I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (ddae2d6e4ed).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-06-16 13:00:25 +02:00
parent 6ccdb8c06e
commit a8eafb73d7
51 changed files with 12962 additions and 708 deletions

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'798f85a7108f')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'6ccdb8c06e27')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 04:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 10:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Vecchio <alessandrovecchio1907@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -8280,6 +8280,10 @@ msgid "Target Z"
msgstr "Z Obiettivo"
msgid "Target's Z axis, not World Z axis, will constrain the Up direction"
msgstr "L'asse Z del target, non l'asse Z del Mondo, vincolerá la direzione verso l'Alto"
msgid "Transform Cache Constraint"
msgstr "Cache Vincolo Trasformazione"
@@ -15325,6 +15329,10 @@ msgid "Use this brush in Grease Pencil vertex color mode"
msgstr "Utilizza questo pennello in modalità colorazione vertici di Grease Pencil"
msgid "Value Jitter"
msgstr "Tremolio del Valore"
msgid "Vertex weight when brush is applied"
msgstr "Peso vertici quando viene applicato il pennello"
@@ -15456,6 +15464,18 @@ msgid "Use internal text data-block"
msgstr "Utilizza un blocco-dati testo interno"
msgid "Use external file"
msgstr "Utilizza file esterno"
msgid "Custom Shader"
msgstr "Ombreggiatore Personalizzato"
msgid "Cycles Custom Camera Settings"
msgstr "Impostazioni Camera Personalizzata Cycles"
msgid "Apparent size of the Camera object in the 3D View"
msgstr "Dimensione apparente dell'oggetto Camera nella vista 3D"
@@ -17033,6 +17053,14 @@ msgid "Specular Factor"
msgstr "Fattore Speculare"
msgid "Temperature Color"
msgstr "Colore della Temperatura"
msgid "Color from Temperature"
msgstr "Colore dalla Temperatura"
msgid "Transmission Factor"
msgstr "Fattore Trasmissione"
@@ -17090,6 +17118,11 @@ msgid "Use shader nodes to render the light"
msgstr "Utilizza nodi shader per renderizzare la luce"
msgctxt "Light"
msgid "Use Temperature"
msgstr "Utilizza Temperatura"
msgid "Volume Factor"
msgstr "Fattore Volume"
@@ -18946,6 +18979,10 @@ msgid "How to distribute particles on selected element"
msgstr "Come distribuire le particelle sull'elemento selezionato"
msgid "Jittered"
msgstr "Tremolante"
msgid "Amount of air drag"
msgstr "Ammontare della resistenza dell'aria"
@@ -24614,14 +24651,14 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Nome dello slot materiale"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostra/Nascondi"
msgid "Clean Up"
msgstr "Ripulisci"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostra/Nascondi"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caratteri Speciali"
@@ -24646,6 +24683,10 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "Rollio Osso"
msgid "Merge"
msgstr "Unisci"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Punto di Perno"
@@ -24702,10 +24743,6 @@ msgid "Add Image"
msgstr "Aggiungi Immagine"
msgid "Merge"
msgstr "Unisci"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sensore di Luce"
@@ -25129,6 +25166,10 @@ msgid "Physics"
msgstr "Fisica"
msgid "ID Data"
msgstr "Dati ID"
msgid "Particle Specials"
msgstr "Speciali Particella"
@@ -25190,6 +25231,10 @@ msgid "Select Handle"
msgstr "Seleziona Maniglia"
msgid "Change Effect Type"
msgstr "Cambia Tipo di Effetto"
msgid "Inputs"
msgstr "Ingressi"
@@ -25541,6 +25586,10 @@ msgid "Root"
msgstr "Radice"
msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
msgstr "Livello Vertici della Pelle Mesh"
msgid "Name of skin layer"
msgstr "Nome del livello pelle"
@@ -25977,6 +26026,10 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
msgid "Smooth Grease Pencil strokes"
msgstr "Leviga tratti Grease Pencil"
msgid "Dynamic Paint"
msgstr "Pittura Dinamica"
@@ -26169,6 +26222,10 @@ msgid "Merge vertices in adjacent duplicates"
msgstr "Unisce i vertici dei duplicati adiacenti"
msgid "Merge End Vertices"
msgstr "Unisci Vertici Estremi"
msgid "Merge vertices in first and last duplicates"
msgstr "Unisce i vertici del primo e dell'ultimo duplicato"
@@ -26261,6 +26318,10 @@ msgid "Mark Sharp"
msgstr "Segna come Netto"
msgid "Mark beveled edges as sharp"
msgstr "Contrassegna gli spigoli smussati come netti"
msgid "Material index of generated faces, -1 for automatic"
msgstr "Indice materiale per le facce generate, -1 per automatico"
@@ -26277,6 +26338,10 @@ msgid "Patch"
msgstr "Toppa"
msgid "Width Type"
msgstr "Tipo Larghezza"
msgid "What distance Width measures"
msgstr "Quale distanza è definita con Larghezza"
@@ -26401,6 +26466,10 @@ msgid "Exact"
msgstr "Esatto"
msgid "Manifold"
msgstr "Manifold"
msgid "Self Intersection"
msgstr "Auto Intersezioni"
@@ -30904,6 +30973,11 @@ msgid "Gaussian"
msgstr "Gaussiano"
msgctxt "NodeTree"
msgid "Fast Gaussian"
msgstr "Gaussiano Veloce"
msgctxt "NodeTree"
msgid "Catrom"
msgstr "Catrom"
@@ -30950,10 +31024,18 @@ msgid "Rounding"
msgstr "Arrotondamento"
msgid "Lens Shift"
msgstr "Spostamento Lente"
msgid "Box Mask"
msgstr "Maschera Box"
msgid "Mask Type"
msgstr "Tipo Maschera"
msgid "Not"
msgstr "No"
@@ -31225,6 +31307,18 @@ msgid "Interpolation method"
msgstr "Modo Interpolazione"
msgid "Use Nearest interpolation"
msgstr "Utilizza Interpolazione più vicina"
msgid "Use Bilinear interpolation"
msgstr "Utilizza Interpolazione bilineare"
msgid "Use Cubic B-Spline interpolation"
msgstr "Utilizza Interpolazione Cubica B-Spline"
msgid "Anisotropic"
msgstr "Anisotropico"
@@ -60353,6 +60447,11 @@ msgid "Change Offset"
msgstr "Cambia Offset"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Change Affect Type"
msgstr "Cambia Tipo di Influenza"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Toggle Mark Sharp"
msgstr "Alterna Marca come Netto"