I18N: Updated UI translation from git/weblate repository (9809f2b9f468b03).
This commit is contained in:
216
locale/po/it.po
216
locale/po/it.po
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'62b2bb48e8bf')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'cfa63bfefa5b')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 16:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 09:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 12:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alessandro Vecchio <alessandrovecchio1907@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/it/>\n"
|
||||
@@ -11133,6 +11133,10 @@ msgid "Amount of fine level detail present in the noise"
|
||||
msgstr "Ammontare del dettaglio di livello fine presente nel rumore"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lacunarity"
|
||||
msgstr "Lacunosità"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Time offset for the noise effect"
|
||||
msgstr "Offset temporale per l'effetto rumore"
|
||||
|
||||
@@ -11145,6 +11149,10 @@ msgid "A random seed for the noise effect"
|
||||
msgstr "Un seme casuale per l'effetto rumore"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Roughness"
|
||||
msgstr "Rugosità"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Scaling (in time) of the noise"
|
||||
msgstr "Scalatura (in tempo) del rumore"
|
||||
|
||||
@@ -17418,10 +17426,6 @@ msgid "Refraction Depth"
|
||||
msgstr "Profondità Rifrazione"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Roughness"
|
||||
msgstr "Rugosità"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Backface"
|
||||
msgstr "Mostra Backface"
|
||||
|
||||
@@ -17790,14 +17794,18 @@ msgid "Shader"
|
||||
msgstr "Shader"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Grease Pencil Data"
|
||||
msgstr "Dati Matita"
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Motivo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfaccia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Grease Pencil Data"
|
||||
msgstr "Dati Matita"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Collegamenti"
|
||||
|
||||
@@ -20408,10 +20416,6 @@ msgid "Marble Texture"
|
||||
msgstr "Texture Marmo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Motivo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use soft marble"
|
||||
msgstr "Utilizza marmo morbido"
|
||||
|
||||
@@ -20484,10 +20488,6 @@ msgid "The gain multiplier"
|
||||
msgstr "Moltiplicatore di guadagno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lacunarity"
|
||||
msgstr "Lacunosità"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Gap between successive frequencies"
|
||||
msgstr "Divario tra frequenze successive"
|
||||
|
||||
@@ -23599,48 +23599,52 @@ msgid "Material slot name"
|
||||
msgstr "Nome dello slot materiale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "Ripulisci"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Specchia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "Unisci"
|
||||
msgid "Snap"
|
||||
msgstr "Aggancia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "Mostra/Nascondi"
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "Mappatura UV"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Local View"
|
||||
msgstr "Vista Locale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Special Characters"
|
||||
msgstr "Caratteri Speciali"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "Nomi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Viewpoint"
|
||||
msgstr "Punto di vista"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "Rollio Osso"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigazione"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Bone Options"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva Opzioni Osso"
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "Allinea Vista"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Enable Bone Options"
|
||||
msgstr "Abilita Opzioni Osso"
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "Allinea Vista a Attivo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Disable Bone Options"
|
||||
msgstr "Disabilita Opzioni Osso"
|
||||
msgid "View Regions"
|
||||
msgstr "Regione Vista"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "Seleziona Più/Meno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "Seleziona Simili"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "Seleziona Tutto per Caratteristica"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
@@ -23651,28 +23655,8 @@ msgid "Select Loops"
|
||||
msgstr "Seleziona Anelli"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Select Mode"
|
||||
msgstr "Modalità Selezione Mesh"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "Punto di Perno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Snap"
|
||||
msgstr "Aggancia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "Decadimento Modifica Proporzionale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "Seleziona Più/Meno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Regions"
|
||||
msgstr "Regione Vista"
|
||||
msgid "Assign Material"
|
||||
msgstr "Assegna Materiale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add Image"
|
||||
@@ -23695,38 +23679,26 @@ msgid "Track"
|
||||
msgstr "Traccia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigazione"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "Seleziona Simili"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "Effetti Veloci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "Mostra/Nascondi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "Ripulisci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "Rendi Utilizzatore Singolo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "Mappatura UV"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "Ganci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Specchia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Assign Material"
|
||||
msgstr "Assegna Materiale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clear Transform"
|
||||
msgstr "Cancella Trasformazione"
|
||||
|
||||
@@ -23735,26 +23707,54 @@ msgid "In-Betweens"
|
||||
msgstr "Intermedio"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "Allinea Vista a Attivo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Propagate"
|
||||
msgstr "Propaga"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "Allinea Vista"
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "Nomi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "Seleziona Tutto per Caratteristica"
|
||||
msgid "Toggle Bone Options"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva Opzioni Osso"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Enable Bone Options"
|
||||
msgstr "Abilita Opzioni Osso"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Disable Bone Options"
|
||||
msgstr "Disabilita Opzioni Osso"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Select Mode"
|
||||
msgstr "Modalità Selezione Mesh"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Face Data"
|
||||
msgstr "Dati Faccia"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "Unisci"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Special Characters"
|
||||
msgstr "Caratteri Speciali"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "Rollio Osso"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "Punto di Perno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "Decadimento Modifica Proporzionale"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Di Base"
|
||||
|
||||
@@ -47862,26 +47862,6 @@ msgid "Active Palette Color"
|
||||
msgstr "Colore Tavolozza Attivo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Colore Filo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadow Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Ombra"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "SSAO Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni SSAO"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "Passaggi Render"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "Compositore"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "Sovrapposizioni"
|
||||
|
||||
@@ -47914,6 +47894,26 @@ msgid "Auto-Masking"
|
||||
msgstr "Auto-Mascheramento"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Colore Filo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadow Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Ombra"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "SSAO Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni SSAO"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "Passaggi Render"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "Compositore"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Chain Scaling"
|
||||
msgstr "Scalatura a Catena"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user