msgid "The FriBidi C compiled library (.so under Linux, .dll under windows...), you’ll likely have to edit it if you’re under Windows, e.g. using the one included in svn's libraries repository"
msgstr "FriBidi C लाइब्रेरी (Linux, windows.. अंतर्गत. dll के तहत .so) संकलित, आप की संभावना अगर आप उदाहरण के लिए एक svn के पुस्तकालयों भंडार में अंतर्गत का उपयोग कर Windows, के तहत कर रहे हैं इसे संपादित करने के लिए होगा"
msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
msgstr "Gettext 'msgfmt' निष्पादन योग्य"
msgid "The gettext msgfmt 'compiler'. You’ll likely have to edit it if you’re under Windows"
msgstr "Gettext msgfmt 'कम्पाइलर'। आप की संभावना संपादित करें यदि आप Windows के तहत कर रहे हैं करने के लिए होगा"
msgid "The bf-translation repository"
msgstr "Bf-अनुवाद भंडार"
msgid "Additional paths to add to sys.path (';' separated)"
msgstr "Sys.path करने के लिए जोड़ने के लिए अतिरिक्त पथ (', ' अलग है)"
msgid "The Blender source root path"
msgstr "ब्लेंडर स्रोत रूट पथ"
msgid "Spell Cache"
msgstr "जादू द्रुतिका"
msgid "A cache storing validated msgids, to avoid re-spellchecking them"
msgstr "एक द्रुतिका संग्रहीत करने मान्य msgids पुन-spellchecking से बचने के लिए, उन्हें"
msgid "Warn Msgid Not Capitalized"
msgstr "Msgid नहीं बड़ा चेतावनी दें"
msgid "Warn about messages not starting by a capitalized letter (with a few allowed exceptions!)"
msgstr "संदेश (कुछ अनुमति प्राप्त अपवाद!) के साथ एक कैपिटल अक्षर से प्रारंभ नहीं करने के बारे में चेतावनी दें"
msgid "The name of a json file storing those settings (unfortunately, Blender's system does not work here)"
msgstr "एक json उन सेटिंग्स भंडारण संचिका का नाम (दुर्भाग्य से, ब्लेंडर की व्यवस्था यहां काम नहीं करता है)"
msgid "Animation Data"
msgstr "अनुप्राणन सामग्री"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "Nothing"
msgstr "कुछ भी नहीं"
msgid "Hold"
msgstr "पकड़ो"
msgid "Bake Location"
msgstr "स्थिति भर्जन"
msgid "Heads"
msgstr "सिर"
msgid "Tails"
msgstr "पूँछ"
msgid "End Frame"
msgstr "गठन समाप्ति"
msgid "Start Frame"
msgstr "गठन प्रारंभ"
msgid "Frame Step"
msgstr "गठन चरण"
msgid "Show Frame Numbers"
msgstr "गठन संख्या दिखाएँ"
msgid "Height"
msgstr "ऊँचाई"
msgid "Area height"
msgstr "क्षेत्र ऊंचाई"
msgid "Show Menus"
msgstr "विकल्प-सूची दिखाएँ"
msgid "Spaces"
msgstr "रिक्त स्थान"
msgid "Empty"
msgstr "खाली"
msgid "UV/Image Editor"
msgstr "यूवी/छवि संपादक"
msgid "Node Editor"
msgstr "ग्रन्थि संपादक"
msgid "Movie Clip Editor"
msgstr "चलचित्र छांटन संपादक"
msgid "Graph Editor"
msgstr "बिंदुरेख संपादक"
msgid "Text Editor"
msgstr "पाठ संपादक"
msgid "Info"
msgstr "सूचना"
msgid "Outliner"
msgstr "सारांश दृश्य"
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
msgid "File Browser"
msgstr "संचिका विचरक"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई"
msgid "Area width"
msgstr "क्षेत्र चौड़ाई"
msgid "X Position"
msgstr "स्थिति x"
msgid "Data Type"
msgstr "सामग्री प्रकार"
msgid "Domain"
msgstr "प्रक्षेत्र"
msgid "Point"
msgstr "बिंदु"
msgid "Edge"
msgstr "किनारा"
msgid "Face"
msgstr "फलक"
msgid "Image Format"
msgstr "छवि प्रारूप"
msgid "+X"
msgstr "+ X"
msgid "+Y"
msgstr "+ Y"
msgid "+Z"
msgstr "+ Z"
msgid "-X"
msgstr "-एक्स"
msgid "-Y"
msgstr "-Y"
msgid "-Z"
msgstr "-Z"
msgid "Object"
msgstr "वस्तु"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Emit"
msgstr "स्कंदन"
msgid "Diffuse"
msgstr "व्याप्त"
msgid "Internal"
msgstr "आंतरिक"
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्य"
msgid "Clear"
msgstr "स्पष्ट"
msgid "Free"
msgstr "मुक्त"
msgid "Aligned"
msgstr "संरेखित"
msgid "Auto"
msgstr "स्वत:"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
msgid "Tilt"
msgstr "झुकाव"
msgid "Weight"
msgstr "भार"
msgid "Brushes"
msgstr "तूलिका"
msgid "Grease Pencil"
msgstr "तैलीय पेंसिल"
msgid "Images"
msgstr "छवि"
msgid "File Has Unsaved Changes"
msgstr "संचिका बिना सहेजे परिवर्तन हैं"
msgid "Have recent edits been saved to disk"
msgstr "हाल ही में संपादन बच गया है डिस्क के लिए"
msgid "File is Saved"
msgstr "संचिका सहेजी गई है"
msgid "Has the current session been saved to disk as a .blend file"
msgstr "वर्तमान सत्र सहेज लिया गया है एक .blend फाइल के रूप में डिस्क के लिए"
msgid "Libraries"
msgstr "लायब्रेरीज़"
msgid "Lights"
msgstr "प्रकाश"
msgid "Masks"
msgstr "आवरण"
msgid "Materials"
msgstr "पदार्थ"
msgid "Objects"
msgstr "वस्तु्ए"
msgid "Scenes"
msgstr "दृश्य"
msgid "Screens"
msgstr "चित्रपट"
msgid "Sounds"
msgstr "ध्वनि"
msgid "Texts"
msgstr "पाठ"
msgid "Window Managers"
msgstr "खिडकी प्रबंधक"
msgid "Goal"
msgstr "लक्ष्य"
msgid "Avoid"
msgstr "त्याग"
msgid "Flock"
msgstr "झुंड"
msgid "Fight"
msgstr "युद्ध"
msgid "Level"
msgstr "स्तर"
msgid "Speed"
msgstr "गति"
msgid "Distance"
msgstr "दूरी"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
msgid "Range"
msgstr "सीमा"
msgid "Fuzzy"
msgstr "अस्पष्ट"
msgid "Random"
msgstr "यादृच्छिक"
msgid "Volume"
msgstr "आयतन"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वत:"
msgid "Relative"
msgstr "सापेक्ष"
msgid "Head"
msgstr "सिर"
msgid "Selectable"
msgstr "चयनयोग्य"
msgid "Layers"
msgstr "परतें"
msgid "Parent"
msgstr "कारण"
msgid "Select Head"
msgstr "सिर का चयन करें"
msgid "Select Tail"
msgstr "पूंछ का चयन करें"
msgid "Tail"
msgstr "पूंछ"
msgid "Deform"
msgstr "विरूपण"
msgid "Local Location"
msgstr "स्थानीय स्थिति"
msgid "Bone Groups"
msgstr "अस्थि समूह"
msgid "Count"
msgstr "गिनती"
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"
msgid "Minimum Distance"
msgstr "न्यूनतम दूरी"
msgid "Angle"
msgstr "कोण"
msgid "Mode"
msgstr "रूप"
msgid "Material"
msgstr "पदार्थ"
msgid "Vertex Color"
msgstr "शिरोबिन्दु रंग"
msgid "Round"
msgstr "दौर"
msgid "Flat"
msgstr "समतल"
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
msgid "Dissolve"
msgstr "भंग"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Radius"
msgstr "त्रिज्या"
msgid "Marker"
msgstr "चिन्हक"
msgid "Fill"
msgstr "भरण"
msgid "Smooth"
msgstr "चिकना"
msgid "Grab"
msgstr "स्थानांतर"
msgid "Push"
msgstr "दबाव"
msgid "Pinch"
msgstr "चुटकी"
msgid "Clone"
msgstr "प्रतिरूप"
msgid "Draw"
msgstr "चित्रण"
msgid "Blur"
msgstr "धुंधला"
msgid "Smear"
msgstr "धब्बा"
msgid "Iterations"
msgstr "पुनरूक्तियाँ"
msgid "Hue"
msgstr "छटा"
msgid "Path"
msgstr "पथ"
msgid "Background Image"
msgstr "पृष्ठभूमि छवि"
msgid "Fit"
msgstr "उचित"
msgid "Crop"
msgstr "कर्तन"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
msgid "Image User"
msgstr "छवि प्रयोक्ता"
msgid "Rotation"
msgstr "घूर्णन"
msgid "Scale"
msgstr "प्रमाण"
msgid "Show Background Image"
msgstr "पृष्ठभूमि छवि दिखाएँ"
msgid "Background Source"
msgstr "पृष्ठभूमि स्रोत"
msgid "Data source used for background"
msgstr "पृष्ठभूमि के लिए इस्तेमाल किया सामग्री स्रोत"
msgid "Camera Clip"
msgstr "प्रतिबिंबक छांटन"
msgid "Background Images"
msgstr "पृष्ठभूमि छवियाँ"
msgid "Depth of Field"
msgstr "क्षेत्र की गहनता"
msgid "Ratio"
msgstr "अनुपात"
msgid "Pivot"
msgstr "धुरी:"
msgid "Left"
msgstr "बाईं ओर"
msgid "Right"
msgstr "दाईं ओर"
msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
msgid "Child Particle"
msgstr "कारक कण"
msgid "Collision Quality"
msgstr "टकराव की गुणवत्ता"
msgid "Friction"
msgstr "घर्षण"
msgid "Self Friction"
msgstr "आत्म घर्षण"
msgid "Enable Collision"
msgstr "टकराव को सक्षम करें"
msgid "Cloth Settings"
msgstr "कपड़ा विन्यास"
msgid "Goal Default"
msgstr "लक्ष्य मूलभूत"
msgid "Goal Maximum"
msgstr "लक्ष्य अधिकतम"
msgid "Goal Minimum"
msgstr "लक्ष्य न्यूनतम"
msgid "Gravity"
msgstr "गुरुत्वाकर्षण"
msgid "Internal Friction"
msgstr "आंतरिक घर्षण"
msgid "Quality"
msgstr "गुणवत्ता"
msgid "Curve"
msgstr "वक्र"
msgid "Gamma"
msgstr "गामा"
msgid "Blend Type"
msgstr "मिश्रण प्रकार"
msgid "Mix"
msgstr "मिश्रण"
msgid "Screen"
msgstr "चित्रपट"
msgid "RGB"
msgstr "ला.ह.नी."
msgid "Near"
msgstr "पास"
msgid "Ease"
msgstr "सहज"
msgid "Alpha"
msgstr "पारदर्शिता"
msgctxt "Text"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
msgid "Output"
msgstr "उत्पादन"
msgid "Input"
msgstr "निवेश"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Influence"
msgstr "प्रभाव"
msgid "Copy Location"
msgstr "स्थिति की प्रतिलिपि बनाएँ"
msgid "Copy Scale"
msgstr "प्रंमाण की प्रतिलिपि बनाएँ"
msgid "Limit Location"
msgstr "स्थिति की सीमा"
msgid "Limit Rotation"
msgstr " घूर्णन की सीमा"
msgid "Limit Scale"
msgstr "प्रंमाण की सीमा"
msgid "Transformation"
msgstr "परिवर्तन"
msgid "Floor"
msgstr "मंच"
msgid "Transform Channel"
msgstr "संरचनांतरण सरणि"
msgid "X"
msgstr "एक्स"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Z"
msgstr "Z"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
msgid "ZXY Euler"
msgstr "ZXY यूलर"
msgid "ZYX Euler"
msgstr "ZYX यूलर"
msgid "Power"
msgstr "शक्ति"
msgid "Curve Radius"
msgstr "वक्र में त्रिज्या"
msgid "Camera"
msgstr "प्रतिबिंबक"
msgid "Depth Object"
msgstr "गहनता वस्तु"
msgid "Track"
msgstr "ट्रैक"
msgid "Chain Length"
msgstr "श्रृंखला लंबाई"
msgid "Axis Reference"
msgstr "अक्ष संदर्भ"
msgid "Bone"
msgstr "हड्डी"
msgid "Use Tail"
msgstr "पूंछ का प्रयोग करें"
msgid "Front"
msgstr "सामने"
msgid "Back"
msgstr "पार्श्व"
msgid "Volume Variation"
msgstr "आयतन रूपांतर"
msgid "Factor between volume variation and stretching"
msgstr "आयतन भिन्नता और प्रसार के बीच कारक"
msgid "Volume Preservation"
msgstr "आयतन संरक्षण"
msgid "Keep Axis"
msgstr "अक्ष रखें"
msgid "XZ"
msgstr "XZ"
msgid "Original Length"
msgstr "मूल लंबाई"
msgid "Location"
msgstr "स्थिति"
msgid "Map To"
msgstr "करने के लिए मैप"
msgid "Clip"
msgstr "छांटन"
msgid "Poly"
msgstr "बहु"
msgid "Depth"
msgstr "गहनता"
msgid "Cursor"
msgstr "प्रसंकेतक"
msgid "Surface"
msgstr "सतह"
msgid "Method"
msgstr "विधि"
msgid "Split"
msgstr "विभक्त करें"
msgid "Plane"
msgstr "समतल"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgid "Index"
msgstr "सूचकांक"
msgid "Render"
msgstr " प्रतिपादन"
msgid "Scene"
msgstr "दृश्य"
msgid "ID"
msgstr "आईडी"
msgid "Shading"
msgstr "छायाप्रभाव"
msgid "Transform"
msgstr "संरचनांतरण"
msgid "Display Camera"
msgstr "प्रदर्शित करें प्रतिबिंबक"
msgid "Collapse Summary"
msgstr "संक्षिप्त सारांश"
msgid "Show Hidden"
msgstr "छुपी हुई दिखाएँ"
msgid "Display Lattices"
msgstr "जाली प्रदर्शित करें"
msgid "Display Material"
msgstr "पदार्थ प्रदर्शित करें"
msgid "Only include channels relating to selected objects and data"
msgstr "केवल चयनित वस्तु्ओं और सामग्री से संबंधित सरणि अंतर्गत हैं"
msgid "Display Particle"
msgstr "कण प्रदर्शित करें"
msgid "Display Scene"
msgstr "दृश्य प्रदर्शित करें"
msgid "Display Summary"
msgstr "सारांश प्रदर्शित करें"
msgid "Display Texture"
msgstr "बनावट प्रदर्शित करें"
msgid "Display Transforms"
msgstr "संरचनांतरण्स प्रदर्शित करें"
msgid "Display World"
msgstr "जगत प्रदर्शित करें"
msgid "Data Path"
msgstr "सामग्री पथ"
msgid "Inner Proximity"
msgstr "भीतरी निकटता"
msgid "Paint alpha"
msgstr "रंगलेप पारदर्शिता"
msgid "Paint Wetness"
msgstr "रंगलेप नमी"
msgid "Particle Systems"
msgstr "कण प्रणाली"
msgid "Canvas Normal"
msgstr "चित्रपटी सामान्य"
msgid "Absolute Alpha"
msgstr "पूर्ण पारदर्शिता"
msgid "Erase Paint"
msgstr "रंग मिटाएँ"
msgid "Use Particle Radius"
msgstr "कण त्रिज्या का उपयोग करें"
msgid "Factor"
msgstr "कारक"
msgid "Wave Type"
msgstr "लहर प्रकार"
msgid "Depth Change"
msgstr "गहनता परिवर्तन"
msgid "Obstacle"
msgstr "प्रतिबंधी"
msgid "Force"
msgstr "बल"
msgid "Canvas Settings"
msgstr "चित्रपटी विन्यास"
msgid "Dynamic Paint canvas settings"
msgstr "गतिकी रंग चित्रपटी विन्यास"
msgid "A canvas surface layer"
msgstr "एक चित्रपटी सतह परत"
msgid "Influence Scale"
msgstr "प्रभाव प्रमाण"
msgid "Radius Scale"
msgstr "त्रिज्या प्रंमाण"
msgid "Displacement"
msgstr "विस्थापन"
msgid "Velocity"
msgstr "वेग"
msgid "Effect Type"
msgstr "प्रभाव प्रकार"
msgid "Drip"
msgstr "ड्रिप"
msgid "Shrink"
msgstr "संक्षिप्त"
msgid "Output Path"
msgstr "उत्पादन पथ"
msgid "Resolution"
msgstr "बिंदू विस्तार"
msgid "Output image resolution"
msgstr "उत्पादित छवि बिंदू विस्तार"
msgid "UV Texture"
msgstr "यूवी बनावट"
msgid "Data Layer"
msgstr "सामग्री परत"
msgid "Texture"
msgstr "बनावट"
msgid "Point Cache"
msgstr "बिंदु द्रुतिका"
msgid "Spread Speed"
msgstr "गति का प्रसार"
msgid "Format"
msgstr "स्वरूप"
msgid "Surface Format"
msgstr "सतह स्वरूप"
msgid "Vertex"
msgstr "शिरोबिन्दु"
msgid "Image Sequence"
msgstr "छवि अनुक्रम"
msgid "Paint"
msgstr "रंगलेप"
msgid "Anti-Aliasing"
msgstr "प्रित-उपघटन"
msgid "Slow"
msgstr "मन्द"
msgid "Dry"
msgstr "सूखी"
msgid "Smoothness"
msgstr "चिकनाई"
msgid "Spring"
msgstr "लचक"
msgid "Roll"
msgstr "पंजी"
msgid "Head Select"
msgstr "सिर का चयन करें"
msgid "Tail Select"
msgstr "पूंछ का चयन करें"
msgid "Drag"
msgstr "खींचें"
msgid "Wind"
msgstr "पवन"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgid "Selection status"
msgstr "चयन स्थिति"
msgid "Mono"
msgstr "मोनो"
msgctxt "Sound"
msgid "Volume"
msgstr "आयतन"
msgid "Audio volume"
msgstr "श्रव्य आयतन"
msgid "Realtime"
msgstr "ससमय"
msgid "Ogg"
msgstr "ओजीजी"
msgid "Flash"
msgstr "फ्लैश"
msgid "Lossless Output"
msgstr "दोषरहित उत्पादन"
msgid "Sine"
msgstr "ज्या"
msgid "Phase"
msgstr "चरण"
msgid "Frame"
msgstr "गठन"
msgid "Maximum Distance"
msgstr "अधिकतम दूरी"
msgid "Cone"
msgstr "शंकु"
msgid "Sphere"
msgstr "गोला"
msgid "Tube"
msgstr "नलिका"
msgid "Flow"
msgstr "प्रवाह"
msgid "Amount"
msgstr "राशि"
msgid "Shape"
msgstr "आकृति"
msgid "Axis"
msgstr "अक्ष"
msgid "Kink"
msgstr "ऐंठन"
msgid "Curl"
msgstr "लट"
msgid "Wave"
msgstr "लहर"
msgid "Noise"
msgstr "खुरदुरा"
msgid "Rest Length"
msgstr "शेष लंबाई"
msgid "Seed"
msgstr "बीज"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Texture Mode"
msgstr "बनावट रूप"
msgid "2D"
msgstr "द्वि-आयाम"
msgid "Fonts"
msgstr "मुद्र्"
msgid "Save"
msgstr "सहेजें"
msgid "Relative Path"
msgstr "सापेक्ष पथ"
msgid "Directory"
msgstr "निर्देशिका"
msgid "Directory displayed in the file browser"
msgstr "निर्देशिका संचिका विचरक में प्रदर्शित"
msgid "Display Mode"
msgstr "प्रदर्शित रूप"
msgid "File Name"
msgstr "संचिका का नाम"
msgid "Sort"
msgstr "क्रमबद्ध करें"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Show .blend1, .blend2, etc. files"
msgstr ".blend1, .blend2, आदि संचिकाएँ दिखाएँ"
msgid "Filter Blender"
msgstr "निस्पादक ब्लेंडर"
msgid "Show .blend files"
msgstr ".Blend संचिकाएँ दिखाएँ"
msgid "Filter Images"
msgstr "निस्पादक चित्र"
msgid "Show image files"
msgstr "छवि संचिकाएँ दिखाएँ"
msgid "Filter Text"
msgstr "निस्पादक पाठ"
msgid "Link"
msgstr "संयुक्त"
msgid "End"
msgstr "समाप्त"
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ"
msgid "Color Grid"
msgstr "रंग जालक"
msgid "Cubic"
msgstr "घन"
msgid "Smoke"
msgstr "धुआँ"
msgid "Fluid"
msgstr "तरल पदार्थ"
msgid "Full Sample"
msgstr "पूर्ण नमूना"
msgid "Final"
msgstr "समाप्तिम"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
msgid "Top"
msgstr "शीर्ष"
msgid "Collision"
msgstr "टक्कर"
msgid "Density"
msgstr "घनत्व"
msgid "Fire"
msgstr "अग्नि"
msgid "Add fire"
msgstr "अग्नि में जोड़ें"
msgid "Generated"
msgstr "उत्पन्न"
msgid "UV"
msgstr "यूवी"
msgid "Border"
msgstr "सीमांत"
msgid "Contour"
msgstr "परिरेखा"
msgid "Visibility"
msgstr "दृश्यता"
msgid "Line Sets"
msgstr "रेखा खंड"
msgid "Grease Pencil Frame"
msgstr "तैलीय पेंसिल गठन"
msgid "Grease Pencil Layer"
msgstr "तैलीय पेंसिल परत"
msgid "Regular"
msgstr "नियमित"
msgid "Frames"
msgstr "गठन"
msgid "Layer"
msgstr "परत"
msgid "Grid"
msgstr "जालक"
msgid "3D Space"
msgstr "त्रि-आयाम आकाश"
msgid "2D Space"
msgstr "द्वि-आयाम आकाश"
msgid "2D Image"
msgstr "द्वि-आयाम छवि"
msgid "Coordinates"
msgstr "निर्देशांक"
msgid "Window"
msgstr "खिडकी"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष लेख"
msgid "Tools"
msgstr "यंत्र"
msgid "Edit Mode"
msgstr "संपादन रूप"
msgid "Array"
msgstr "सरणी"
msgid "Build"
msgstr "निर्माण"
msgid "Envelope"
msgstr "आवरण"
msgid "Mirror"
msgstr "दर्पण"
msgid "Hook"
msgstr "हुक"
msgid "Shift"
msgstr "शिफ्ट"
msgid "Delay"
msgstr "देरी"
msgid "Grow"
msgstr "विस्तार"
msgctxt "Curve"
msgid "Curve"
msgstr "वक्र"
msgctxt "Curve"
msgid "Smooth"
msgstr "चिकना"
msgctxt "Curve"
msgid "Sphere"
msgstr "गोला"
msgctxt "Curve"
msgid "Root"
msgstr "मूल"
msgctxt "Curve"
msgid "Sharp"
msgstr "पैना"
msgid "Step"
msgstr "कदम"
msgid "Shaded"
msgstr "छायांकित"
msgid "Fade"
msgstr "धुंधलापन"
msgid "Steps"
msgstr "कदम"
msgid "Subdivisions"
msgstr "उप विभाजन"
msgid "Negative"
msgstr "नकारात्मक"
msgid "Fixed"
msgstr "निर्धारित"
msgid "Merge"
msgstr "विलय करें"
msgid "Space"
msgstr "रिक्त स्थान"
msgid "Grid Scale"
msgstr "जालक प्रंमाण"
msgid "Red Green Blue"
msgstr "लाल हरा नीला"
msgid "R"
msgstr "आर"
msgid "Red"
msgstr "लाल"
msgid "G"
msgstr "जी"
msgid "Green"
msgstr "हरा"
msgid "B"
msgstr "बी"
msgid "Blue"
msgstr "नीला"
msgid "Show Line"
msgstr "रेखा दिखाएँ"
msgid "Tag"
msgstr "टैग"
msgid "Users"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Bones"
msgstr "हड्डियों"
msgid "Stick"
msgstr "छड़ी"
msgid "Wire"
msgstr "तार"
msgid "Rest Position"
msgstr "शेष स्थिति"
msgid "Erase Alpha"
msgstr "पारदर्शिता को मिटाएँ"
msgid "Add Alpha"
msgstr "पारदर्शिता जोड़ें"
msgid "Box"
msgstr "सन्दूक"
msgid "Bend"
msgstr "मोड"
msgid "Expand"
msgstr "विस्तृत करें"
msgid "Loop"
msgstr "कुण्डली"
msgid "Clone Alpha"
msgstr "प्रतिरूप पारदर्शिता"
msgid "Clone Image"
msgstr "प्रतिरूप छवि"
msgid "Local"
msgstr "स्थानीय"
msgid "Global"
msgstr "भूमंडलीय"
msgid "Dynamic"
msgstr "गतिकी"
msgid "Add Color"
msgstr "रंग जोड़ें"
msgid "Repeat"
msgstr "दोहराएँ"
msgid "Clamp"
msgstr "कीलक"
msgid "Soften"
msgstr "मॄदु"
msgid "Mask"
msgstr "आवरण"
msgid "Brush"
msgstr "तूलिका"
msgid "Mask Tool"
msgstr "आवरण यंत्र"
msgid "Normal Weight"
msgstr "सामान्य भार"
msgid "Rate"
msgstr "दर"
msgid "Sculpt Plane"
msgstr "शिल्प समतल"
msgid "Area Plane"
msgstr "क्षेत्र समतल"
msgid "View Plane"
msgstr "दृश्य समतल"
msgid "Sculpt Tool"
msgstr "शिल्प यंत्र"
msgid "Clay"
msgstr "मिट्टी"
msgid "Blob"
msgstr "बूँद"
msgid "Flatten"
msgstr "समतल"
msgid "Thumb"
msgstr "अंगूठा"
msgid "Pose"
msgstr "मुद्रा"
msgid "Rotate"
msgstr "घूर्णन"
msgid "Cloth"
msgstr "कपड़ा"
msgid "Dots"
msgstr "बिन्दु्"
msgid "Use Vertex"
msgstr "शिरोबिन्दु का उपयोग करें"
msgid "Relax"
msgstr "शिथिल करो"
msgid "Sequence"
msgstr "अनुक्रम"
msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
msgid "Cycles Camera Settings"
msgstr "चक्र प्रतिबिंबक विन्यास"
msgid "Cycles camera settings"
msgstr "चक्र प्रतिबिंबक विन्यास"
msgid "Shift X"
msgstr "शिफ्ट x"
msgid "Shift Y"
msgstr "शिफ्ट y"
msgid "Thirds"
msgstr "तिहाई"
msgid "Show Limits"
msgstr "सीमाएँ दिखाएँ"
msgid "Camera types"
msgstr "प्रतिबिंबक प्रकार"
msgid "Perspective"
msgstr "परिप्रेक्ष्य"
msgid "Panoramic"
msgstr "नयनाभिराम"
msgid "Bevel Resolution"
msgstr "कटाव बिंदू विस्तार"
msgid "Dimensions"
msgstr "आयाम"
msgid "Extrude"
msgstr "बिहर्वेधन"
msgid "Half"
msgstr "अर्ध"
msgid "Resolution U"
msgstr "बिंदू विस्तार u"
msgid "Resolution V"
msgstr "बिंदू विस्तार v"
msgid "Z-Up"
msgstr "Z-ऊर्ध्व"
msgid "Flush"
msgstr "फ्लश"
msgid "Body Text"
msgstr "पदार्थ पाठ"
msgid "Character Info"
msgstr "चरित्र की जानकारी"
msgid "Edit Format"
msgstr "स्वरूप संपादन"
msgid "Text on Curve"
msgstr "वक्र पर पाठ"
msgid "Font"
msgstr "मुद्र"
msgid "Font Bold"
msgstr "मोटा(सुस्पष्ट) मुद्र"
msgid "Font Bold Italic"
msgstr "मोटा(सुस्पष्ट) तिर्यगक्षर-मुद्र"
msgid "Font Italic"
msgstr "तिर्यगक्षर मुद्र"
msgid "Shear"
msgstr "कतरनी"
msgid "Fast Editing"
msgstr "तेजी से संपादन"
msgid "Active Texture"
msgstr "सक्रिय बनावट"
msgid "Active Texture Index"
msgstr "सक्रिय बनावट सूचकांक"
msgid "Square"
msgstr "वर्ग"
msgid "Plain"
msgstr "समतल"
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
msgid "Rounds"
msgstr "दौर"
msgid "Alpha Mode"
msgstr "पारदर्शिता रूप"
msgid "Straight"
msgstr "सीधे"
msgid "Iris"
msgstr "आईरिस"
msgid "Duration"
msgstr "अवधि"
msgid "Generated Height"
msgstr "उत्पन्न ऊँचाई"
msgid "Generated image height"
msgstr "उत्पन्न छवि ऊँचाई"
msgid "Generated Type"
msgstr "उत्पन्न प्रकार"
msgid "Blank"
msgstr "रिक्त"
msgid "Generated Width"
msgstr "उत्पन्न चौड़ाई"
msgid "Generated image width"
msgstr "उत्पन्न छवि चौड़ाई"
msgid "Dirty"
msgstr "गंदे"
msgid "Single Image"
msgstr "एकल छवि"
msgid "Single image file"
msgstr "एक छवि संचिका"
msgid "Multiple image files, as a sequence"
msgstr "एकाधिक छवि संचिकाएं, किसी अनुक्रम के रूप में"
msgid "Movie"
msgstr "चलचित्र"
msgid "Movie file"
msgstr "चलचित्र संचिका"
msgid "Generated image"
msgstr "उत्पन्न छवि"
msgid "Viewer"
msgstr "प्रदर्शक"
msgid "Multilayer"
msgstr "बहुपरत"
msgid "UV Test"
msgstr "यूवी टेस्ट"
msgid "Compositing"
msgstr "सम्मिश्रण"
msgid "Shape keys"
msgstr "आकार कुंजी"
msgid "Reference Key"
msgstr "संदर्भित कुंजी"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "U"
msgstr "यू"
msgid "V"
msgstr "वी"
msgid "W"
msgstr "डब्ल्यू"
msgid "Light color"
msgstr "हल्का रंग"
msgid "Omnidirectional point light source"
msgstr "सर्वदिशात्मक बिंदु प्रकाश स्रोत"
msgid "Constant direction parallel ray light source"
msgstr "लगातार दिशा समानांतर रश्मि प्रकाश स्रोत"
msgid "Directional cone light source"
msgstr "दिशात्मक शंकु प्रकाश स्रोत"
msgid "Directional area light source"
msgstr "दिशात्मक क्षेत्र प्रकाश स्रोत"
msgid "Show Cone"
msgstr "शंकु दिखाएँ"
msgid "Diffuse Color"
msgstr "व्याप्त रंग"
msgid "Diffuse color of the material"
msgstr "पदार्थ का व्याप्त रंग"
msgid "Cube"
msgstr "घन"
msgid "Hair"
msgstr "बाल"
msgid "Edges"
msgstr "किनारों"
msgid "Loops"
msgstr "कुण्डली"
msgid "Auto Smooth"
msgstr "स्वत: चिकना"
msgid "Vertex Selection"
msgstr "शिरोबिन्दु चयन"
msgid "UV loop layer to be used as cloning source"
msgstr "यूवी कुण्डली परत प्रतिरूपी स्रोत के रूप में इस्तेमाल किया जाए"
msgid "Clone UV loop layer index"
msgstr "प्रतिरूप यूवी कुण्डली परत सूचकांक"
msgid "UV loop layer to mask the painted area"
msgstr "यूवी कुण्डली परत चित्रित क्षेत्र आवरण करने के लिए"
msgid "Mask UV loop layer index"
msgstr "आवरण यूवी कुण्डली परत सूचकांक"
msgid "Vertices"
msgstr "शिरोबिन्दु"
msgid "Fast"
msgstr "तेजी से"
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं"
msgid "Label"
msgstr "सूचक पत्र"
msgid "Links"
msgstr "कड़ियाँ"
msgid "Nodes"
msgstr "ग्रन्थि्"
msgid "32x32"
msgstr "३२ x ३२"
msgid "64x64"
msgstr "६४ x ६४"
msgid "128x128"
msgstr "१२८ x १२८"
msgid "256x256"
msgstr "२५६ x २५६"
msgid "512x512"
msgstr "५१२ x ५१२"
msgid "1024x1024"
msgstr "१०२४ x १०२४"
msgid "High"
msgstr "उच्च"
msgid "Low"
msgstr "कम"
msgid "Tiled"
msgstr "खण्ड की गईं"
msgid "Use boundaries for viewer nodes and composite backdrop"
msgstr "दर्शक नोड्स और मिश्रित पृष्ठभूमि के लिए सीमाओं का उपयोग करें"