I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (d201f173c9e12).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-06-03 11:51:09 +02:00
parent f9c05ba253
commit b261d878eb
51 changed files with 15094 additions and 6740 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'ba454989554a')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'e91e8eef41aa')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-26 07:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Füvesi <fuvesib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hu/>\n"
@@ -6585,6 +6585,22 @@ msgid "Mask"
msgstr "Maszk"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta test"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mutat/Rejt"
msgid "Clean Up"
msgstr "Tisztítás"
msgid "Mirror"
msgstr "Tükrözés"
@@ -6601,10 +6617,6 @@ msgid "Align View"
msgstr "Nézet igazítása"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta test"
msgid "Light"
msgstr "Fényforrás"
@@ -6625,22 +6637,10 @@ msgid "Track"
msgstr "Nyom"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mutat/Rejt"
msgid "Clean Up"
msgstr "Tisztítás"
msgid "Merge"
msgstr "Összefésülés"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgctxt "MovieClip"
msgid "Clip"
msgstr "Klip"
@@ -9178,6 +9178,10 @@ msgid "Markers"
msgstr "Markerek"
msgid "Starting"
msgstr "Induló"
msgid "Blending"
msgstr "Keverés"
@@ -12011,11 +12015,6 @@ msgid "Alpha Under"
msgstr "Alfa takarás"
msgctxt "Sequence"
msgid "Gamma Cross"
msgstr "Gamma keresztezés"
msgctxt "Sequence"
msgid "Multiply"
msgstr "Többszörözés"
@@ -12934,14 +12933,14 @@ msgid "Detail Size"
msgstr "Részlet mérete"
msgid "Motion Tracking"
msgstr "Mozgáskövetés"
msgid "Render Pass"
msgstr "Render vezeték"
msgid "Motion Tracking"
msgstr "Mozgáskövetés"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Lánc méretezés"
@@ -13837,10 +13836,6 @@ msgid "Direct conversion of frame numbers to seconds"
msgstr "A képkockák közvetlen konvertálása másodpercekké"
msgid "Open menu buttons and pulldowns automatically when the mouse is hovering"
msgstr "Menügombok és lenyílómenük kinyitása automatikusan, az egér fölé mozgatásával"
msgid "Translate Interface"
msgstr "Kezelőfelület lefordítása"
@@ -14640,11 +14635,6 @@ msgid "Sound"
msgstr "Hang"
msgctxt "Sequence"
msgid "Cross"
msgstr "Keresztezés"
msgid "Representation of alpha information in the RGBA pixels"
msgstr "Az alfa információ ábrázolása az RGBA pixelekben"
@@ -15422,11 +15412,6 @@ msgid "Animation"
msgstr "Animáció"
msgctxt "WindowManager"
msgid "TrackBall"
msgstr "Hanyattegér"
msgctxt "Operator"
msgid "All"
msgstr "Mind"
@@ -15964,16 +15949,6 @@ msgid "Scene..."
msgstr "Jelenet..."
msgctxt "Operator"
msgid "Cross"
msgstr "Keresztezés"
msgctxt "Operator"
msgid "Gamma Cross"
msgstr "Gamma keresztezés"
msgctxt "Operator"
msgid "Wipe"
msgstr "Átúsztatás"
@@ -17516,7 +17491,3 @@ msgstr "Teljes"
msgid "In Progress"
msgstr "Folyamatban"
msgid "Starting"
msgstr "Induló"