாடுகள்"
msgid "Face Data"
msgstr "முகத்தை முகம்"
msgid "Adjust"
msgstr "சரிசெய்யவும்"
msgid "Math"
msgstr "கணிதம்"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -34382,42 +34466,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "முக வலிமையை அமைக்கவும்"
msgid "Keying"
msgstr "கீயிங்"
msgid "Tracking"
msgstr "கண்காணிப்பு"
msgid "Merge"
msgstr "ஒன்றிணைக்கவும்"
msgid "Utilities"
msgstr "பயன்பாடுகள்"
msgid "Math"
msgstr "கணிதம்"
msgid "Track"
msgstr "டிராக்"
msgid "Names"
msgstr "பெயர்கள்"
msgid "Special Characters"
msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்"
msgid "Metaball"
msgstr "வளர்சிதை மாற்ற"
msgid "Kerning"
msgstr "கெர்னிங்"
@@ -34426,34 +34482,10 @@ msgid "Text"
msgstr "உரை"
msgid "Bone Collections"
msgstr "எலும்பு வசூல்"
msgid "Bone Roll"
msgstr "எலும்பு ரோல்"
msgid "Rigid Body"
msgstr "கடினமான உடல்"
msgid "Propagate"
msgstr "பிரச்சாரம்"
msgid "In-Betweens"
msgstr "இன்-பெட்வீன்ச்"
msgid "Relations"
msgstr "உறவுகள்"
msgid "Add Image"
msgstr "படத்தைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Pivot Point"
msgstr "பிவோட் புள்ளி"
@@ -34462,46 +34494,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "ச்னாப்"
msgid "Light Probe"
msgstr "ஒளி ஆய்வு"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "விகிதாசார திருத்துதல் வீழ்ச்சி"
msgid "Light"
msgstr "ஒளி"
msgid "Mask Edit"
msgstr "முகமூடி திருத்து"
msgid "Select More/Less"
msgstr "மேலும்/குறைவாக தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Automasking"
msgstr "ஆட்டோமேச்கிங்"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "முகம் தொகுப்புகள் திருத்து"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "வெர்டெக்ச் குழு பூட்டுகள்"
msgid "Clear Transform"
msgstr "தெளிவான உருமாற்றம்"
msgid "Read"
msgstr "படி"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "முகம் தொகுப்புகள் திருத்து"
msgid "Sample"
msgstr "மாதிரி"
@@ -34514,54 +34526,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "ப்ரைமிடிவ்ச்"
msgid "Select Loops"
msgstr "சுழல்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Select Linked"
msgstr "இணைக்கப்பட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "அனைத்தையும் பண்பின் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "முகம் தொடங்குகிறது"
msgid "Select Similar"
msgstr "ஒத்ததைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "சிற்பம் செட் பிவோட்"
msgid "Random Mask"
msgstr "சீரற்ற முகமூடி"
msgid "View Regions"
msgstr "மண்டலங்களைக் காண்க"
msgid "Align View to Active"
msgstr "செயலில் பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Align View"
msgstr "பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிசெலுத்தல்"
msgid "Viewpoint"
msgstr "பார்வை"
msgid "Gizmo"
msgstr "கிச்மோ"
@@ -34570,18 +34534,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "நிகழ்வுகள்"
msgid "Local View"
msgstr "உள்ளக பார்வை"
msgid "UV Mapping"
msgstr "புறஊதா மேப்பிங்"
msgid "Trim/Add"
msgstr "டிரிம்/சேர்"
msgid "Mirror"
msgstr "கண்ணாடி"
@@ -34590,32 +34542,64 @@ msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
msgid "UV Mapping"
msgstr "புறஊதா மேப்பிங்"
msgid "Local View"
msgstr "உள்ளக பார்வை"
msgid "Viewpoint"
msgstr "பார்வை"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிசெலுத்தல்"
msgid "Align View"
msgstr "பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Align View to Active"
msgstr "செயலில் பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Deprecated"
msgstr "மதிப்பிடப்பட்டது"
msgid "View Regions"
msgstr "மண்டலங்களைக் காண்க"
msgid "Select More/Less"
msgstr "மேலும்/குறைவாக தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "List"
msgstr "பட்டியல்"
msgid "Select Similar"
msgstr "ஒத்ததைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "அனைத்தையும் பண்பின் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "UV"
msgstr "புறஊதா"
msgid "Assign Material"
msgstr "மூலப்பொருள் ஒதுக்க"
msgid "Select Linked"
msgstr "இணைக்கப்பட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Hooks"
msgstr "கொக்கிகள்"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "இணைப்பு/பரிமாற்ற தரவு"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "கீஃப்ரேம் செருகும் பை"
msgid "Select Loops"
msgstr "சுழல்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Animals"
@@ -34626,6 +34610,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "அடிப்படை"
msgid "Assign Material"
msgstr "மூலப்பொருள் ஒதுக்க"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "கீஃப்ரேம் செருகும் பை"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "எலும்பு சேகரிப்பு சிறப்பு"
@@ -89394,6 +89386,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "இடைமுகம் கூறுகளைக் கொண்ட குழு"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ஆட்டோ-மாசிங்"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் வளைவு விருப்பங்களைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் அளவுரு வீழ்ச்சி"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "வளைவுகள் வளரும்/சுருக்கவும்"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "வியூபோர்ட் பிழைத்திருத்தம்"
msgid "VR"
msgstr "வி.ஆர்"
@@ -89522,26 +89534,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "பல சட்டகம்"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ஆட்டோ-மாசிங்"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் வளைவு விருப்பங்களைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் அளவுரு வீழ்ச்சி"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "வளைவுகள் வளரும்/சுருக்கவும்"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "வியூபோர்ட் பிழைத்திருத்தம்"
msgid "Import Settings"
msgstr "அமைப்புகளை இறக்குமதி செய்யுங்கள்"