I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (46cee80daa5a3e).
This commit is contained in:
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.3.0 Beta (b'6039cb17e63e')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.3.0 Beta (b'89e3ab2a4533')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Leandro Paganelli <leandrobp@fastmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-07 09:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-14 08:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruan da Silva Andrade <ruanandrade818@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -21519,14 +21519,6 @@ msgid "Snap"
|
||||
msgstr "Atrair"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "Tipo de decaimento para edição proporcional"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Espelhar"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "Mapeamento UV"
|
||||
|
||||
@@ -21675,6 +21667,14 @@ msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "Pontos de pivô"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "Tipo de decaimento para edição proporcional"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Espelhar"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Básico"
|
||||
|
||||
@@ -36185,19 +36185,6 @@ msgid "Annotation Add New"
|
||||
msgstr "Anotação - Adicinar Nova"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Insert Blank Frame"
|
||||
msgstr "Inserir quadro em branco"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert a blank frame on the current frame (all subsequently existing frames, if any, are shifted right by one frame)"
|
||||
msgstr "Insere um quadro em branco no quadro atual (todos os quadros subsequenciais existentes, caso existam, serão deslocados à direita em um quadro)."
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Create blank frame in all layers, not only active"
|
||||
msgstr "Cria um quadro em branco em todas as camadas, e não somente na ativa."
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Annotation Unlink"
|
||||
msgstr "Desvincular Anotação"
|
||||
@@ -36620,6 +36607,11 @@ msgid "Grease Pencil Fill"
|
||||
msgstr "Preenchimento do Lápis de Cera"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Insert Blank Frame"
|
||||
msgstr "Inserir quadro em branco"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Grease Pencil Interpolation"
|
||||
msgstr "Interpolação de lápis de cera"
|
||||
@@ -50368,18 +50360,6 @@ msgid "Active Palette Color"
|
||||
msgstr "Cor ativa da paleta"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Cor dos cabos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "Passo de renderização"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Motion Tracking"
|
||||
msgstr "Captura de movimentos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Transform Orientations"
|
||||
msgstr "Orientações de transformação"
|
||||
|
||||
@@ -50392,6 +50372,18 @@ msgid "Stereoscopy"
|
||||
msgstr "Estereoscopia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Cor dos cabos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "Passo de renderização"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Motion Tracking"
|
||||
msgstr "Captura de movimentos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Constraints"
|
||||
msgstr "Restrições de ossos"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user