I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (ddae2d6e4ed).
This commit is contained in:
121
locale/po/it.po
121
locale/po/it.po
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'798f85a7108f')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'6ccdb8c06e27')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 11:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 04:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 01:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alessandro Vecchio <alessandrovecchio1907@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -8280,6 +8280,10 @@ msgid "Target Z"
|
||||
msgstr "Z Obiettivo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Target's Z axis, not World Z axis, will constrain the Up direction"
|
||||
msgstr "L'asse Z del target, non l'asse Z del Mondo, vincolerá la direzione verso l'Alto"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Transform Cache Constraint"
|
||||
msgstr "Cache Vincolo Trasformazione"
|
||||
|
||||
@@ -15325,6 +15329,10 @@ msgid "Use this brush in Grease Pencil vertex color mode"
|
||||
msgstr "Utilizza questo pennello in modalità colorazione vertici di Grease Pencil"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Value Jitter"
|
||||
msgstr "Tremolio del Valore"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Vertex weight when brush is applied"
|
||||
msgstr "Peso vertici quando viene applicato il pennello"
|
||||
|
||||
@@ -15456,6 +15464,18 @@ msgid "Use internal text data-block"
|
||||
msgstr "Utilizza un blocco-dati testo interno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use external file"
|
||||
msgstr "Utilizza file esterno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Custom Shader"
|
||||
msgstr "Ombreggiatore Personalizzato"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles Custom Camera Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Camera Personalizzata Cycles"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apparent size of the Camera object in the 3D View"
|
||||
msgstr "Dimensione apparente dell'oggetto Camera nella vista 3D"
|
||||
|
||||
@@ -17033,6 +17053,14 @@ msgid "Specular Factor"
|
||||
msgstr "Fattore Speculare"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Temperature Color"
|
||||
msgstr "Colore della Temperatura"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Color from Temperature"
|
||||
msgstr "Colore dalla Temperatura"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Transmission Factor"
|
||||
msgstr "Fattore Trasmissione"
|
||||
|
||||
@@ -17090,6 +17118,11 @@ msgid "Use shader nodes to render the light"
|
||||
msgstr "Utilizza nodi shader per renderizzare la luce"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Light"
|
||||
msgid "Use Temperature"
|
||||
msgstr "Utilizza Temperatura"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Volume Factor"
|
||||
msgstr "Fattore Volume"
|
||||
|
||||
@@ -18946,6 +18979,10 @@ msgid "How to distribute particles on selected element"
|
||||
msgstr "Come distribuire le particelle sull'elemento selezionato"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Jittered"
|
||||
msgstr "Tremolante"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Amount of air drag"
|
||||
msgstr "Ammontare della resistenza dell'aria"
|
||||
|
||||
@@ -24614,14 +24651,14 @@ msgid "Material slot name"
|
||||
msgstr "Nome dello slot materiale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "Mostra/Nascondi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "Ripulisci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "Mostra/Nascondi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Special Characters"
|
||||
msgstr "Caratteri Speciali"
|
||||
|
||||
@@ -24646,6 +24683,10 @@ msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "Rollio Osso"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "Unisci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "Punto di Perno"
|
||||
|
||||
@@ -24702,10 +24743,6 @@ msgid "Add Image"
|
||||
msgstr "Aggiungi Immagine"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "Unisci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light Probe"
|
||||
msgstr "Sensore di Luce"
|
||||
|
||||
@@ -25129,6 +25166,10 @@ msgid "Physics"
|
||||
msgstr "Fisica"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "ID Data"
|
||||
msgstr "Dati ID"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Particle Specials"
|
||||
msgstr "Speciali Particella"
|
||||
|
||||
@@ -25190,6 +25231,10 @@ msgid "Select Handle"
|
||||
msgstr "Seleziona Maniglia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Change Effect Type"
|
||||
msgstr "Cambia Tipo di Effetto"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Inputs"
|
||||
msgstr "Ingressi"
|
||||
|
||||
@@ -25541,6 +25586,10 @@ msgid "Root"
|
||||
msgstr "Radice"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
|
||||
msgstr "Livello Vertici della Pelle Mesh"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Name of skin layer"
|
||||
msgstr "Nome del livello pelle"
|
||||
|
||||
@@ -25977,6 +26026,10 @@ msgid "Wave"
|
||||
msgstr "Onda"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Smooth Grease Pencil strokes"
|
||||
msgstr "Leviga tratti Grease Pencil"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic Paint"
|
||||
msgstr "Pittura Dinamica"
|
||||
|
||||
@@ -26169,6 +26222,10 @@ msgid "Merge vertices in adjacent duplicates"
|
||||
msgstr "Unisce i vertici dei duplicati adiacenti"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge End Vertices"
|
||||
msgstr "Unisci Vertici Estremi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge vertices in first and last duplicates"
|
||||
msgstr "Unisce i vertici del primo e dell'ultimo duplicato"
|
||||
|
||||
@@ -26261,6 +26318,10 @@ msgid "Mark Sharp"
|
||||
msgstr "Segna come Netto"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mark beveled edges as sharp"
|
||||
msgstr "Contrassegna gli spigoli smussati come netti"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Material index of generated faces, -1 for automatic"
|
||||
msgstr "Indice materiale per le facce generate, -1 per automatico"
|
||||
|
||||
@@ -26277,6 +26338,10 @@ msgid "Patch"
|
||||
msgstr "Toppa"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Width Type"
|
||||
msgstr "Tipo Larghezza"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "What distance Width measures"
|
||||
msgstr "Quale distanza è definita con Larghezza"
|
||||
|
||||
@@ -26401,6 +26466,10 @@ msgid "Exact"
|
||||
msgstr "Esatto"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Manifold"
|
||||
msgstr "Manifold"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Self Intersection"
|
||||
msgstr "Auto Intersezioni"
|
||||
|
||||
@@ -30904,6 +30973,11 @@ msgid "Gaussian"
|
||||
msgstr "Gaussiano"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "NodeTree"
|
||||
msgid "Fast Gaussian"
|
||||
msgstr "Gaussiano Veloce"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "NodeTree"
|
||||
msgid "Catrom"
|
||||
msgstr "Catrom"
|
||||
@@ -30950,10 +31024,18 @@ msgid "Rounding"
|
||||
msgstr "Arrotondamento"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens Shift"
|
||||
msgstr "Spostamento Lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Box Mask"
|
||||
msgstr "Maschera Box"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Type"
|
||||
msgstr "Tipo Maschera"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Not"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
@@ -31225,6 +31307,18 @@ msgid "Interpolation method"
|
||||
msgstr "Modo Interpolazione"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use Nearest interpolation"
|
||||
msgstr "Utilizza Interpolazione più vicina"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use Bilinear interpolation"
|
||||
msgstr "Utilizza Interpolazione bilineare"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use Cubic B-Spline interpolation"
|
||||
msgstr "Utilizza Interpolazione Cubica B-Spline"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropic"
|
||||
msgstr "Anisotropico"
|
||||
|
||||
@@ -60353,6 +60447,11 @@ msgid "Change Offset"
|
||||
msgstr "Cambia Offset"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Change Affect Type"
|
||||
msgstr "Cambia Tipo di Influenza"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Toggle Mark Sharp"
|
||||
msgstr "Alterna Marca come Netto"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user