I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (e4ad383c7490f5b4b).
This commit is contained in:
312
locale/po/ar.po
312
locale/po/ar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'e91e8eef41aa')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'798f85a7108f')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 09:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 11:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ar/>\n"
|
||||
@@ -15831,88 +15831,88 @@ msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "ﻲﺒﺴﻨﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﻲﺷﻼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "ءﻮﺿ"
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Relations"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rigid Body"
|
||||
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "ﻖﺒﻃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "In-Betweens"
|
||||
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Propagate"
|
||||
msgstr "ﻢﻤﻋ"
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Face Data"
|
||||
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "ءﻮﺿ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "ﻖﺒﻃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rigid Body"
|
||||
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Propagate"
|
||||
msgstr "ﻢﻤﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "In-Betweens"
|
||||
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "MovieClip"
|
||||
@@ -30266,14 +30266,6 @@ msgid "Helicopter Mode"
|
||||
msgstr "ﺮﺘﺑﻮﻜﻴﻠﻬﻟﺍ ﻊﺿﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lock Horizon"
|
||||
msgstr "ﻖﻓﻷﺍ ﻞﻔﻗﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Keep horizon level while flying with 3D Mouse"
|
||||
msgstr "ﺔﻴﺛﻼﺜﻟﺍ ﺓﺭﺄﻔﻟﺎﺑ ﻥﺍﺮﻴﻄﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻖﻓﻷﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻖﺑﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Orbit Sensitivity"
|
||||
msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ"
|
||||
|
||||
@@ -30282,10 +30274,6 @@ msgid "Overall sensitivity of the 3D Mouse for orbiting"
|
||||
msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺪﻠﻟ ﺔﻴﺛﻼﺜﻟﺍ ﺓﺭﺄﻔﻠﻟ ﺔﻣﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pan using up/down on the device (otherwise forward/backward)"
|
||||
msgstr "(ﻒﻠﺧ/ﻡﺎﻣﺃ ﺎﻟّﺇ ﻭ) ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻔﺳﺃ/ﻰﻠﻋﺃ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﺐﺤﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Invert X Axis"
|
||||
msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﺲﻜﻋﺇ"
|
||||
|
||||
@@ -30314,38 +30302,6 @@ msgid "Display the center and axis during rotation"
|
||||
msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﻭ ﺰﻛﺮﻤﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation style in the viewport"
|
||||
msgstr "ﺬﻔﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺭﺎﺤﺑﻹﺍ ﺏﻮﻠﺳﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "NDOF View Rotation"
|
||||
msgstr "ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺭﺎﻬﻇﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rotation style in the viewport"
|
||||
msgstr "ﺬﻔﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺏﻮﻠﺳﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Turntable"
|
||||
msgstr "ﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use turntable style rotation in the viewport"
|
||||
msgstr "ﺬﻔﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﺏﻮﻠﺳﺃ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use trackball style rotation in the viewport"
|
||||
msgstr " ﺬﻔﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻌﺒﺘﺘﻤﻟﺍ ﺓﺮﻜﻟﺍ ﺏﻮﻠﺳﺃ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Invert Zoom"
|
||||
msgstr "ﻢﻴﺠﺤﺘﻟﺍ ﺐﻠﻗﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Zoom using opposite direction"
|
||||
msgstr "ﺲﻛﺎﻌﻤﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﻹﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﺏﺮّﻗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Softness"
|
||||
msgstr "ﺔﻣﻮﻌﻧ"
|
||||
|
||||
@@ -30394,6 +30350,10 @@ msgid "Zoom in towards the mouse pointer's position in the 3D view, rather than
|
||||
msgstr " ﺓﺬﻓﺎﻨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻣ ﻝﺪﺑ ،ﻲﺛﻼﺜﻟﺍ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺭﺄﻔﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ ﻊﻗﻮﻣ ﺏﻮﺻ ﺐﻳﺮﻘﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Turntable"
|
||||
msgstr "ﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Zoom Axis"
|
||||
msgstr "ﻢﻴﺠﺤﺘﻟﺍ ﺭﻮﺤﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -35558,6 +35518,10 @@ msgid "Invert Wheel Zoom Direction"
|
||||
msgstr "ﺐﻳﺮﻘﺘﻟﺍ ﺔﻠﺠﻋ ﻩﺎﺠﺗﺍ ﺐﻠﻗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lock Horizon"
|
||||
msgstr "ﻖﻓﻷﺍ ﻞﻔﻗﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Missing script files"
|
||||
msgstr "ﺩﻮﻘﻔﻣ ﺖﺒﻳﺮﻜﺳ ﻒﻠﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -38088,119 +38052,3 @@ msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﺒﺼﻨﻤﻟﺍ ﺲﺑ
|
||||
msgid "Import-Export"
|
||||
msgstr "ﺪﻳﺭﻮﺗ-ﺮﻳﺪﺼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Japanese (日本語)"
|
||||
msgstr "(日本語) ﺔﻴﻧﺎﺑﺎﻴﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Italian (Italiano)"
|
||||
msgstr "(Italiano) ﺔﻴﻟﺎﻃﻹﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "German (Deutsch)"
|
||||
msgstr "(Deutsch) ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Finnish (Suomi)"
|
||||
msgstr "(Suomi) ﺔﻳﺪﻨﻠﻨﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Swedish (Svenska)"
|
||||
msgstr "(Svenska) ﺔﻳﺪﻳﻮﺴﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "French (Français)"
|
||||
msgstr "(Français) ﺔﻴﺴﻧﺮﻔﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Spanish (Español)"
|
||||
msgstr "(Español) ﺔﻴﻧﺎﺒﺳﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Catalan (Català)"
|
||||
msgstr "(Català) ﺔﻴﻧﻻﺎﺗﺎﻛ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Português)"
|
||||
msgstr "(Português) ﺔﻴﻟﺎﻐﺗﺮﺒﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
|
||||
msgstr "(简体中文) ﺔﻄﺴﺒﻣ ﺔﻴﻨﻴﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
|
||||
msgstr "(繁體中文) ﺔﻳﺪﻴﻠﻘﺗ ﺔﻴﻨﻴﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Russian (Русский)"
|
||||
msgstr "(Русский) ﺔﻴﺳﻭﺮﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Croatian (Hrvatski)"
|
||||
msgstr "(Hrvatski) ﺔﻴﺗﺍﻭﺮﻜﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Serbian (Српски)"
|
||||
msgstr "(Српски) ﺔﻴﺑﺮﺼﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Polish (Polski)"
|
||||
msgstr "(Polski) ﺔﻳﺪﻨﻟﻮﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Romanian (Român)"
|
||||
msgstr "(Român) ﺔﻴﻧﺎﻣﻭﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bulgarian (Български)"
|
||||
msgstr "(Български) ﺔﻳﺭﺎﻐﻠﺒﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Greek (Ελληνικά)"
|
||||
msgstr "(Ελληνικά) ﺔﻴﻧﺎﻧﻮﻴﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Nepali (नेपाली)"
|
||||
msgstr "(नेपाली) ﺔﻴﻟﺎﺒﻴﻨﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
|
||||
msgstr "(Bahasa indonesia) ﻲﺴﻴﻧﻭﺪﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Serbian Latin (Srpski latinica)"
|
||||
msgstr "(Srpski latinica) ﺔﻴﻨﻴﺗﻼﻟﺍ ﺔﻴﺑﺮﺼﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Kyrgyz (Кыргыз тили)"
|
||||
msgstr "(Кыргыз тили) ﺔﻴﻧﺎﺘﺳﺰﻴﻏﺮﻗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Turkish (Türkçe)"
|
||||
msgstr "(Türkçe) ﺔﻴﻛﺮﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr "(Esperanto) ﻮﺘﻧﺍﺮﻴﺒﺳﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Amharic (አማርኛ)"
|
||||
msgstr "(አማርኛ) ﺔﻳﺮﻬﻣﻷﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Uzbek (Oʻzbek)"
|
||||
msgstr "(Oʻzbek) ﻲﻜﺑﺯﻭﻷﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Uzbek Cyrillic (Ўзбек)"
|
||||
msgstr "(Ўзбек) ﺔﻴﻠﻳﺮﻴﺴﻟﺍ ﻲﻜﺑﺯﻭﻷﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "ﺐﻴﻛﺮﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr "ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﻲﻓ "
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user