I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (54671c10c58ad901).
This commit is contained in:
579
locale/po/ur.po
579
locale/po/ur.po
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'61dd8a1435fb')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'29d18c45e4ed')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 09:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-10 07:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ur/>\n"
|
||||
@@ -2791,6 +2791,10 @@ msgid "Collection data-blocks"
|
||||
msgstr "ﺲﮐﻼﺑ ﺎﭩﯾﮈ ﻊﻤﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Color Space"
|
||||
msgstr "ﮧﮕﺟ ﻦﯿﮕﻧﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Curves"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﻤﺧ"
|
||||
|
||||
@@ -3387,6 +3391,30 @@ msgid "Collection of worlds"
|
||||
msgstr "ﮧﻋﻮﻤﺠﻣ ﺎﮐ ﮞﻮﻧﺎﮩﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear Rec.709"
|
||||
msgstr "Rec.709 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear BT.709 with illuminant D65 white point"
|
||||
msgstr "ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ D65 ﻦﺷﻭﺭ BT.709 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear Rec.2020"
|
||||
msgstr "Rec.2020 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear BT.2020 with illuminant D65 white point"
|
||||
msgstr "ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ D65 ﻦﺷﻭﺭ BT.2020 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "ACEScg"
|
||||
msgstr "ACEScg"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear AP1 with ACES white point"
|
||||
msgstr "ACES ﯼﺮﯿﮑﻟ ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ AP1"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "ID"
|
||||
msgid "ID Type"
|
||||
msgstr "ID ﻢﺴﻗ ﯽﮐ"
|
||||
@@ -6784,38 +6812,6 @@ msgid "Linear AP0 with ACES white point"
|
||||
msgstr "ACES ﯼﺮﯿﮑﻟ ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ AP0"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "ACEScg"
|
||||
msgstr "ACEScg"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear AP1 with ACES white point"
|
||||
msgstr "ACES ﯼﺮﯿﮑﻟ ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ AP1"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base Display P3"
|
||||
msgstr "AgX ﮯﻧﺎﮭﮐﺩ ﺲﯿﺑ P3"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base Image Encoding for Display P3 Display"
|
||||
msgstr "ﮓﻧﮈﻮﮑﻧﺍ ﺞﯿﻣﺍ ﺲﯿﺑ AgX ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺎﮭﮐﺩ P3 ﮯﻠﭙﺳﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base Rec.1886"
|
||||
msgstr "AgX ﺲﯿﺑ Rec.1886"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base Image Encoding for Rec.1886 Display"
|
||||
msgstr "Rec.1886 ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺎﮭﮐﺩ AgX ﮓﻧﮈﻮﮑﻧﺍ ﺞﯿﻣﺍ ﺲﯿﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base Rec.2020"
|
||||
msgstr "AgX ﺲﯿﺑ Rec.2020"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base Image Encoding for BT.2020 Display"
|
||||
msgstr "BT.2020 ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺎﮭﮐﺩ AgX ﮓﻧﮈﻮﮑﻧﺍ ﺞﯿﻣﺍ ﺲﯿﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "AgX Base sRGB"
|
||||
msgstr "AgX ﺲﯿﺑ sRGB"
|
||||
|
||||
@@ -6896,22 +6892,6 @@ msgid "Linear E-Gamut with illuminant D65 white point"
|
||||
msgstr "ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ D65 ﻦﺷﻭﺭ ﭧﻣﺎﮔ ﯼﺍ ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear Rec.2020"
|
||||
msgstr "Rec.2020 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear BT.2020 with illuminant D65 white point"
|
||||
msgstr "ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ D65 ﻦﺷﻭﺭ BT.2020 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear Rec.709"
|
||||
msgstr "Rec.709 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Linear BT.709 with illuminant D65 white point"
|
||||
msgstr "ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺪﯿﻔﺳ D65 ﻦﺷﻭﺭ BT.709 ﯼﺮﯿﮑﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Non-Color"
|
||||
msgstr "ﻦﯿﮕﻧﺭ ﺮﯿﻏ"
|
||||
|
||||
@@ -6944,10 +6924,6 @@ msgid "Do not perform any color transform on load, treat colors as in scene line
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺅﺎﺗﺮﺑ ﺡﺮﻃ ﯽﮐ ﮧﮕﺟ ﯼﺮﯿﮑﻟﻮﯾﻭ ﯽﮨ ﮯﻠﮩﭘ ﻮﮐ ﮞﻮﮕﻧﺭ ،ﮟﯾﺩ ﮧﻧ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﻮﮐ ﯽﻠﯾﺪﺒﺗ ﯽﮐ ﮓﻧﺭ ﯽﮭﺑ ﯽﺴﮐ ﺮﭘ ﮫﺟﻮﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Color Space"
|
||||
msgstr "ﮧﮕﺟ ﻦﯿﮕﻧﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Color space that the sequencer operates in"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺗﺮﮐ ﻡﺎﮐ ﺮﺴﻨﯾﻮﮑﯿﺳ ﮟﯿﻣ ﺲﺟ ﮧﮕﺟ ﯽﮐ ﮓﻧﺭ"
|
||||
|
||||
@@ -12381,10 +12357,6 @@ msgid "Video bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "(kbit/s) ﭧﯾﺭ ﭧﺑ ﻮﯾﮉﯾﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "HDR"
|
||||
msgstr "ﺭﺁ ﯼﮈ ﭻﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "F-Modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﻒﯾﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -32833,6 +32805,22 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
|
||||
msgstr "ﻮﻨﯿﻣ ﺮﭩﯾﮉﯾﺍ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﭘ ﮞﻮﻨﭩﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﭙﮭﭼ/ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "ﻡﺎﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ﻝﻭﺭ ﻥﻮﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "ﯽﺋﺎﻔﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﭦﻮﯿﭘ"
|
||||
|
||||
@@ -32861,6 +32849,10 @@ msgid "Vertex Group Locks"
|
||||
msgstr "ﮎﻻ ﮦﻭﺮﮔ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﺑ ﺎﭩﯿﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﮧﻨﯿﺋﺁ"
|
||||
|
||||
@@ -32917,10 +32909,6 @@ msgid "Assign Material"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺾﯾﻮﻔﺗ ﺩﺍﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﺑ ﺎﭩﯿﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "ﯽﻨﺷﻭﺭ"
|
||||
|
||||
@@ -32953,14 +32941,6 @@ msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "ﺕﺍﺮﺛﺍ ﯼﺭﻮﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﭙﮭﭼ/ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "ﯽﺋﺎﻔﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr "ﮧﺛﺎﺛﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -33013,10 +32993,6 @@ msgid "Bone Collections"
|
||||
msgstr "ﮧﻋﻮﻤﺠﻣ ﺎﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "ﻡﺎﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Bone Options"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﮔﻮﭨ ﻮﮐ ﺕﺍﺭﺎﯿﺘﺧﺍ ﮯﮐ ﯼﮉﮨ"
|
||||
|
||||
@@ -33061,10 +33037,6 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "ﻦﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ﻝﻭﺭ ﻥﻮﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Keyframe Insert Pie"
|
||||
msgstr "Pie ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -33207,10 +33179,6 @@ msgid "Files"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﻠﺋﺎﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Material Specials"
|
||||
msgstr "ﯽﺻﻮﺼﺧ ﯼﺩﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Smooth"
|
||||
msgstr "ﺭﺍﻮﻤﮨ"
|
||||
@@ -33232,6 +33200,10 @@ msgid "Add Mask"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Material Specials"
|
||||
msgstr "ﯽﺻﻮﺼﺧ ﯼﺩﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move to Layer"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﮟﯿﻣ ﺕﺮﭘ"
|
||||
|
||||
@@ -33376,14 +33348,6 @@ msgid "Batch Change Math Operation"
|
||||
msgstr "ﻦﺸﯾﺮﭘﺁ ﮫﺘﯿﻣ ﺞﻨﯿﭼ ﭻﯿﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "To Socket"
|
||||
msgstr "ﻮﮐ ﭧﮐﺎﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "From Socket"
|
||||
msgstr "ﭧﮐﺎﺳ ﮯﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Copy Label"
|
||||
msgstr "ﻞﺒﯿﻟ ﯽﭘﺎﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -50056,15 +50020,6 @@ msgid "Add Fluid Preset"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﭧﯿﺳ ﺶﯿﭘ ﻝﺎﯿﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Switch tint colors"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ ﻮﮐ ﮞﻮﮕﻧﺭ ﭧﻨﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Flip Colors"
|
||||
msgstr "ﮓﻧﺭ ﮟﯿﺋﺎﭩﻠﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Convert selected reference images to textured mesh plane"
|
||||
msgstr "ﮦﺭﺎﯿﻃ ﺶﯿﻣ ﭦﻭﺎﻨﺑ to ﺰﺠﯿﻣﺍ ﮧﻟﺍﻮﺣ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﮟﯾﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ"
|
||||
|
||||
@@ -50151,15 +50106,6 @@ msgid "Import glTF 2.0"
|
||||
msgstr "glTF 2.0 ﮟﯾﺮﮐ ﺪﻣﺁﺭﺩ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Copy mirror UV coordinates on the X axis based on a mirrored mesh"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﻮﮐ ﻁﺎﻘﻨﯾﻭ ﻮﯾﮯﮐ ﮯﻨﯿﺋﺁ ﺮﭘ ﺭﻮﺤﻣ X ﺮﭘ ﺩﺎﯿﻨﺑ ﯽﮐ ﻝﺎﺟ ﮯﻟﺍﻭ ﺲﮑﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Copy Mirrored UV Coords"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﻮﮐﺯﮈﺭﺍﻮﮑﯾﻭ ﻮﯾﮯﻟﺍﻭ ﺲﮑﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Construct a torus mesh"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﻝﺎﺟ ﺱﺭﻮﭨ"
|
||||
|
||||
@@ -51340,10 +51286,6 @@ msgid "Refresh action list"
|
||||
msgstr "list ﻡﺍﺪﻗﺍ ﮟﯾﺮﮐ ﺶﯾﺮﻔﯾﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add or remove grease pencil brush preset"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺩ ﺎﭩﮨ ﺎﯾ ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﭧﯿﺳ ﺶﯿﭘ ﺵﺮﺑ ﻞﺴﻨﭘ ﺲﯾﺮﮔ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Add Grease Pencil Brush Preset"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﭧﯿﺳ ﺶﯿﭘ ﺵﺮﺑ ﻞﺴﻨﭘ ﺲﯾﺮﮔ"
|
||||
@@ -54116,6 +54058,10 @@ msgid "Enforce symmetry, make copies of the selection or use existing"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ ﺎﯾ ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﮞﺎﯿﭘﺎﮐ ﯽﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ،ﮟﯾﺮﮐ ﺬﻓﺎﻧ ﻮﮐ ﯽﮕﻨﮨﺁ ﻢﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Colors"
|
||||
msgstr "ﮓﻧﺭ ﮯﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Which sides to copy from and to (when both are selected)"
|
||||
msgstr "(ﮯﺋﺎﺟ ﺎﯿﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﮞﻮﻧﻭﺩ ﺐﺟ) ﮯﮨ ﺎﻧﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﻮﮐ ﺭﻭﺍ ﮯﺳ ﺯﮉﯿﺋﺎﺳ ﻦﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -56411,6 +56357,86 @@ msgid "Toggle Free/Align"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮪﺪﯿﺳ /ﯼﺮﻓ ﻞﮔﻮﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycle Handle Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﻞﮑﯿﺋﺎﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycle between all four handle types"
|
||||
msgstr "ﻞﮑﯿﺋﺎﺳ ﻥﺎﯿﻣﺭﺩ ﮯﮐ ﻡﺎﺴﻗﺍ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﮞﻭﺭﺎﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Delete Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﭧﯿﻠﯾﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Delete an existing point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻑﺬﺣ ﻮﮐ ﮧﻄﻘﻧ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Remove from selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺩ ﺎﭩﮨ ﮯﺳ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Extrude Handle Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﮈﻭﺮﭩﺴﮑﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Type of the extruded handle"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﮯﺌﮔ ﮯﻟﺎﮑﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Extrude Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮈﻭﺮﭩﺴﮑﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add a point connected to the last selected point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮏﯾﺍ ﮏﻠﺴﻨﻣ ﮯﺳ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺮﺧﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert Point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert Point into a curve segment"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮟﯿﻣ ﮯﺼﺣ ﮯﻟﺍﻭ ﻢﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﻭﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move a point or its handles"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺰﻟﮉﻨﯿﮨ ﮯﮐ ﺱﺍ ﺎﯾ ﮧﻄﻘﻧ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move Segment"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﭧﻨﻤﮕﯿﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Only Select Unselected"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﺮﯿﻏ ﻑﺮﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ignore the select action when the element is already selected"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﻈﻧ ﻮﮐ ﻞﻤﻋ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﺗ ﻮﮨ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﮯﺳ ﮯﻠﮩﭘ ﺮﺼﻨﻋ ﺐﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select a point or its handles"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺰﻟﮉﻨﯿﮨ ﮯﮐ ﺱﺍ ﺎﯾ ﮧﻄﻘﻧ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﮔﻮﭨ ﻦﺸﮑﯿﻠﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle the selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﮔﻮﭨ ﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Curve Sculpt Mode Toggle"
|
||||
msgstr "ﻞﮔﻮﭨ ﮈﻮﻣ ﮧﻤﺴﺠﻣ ﻢﺧ"
|
||||
@@ -56814,86 +56840,6 @@ msgid "Spline closes on release if not dragged"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺗﺎﺟ ﻮﮨ ﺪﻨﺑ ﺮﭘ ﺰﯿﻠﯾﺭ ﻦﺋﻼﭙﺳﺍ ﻮﺗ ﮯﺋﺎﺟ ﮧﻧ ﺎﭩﯿﺴﮭﮔ ﺮﮔﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycle Handle Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﻞﮑﯿﺋﺎﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycle between all four handle types"
|
||||
msgstr "ﻞﮑﯿﺋﺎﺳ ﻥﺎﯿﻣﺭﺩ ﮯﮐ ﻡﺎﺴﻗﺍ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﮞﻭﺭﺎﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Delete Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﭧﯿﻠﯾﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Delete an existing point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻑﺬﺣ ﻮﮐ ﮧﻄﻘﻧ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Remove from selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺩ ﺎﭩﮨ ﮯﺳ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Extrude Handle Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﮈﻭﺮﭩﺴﮑﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Type of the extruded handle"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﻝﮉﻨﯿﮨ ﮯﺌﮔ ﮯﻟﺎﮑﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Extrude Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮈﻭﺮﭩﺴﮑﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add a point connected to the last selected point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮏﯾﺍ ﮏﻠﺴﻨﻣ ﮯﺳ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺮﺧﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert Point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Insert Point into a curve segment"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮟﯿﻣ ﮯﺼﺣ ﮯﻟﺍﻭ ﻢﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﻭﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move a point or its handles"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺰﻟﮉﻨﯿﮨ ﮯﮐ ﺱﺍ ﺎﯾ ﮧﻄﻘﻧ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Move Segment"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﭧﻨﻤﮕﯿﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Only Select Unselected"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﺮﯿﻏ ﻑﺮﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ignore the select action when the element is already selected"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﻈﻧ ﻮﮐ ﻞﻤﻋ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﺗ ﻮﮨ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﮯﺳ ﮯﻠﮩﭘ ﺮﺼﻨﻋ ﺐﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Point"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select a point or its handles"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺰﻟﮉﻨﯿﮨ ﮯﮐ ﺱﺍ ﺎﯾ ﮧﻄﻘﻧ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﮔﻮﭨ ﻦﺸﮑﯿﻠﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle the selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﮔﻮﭨ ﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Vector"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﮔﻮﭨ ﻮﮐ ﺮﭩﮑﯾﻭ"
|
||||
|
||||
@@ -64689,14 +64635,6 @@ msgid "Weld loose edges into faces (splitting them into new faces)"
|
||||
msgstr "(ﺎﻧﺮﮐ ﻢﯿﺴﻘﺗ ﮟﯿﻣ ﮞﻭﺮﮩﭼ ﮯﺌﻧ ﻮﮐ ﻥﺍ) ﮟﯾﺮﮐ ﮉﻠﯾﻭ ﮟﯿﻣ ﮞﻭﺮﮩﭼ ﻮﮐ ﮞﻭﺭﺎﻨﮐ ﮯﻠﯿﮬﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Axis Direction"
|
||||
msgstr "ﺖﻤﺳ ﯽﮐ ﺭﻮﺤﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Tolerance for finding vertex duplicates"
|
||||
msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺍﻭﺭ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﺵﻼﺗ ﺲﭩﯿﮑﯿﻠﭘﮈ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Select Linked Flat Faces"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﮞﻭﺮﮩﭼ ﭧﯿﻠﻓ ﮏﻠﺴﻨﻣ"
|
||||
@@ -68001,6 +67939,10 @@ msgid "From node linked to selected node"
|
||||
msgstr "ﮯﺳ ﮈﻮﻧ ﮏﻠﺴﻨﻣ ﮯﺳ ﮈﻮﻧ ﺐﺨﺘﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "From Socket"
|
||||
msgstr "ﭧﮐﺎﺳ ﮯﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "From socket linked to selected node"
|
||||
msgstr "ﮯﺳ ﭧﮐﺎﺳ ﮏﻠﺴﻨﻣ ﮯﺳ ﮈﻮﻧ ﺐﺨﺘﻨﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -68153,6 +68095,10 @@ msgid "OPEN_EXR"
|
||||
msgstr "OPEN_EXR"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "HDR"
|
||||
msgstr "ﺭﺁ ﯼﮈ ﭻﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "TIFF"
|
||||
msgstr "ﺍﮍﮕﮭﺟ"
|
||||
|
||||
@@ -70311,10 +70257,6 @@ msgid "Generate motion paths for the selected objects"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﮯﺘﺳﺍﺭ ﮯﮐ ﺖﮐﺮﺣ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ءﺎﯿﺷﺍ ﺐﺨﺘﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Display type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﮯﻠﭙﺳﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Computation Range"
|
||||
msgstr "ﺪﺣ ﯽﮐ ﺏﺎﺴﺣ"
|
||||
|
||||
@@ -73761,10 +73703,6 @@ msgid "Create a new pose asset on the clipboard, to be pasted into an Asset Brow
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﮧﺛﺎﺛﺍ ﺯﺍﺪﻧﺍ ﺎﯿﻧ ﮏﯾﺍ ﺮﭘ ﮈﺭﻮﺑ ﭗﻠﮐ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﮞﺎﭙﺴﭼ ﮟﯿﻣ ﺭﺯﺅﺍﺮﺑ ﮧﺛﺎﺛﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Activate New Action"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻮﻟﺎﭼ ﻮﮐ ﯽﺋﺍﻭﺭﺭﺎﮐ ﯽﺌﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pose Name"
|
||||
msgstr "ﻡﺎﻧ ﺎﮐ ﺯﻮﭘ"
|
||||
|
||||
@@ -79931,6 +79869,22 @@ msgid "Align to Geometry axis"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮪﺪﯿﺳ ﺮﭘ ﺭﻮﺤﻣ ﮯﮐ ﯼﺮﭩﯿﻣﻮﯿﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active UDIM"
|
||||
msgstr "UDIM ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "2D Cursor"
|
||||
msgstr "2D ﺮﺳﺮﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Space between islands"
|
||||
msgstr "ﻼﺧ ﻥﺎﯿﻣﺭﺩ ﮯﮐ ﺮﺋﺍﺰﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "ﺭﮈﺭﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Average Islands Scale"
|
||||
msgstr "ﮧﻧﺎﻤﯿﭘ ﻂﺳﻭﺍ ﺎﮐ ﺮﺋﺍﺰﺟ"
|
||||
@@ -79957,6 +79911,23 @@ msgid "Copy selected UV vertices"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﻮﮐ ﯼﺩﻮﻤﻌﯾﻭ ﻮﯿﺒﺨﺘﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Copy Mirrored UV Coords"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﻮﮐﺯﮈﺭﺍﻮﮑﯾﻭ ﻮﯾﮯﻟﺍﻭ ﺲﮑﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Copy mirror UV coordinates on the X axis based on a mirrored mesh"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﻮﮐ ﻁﺎﻘﻨﯾﻭ ﻮﯾﮯﮐ ﮯﻨﯿﺋﺁ ﺮﭘ ﺭﻮﺤﻣ X ﺮﭘ ﺩﺎﯿﻨﺑ ﯽﮐ ﻝﺎﺟ ﮯﻟﺍﻭ ﺲﮑﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Axis Direction"
|
||||
msgstr "ﺖﻤﺳ ﯽﮐ ﺭﻮﺤﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Tolerance for finding vertex duplicates"
|
||||
msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺍﻭﺭ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﺵﻼﺗ ﺲﭩﯿﮑﯿﻠﭘﮈ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Cube Projection"
|
||||
msgstr "ﻦﺸﮑﯿﺟﻭﺮﭘ ﺏﻮﯿﮐ"
|
||||
@@ -80258,10 +80229,6 @@ msgid "Transform all islands so that they fill up the UV/UDIM space as much as p
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮭﺑ ﮦﺩﺎﯾﺯ ﮯﺳ ﮦﺩﺎﯾﺯ ﻮﮐ ﮧﮕﺟ UDIM/ ﯼﻭﻮﯾ ﮦﻭ ﮧﮐﺎﺗ ﮟﯾﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ ﻮﮐ ﮞﻭﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Space between islands"
|
||||
msgstr "ﻼﺧ ﻥﺎﯿﻣﺭﺩ ﮯﮐ ﺮﺋﺍﺰﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Margin Method"
|
||||
msgstr "ﮧﻘﯾﺮﻃ ﺎﮐ ﻦﺟﺭﺎﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -80406,10 +80373,6 @@ msgid "Pack islands to closest UDIM"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮏﯿﭘ ﺮﭘ UDIM ﻦﯾﺮﺗ ﺐﯾﺮﻗ ﻮﮐ ﺮﺋﺍﺰﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active UDIM"
|
||||
msgstr "UDIM ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pack islands to active UDIM image tile or UDIM grid tile where 2D cursor is located"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﻊﻗﺍﻭ ﺮﺳﺮﮐ 2D ﮞﺎﮩﺟ ﮟﯾﺮﮐ ﮏﯿﭘ ﮟﯿﻣ ﻞﺋﺎﭨ ﮈﺮﮔ UDIM ﺎﯾ ﻞﺋﺎﭨ ﺞﯿﻣﺍ UDIM ﻝﺎﻌﻓ ﻮﮐ ﺮﺋﺍﺰﺟ"
|
||||
|
||||
@@ -84971,6 +84934,10 @@ msgid "Panel containing UI elements"
|
||||
msgstr "UI ﻞﻨﯿﭘ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﭘ ﺮﺻﺎﻨﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "glTF Material Variants"
|
||||
msgstr "glTF ﮟﯿﺘﻟﺎﺣ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯽﮐ ﺩﺍﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Tool"
|
||||
msgstr "ﻝﻮﭨ ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
@@ -84979,6 +84946,10 @@ msgid "View Lock"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮎﻻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "glTF Animations"
|
||||
msgstr "glTF ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﮎﺮﺤﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Selectability & Visibility"
|
||||
msgstr "ﺖﯿﺋﺮﻣ ﺭﻭﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -85091,14 +85062,6 @@ msgid "VR Info"
|
||||
msgstr "VR ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "glTF Material Variants"
|
||||
msgstr "glTF ﮟﯿﺘﻟﺎﺣ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯽﮐ ﺩﺍﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "glTF Animations"
|
||||
msgstr "glTF ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﮎﺮﺤﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Chain Scaling"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﻠﯿﮑﺳ ﻦﯿﭼ"
|
||||
|
||||
@@ -85139,10 +85102,6 @@ msgid "Camera Presets"
|
||||
msgstr "ﭧﯿﺳ ﺶﯿﭘ ﮦﺮﻤﯿﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "2D Cursor"
|
||||
msgstr "2D ﺮﺳﺮﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Footage"
|
||||
msgstr "ﺞﯿﭨﻮﻓ"
|
||||
|
||||
@@ -85416,6 +85375,10 @@ msgid "OpenVDB File"
|
||||
msgstr "ﻞﺋﺎﻓ ﯽﺑ ﯼﮈ ﯼﻭ ﻦﭘﻭﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shape Key"
|
||||
msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯽﮐ ﻞﮑﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Create Pose Asset"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﮧﺛﺎﺛﺍ ﺯﻮﭘ"
|
||||
|
||||
@@ -88254,10 +88217,6 @@ msgid "Duplicate Grease Pencil"
|
||||
msgstr "Grease Pencil ﻞﻘﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Causes grease pencil data to be duplicated with the object"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺘﻨﺑ ﺐﺒﺳ ﺎﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﻞﻘﻧ ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﮯﺷ ﻮﮐ ﺎﭩﯾﮈ ﻞﺴﻨﭘ ﺲﯾﺮﮔ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Duplicate Lattice"
|
||||
msgstr "ﯽﻟﺎﺟ ﭧﯿﮑﯿﻠﭘﮈ"
|
||||
|
||||
@@ -96547,10 +96506,6 @@ msgid "Wave Deformation effect"
|
||||
msgstr "ﺮﺛﺍ ﯽﺗﺮﺘﺧﺍ ﺮﮩﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shape Key"
|
||||
msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯽﮐ ﻞﮑﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shape key in a shape keys data-block"
|
||||
msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﻞﮑﺷ ﮟﯿﻣ ﮎﻼﺑ ﺎﭩﯾﮈ ﮞﺎﯿﺑﺎﭼ ﯽﮐ ﻞﮑﺷ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -97359,10 +97314,6 @@ msgid "Dope Sheet space data"
|
||||
msgstr "ﺎﭩﯾﮈ ﺲﯿﭙﺳﺍ ﭧﯿﺷ ﭖﻭﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Action displayed and edited in this space"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﯽﺌﮔ ﯽﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﺭﻭﺍ ﮯﻧﺎﮭﮐﺩ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﮟﯿﻣ ﮧﮕﺟ ﺱﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show the active object's cloth point cache"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ ﮯﺸﯿﮐ ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﮫﺗﻼﮐ ﺎﮐ ﮯﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
@@ -100200,10 +100151,6 @@ msgid "Multiply Factor"
|
||||
msgstr "ﺮﭩﮑﯿﻓ ﺏﺮﺿ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Multiply the current speed of the sequence with this number or remap current frame to this frame"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺩ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﮦﺭﺎﺑﻭﺩ ﮟﯿﻣ ﻢﯾﺮﻓ ﺱﺍ ﻮﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ ﺎﯾ ﮟﯾﺩ ﺏﺮﺿ ﻮﮐ ﺭﺎﺘﻓﺭ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﮐ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﺮﺒﻤﻧ ﺱﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Frame number of input strip"
|
||||
msgstr "ﺮﺒﻤﻧ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﮐ ﯽﭩﭘ ﭧﭘ ﻥﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -100444,10 +100391,6 @@ msgid "Sequence strip to load a video from a mask"
|
||||
msgstr "ﯽﭩﭘ ﯽﮐ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﮈﻮﻟ ﻮﯾﮉﯾﻭ ﮯﺳ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask that this sequence uses"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺗﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﮧﯾ ﻮﺟ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Meta Strip"
|
||||
msgstr "ﯽﭩﭘ ﺎﭩﯿﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -100460,10 +100403,6 @@ msgid "Sequence strip to load a video from the clip editor"
|
||||
msgstr "ﯽﭩﭘ ﯽﮐ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﮈﻮﻟ ﻮﯾﮉﯾﻭ ﮯﺳ ﺮﭩﯾﮉﯾﺍ ﭗﻠﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Movie clip that this sequence uses"
|
||||
msgstr "uses ﺐﯿﺗﺮﺗ that this ﭗﻠﮐ ﯼﻭﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Frames per second"
|
||||
msgstr "ﮉﻨﮑﯿﺳ ﯽﻓ ﻢﯾﺮﻓ"
|
||||
|
||||
@@ -100508,10 +100447,6 @@ msgid "Sequence strip using the rendered image of a scene"
|
||||
msgstr "ﯽﭩﭘ ﯽﮐ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﮯﺋﻮﮨ ﮯﺗﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺎﮐ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﮈﺭﮉﻨﯾﺭ ﯽﮐﻮﯾﻭ ﯽﺴﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Scene that this sequence uses"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺗﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﮧﯾ ﮯﺴﺟﻮﯾﻭ ﮦﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Camera Override"
|
||||
msgstr "ﮉﯿﺋﺍﺭ ﺭﻭﻭﺍ ﮦﺮﻤﯿﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -100565,10 +100500,6 @@ msgid "Display the audio waveform inside the strip"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ ﻡﺭﺎﻓﻮﯾﻭ ﻮﯾﮈﺁ ﺭﺪﻧﺍ ﮯﮐ ﯽﭩﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sound data-block used by this sequence"
|
||||
msgstr "ﮎﻼﺑ ﺎﭩﯾﮈ ﮉﻧﺅﺎﺳ ﻻﺍﻭ ﮯﻧﻮﮨ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﮯﻌﯾﺭﺫ ﮯﮐ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﺱﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sound"
|
||||
msgid "Sound Offset"
|
||||
msgstr "ﭧﯿﺴﻓﺁ ﺯﺍﻭﺁ"
|
||||
@@ -100734,10 +100665,6 @@ msgid "Strip used as mask input for the modifier"
|
||||
msgstr "ﯽﭩﭘ ﯽﻟﺍﻭ ﮯﻧﻮﮨ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺮﭘ ﺭﻮﻃ ﮯﮐ ﭧﭘ ﻥﺍ ﮏﺳﺎﻣ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Input Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﭧﭘ ﻥﺍ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Type of input data used for mask"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﺎﭩﯾﮈ ﭧﭘ ﻥﺍ ﮯﻟﺍﻭ ﮯﻧﻮﮨ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -102505,10 +102432,6 @@ msgid "Theme settings for the Properties"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ ﯽﮐ ﻢﯿﮭﺗ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﺰﯿﭨﺮﭘﺍﺮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Modifier Outline"
|
||||
msgstr "ﻦﺋﻻ ﭦﺅﺁ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Search Match"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺵﻼﺗ ﭻﯿﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -102521,6 +102444,10 @@ msgid "Theme settings for the Sequence Editor"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ ﯽﮐ ﻢﯿﮭﺗ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﺮﭩﯾﮉﯾﺍ ﺐﯿﺗﺮﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Modifier Outline"
|
||||
msgstr "ﻦﺋﻻ ﭦﺅﺁ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Audio Strip"
|
||||
msgstr "ﯽﭩﭘ ﻮﯾﮈﺁ"
|
||||
|
||||
@@ -110405,6 +110332,10 @@ msgid "(Quick access: Shift+W)"
|
||||
msgstr "(Shift+W :ﯽﺋﺎﺳﺭ ﯼﺭﻮﻓ)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "To Socket"
|
||||
msgstr "ﻮﮐ ﭧﮐﺎﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Settings from Active"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮯﺳ ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ"
|
||||
@@ -111772,18 +111703,6 @@ msgid "{:s} is not supported"
|
||||
msgstr "{:s} ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﮧﺘﻓﺎﯾ ﻥﻭﺎﻌﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "{:d} mesh(es) with no active UV layer, {:d} duplicates found in {:d} mesh(es), mirror may be incomplete"
|
||||
msgstr "{:d} mesh(es) ﻝﺎﻌﻓ ﯽﺴﮐ ﺮﯿﻐﺑ UV ﮯﮐ ﺕﺮﭘ، {:d} ﺲﭩﯿﮑﯿﻠﭘﮈ {:d} mesh(es) ﮯﮨ ﺎﺘﮑﺳ ﻮﮨ ﻞﻤﮑﻣﺎﻧ ﮧﻨﯿﺋﺁ ،ﮯﺌﮔ ﮯﺋﺎﭘ ﮟﯿﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "{:d} mesh(es) with no active UV layer"
|
||||
msgstr "{:d} mesh(es) ﻝﺎﻌﻓ ﯽﺴﮐ ﺮﯿﻐﺑ UV ﮯﮐ ﮧﮩﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "{:d} duplicates found in {:d} mesh(es), mirror may be incomplete"
|
||||
msgstr "{:d} ﺲﭩﯿﮑﯿﻠﭘﮈ {:d} ﺶﯿﻣ (es) ﮯﮨ ﺎﺘﮑﺳ ﻮﮨ ﻞﻤﮑﻣﺎﻧ ﮧﻨﯿﺋﺁ ،ﮯﺌﮔ ﮯﺋﺎﭘ ﮟﯿﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Node has no attribute {:s}"
|
||||
msgstr "{s:} ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﻒﺻﻭ ﯽﺋﻮﮐ ﺎﮐ ﮈﻮﻧ"
|
||||
|
||||
@@ -112561,10 +112480,6 @@ msgid "Animate Path"
|
||||
msgstr "ﮧﺘﺳﺍﺭ ﮎﺮﺤﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "ﺭﮈﺭﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Constraint"
|
||||
msgid "Mix"
|
||||
msgstr "ﺲﮑﻣ"
|
||||
@@ -112631,10 +112546,6 @@ msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﻠﮑﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Colors"
|
||||
msgstr "ﮓﻧﺭ ﮯﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr "ﯼﮌﺎﮩﻠﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -113134,10 +113045,6 @@ msgid "New Layer"
|
||||
msgstr "ﺕﺮﭘ ﯽﺌﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Only on Keyframed"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ ﺮﭘ ﮉﻤﯾﺮﻔﯿﮐ ﻑﺮﺻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Selection to Grid"
|
||||
msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮈﺮﮔ"
|
||||
@@ -113175,10 +113082,6 @@ msgid "No annotation source"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﮧﻌﯾﺭﺫ ﯽﺋﻮﮐ ﺎﮐ ﺢﯾﺮﺸﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Channel Colors are disabled in Animation preferences"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮨ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﮓﻧﺭ ﮯﮐ ﻞﻨﯿﭼ ﮟﯿﻣ ﺕﺎﺤﯿﺟﺮﺗ ﯽﮐ ﺕﺎﯿﮐﺮﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Selection to Cursor"
|
||||
msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺎﮐ ﺮﺳﺮﮐ"
|
||||
@@ -113477,6 +113380,10 @@ msgid "Create Mask"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Caps Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﺲﭙﯿﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Thickness Profile"
|
||||
msgstr "ﻞﺋﺎﻓﻭﺮﭘ ﺎﮐ ﯽﺋﺎﭨﻮﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -113485,10 +113392,6 @@ msgid "Use Thickness Profile"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻞﺋﺎﻓﻭﺮﭘ ﺎﮐ ﯽﺋﺎﭨﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Caps Type"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﺲﭙﯿﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Source Clone Slot"
|
||||
msgstr "ﭦﻼﺳ ﻥﻮﻠﮐ ﺬﺧﺎﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -116187,11 +116090,6 @@ msgid "Stretch To Fill"
|
||||
msgstr "ﺎﻨﭽﻨﯿﮭﮐ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮭﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Copy Modifiers to Selection"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﯽﭘﺎﮐ ﮟﯿﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﮐ ﮞﻮﻟﺍﻭ ﮯﻧﺮﮐ ﻢﯿﻣﺮﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Default Fade"
|
||||
msgstr "ﻻﺪﻨﮬﺩ ﮦﺪﺷ ﮯﻃ"
|
||||
|
||||
@@ -116291,14 +116189,6 @@ msgid "Original frame range: {:d}-{:d} ({:d})"
|
||||
msgstr "({d}-{:d} ({:d:} :ﺞﻨﯾﺭ ﻢﯾﺮﻓ ﻞﺻﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hz"
|
||||
msgstr "ﺰﭨﺮﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "dB"
|
||||
msgstr "ﯽﺑ ﯼﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Source Channel"
|
||||
msgstr "ﻞﻨﯿﭼ ﺬﺧﺎﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -119413,10 +119303,6 @@ msgid "Save As Asset..."
|
||||
msgstr "...ﮧﺛﺎﺛﺍ ﮟﯾﺮﮐ ﻅﻮﻔﺤﻣ ﺭﻮﻄﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "No Brushes currently available"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﺏﺎﯿﺘﺳﺩ ﺵﺮﺑ ﯽﺋﻮﮐ ﻝﺎﺤﻟﺍ ﯽﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Map Needed"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺕﺭﻭﺮﺿ ﯽﮐ ﮧﺸﻘﻧ ﯼﻭﻮﯾ"
|
||||
|
||||
@@ -119927,11 +119813,6 @@ msgid "Surface"
|
||||
msgstr "ﺢﻄﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Action"
|
||||
msgid "var"
|
||||
msgstr "ﺭﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻼﺑ"
|
||||
|
||||
@@ -120021,10 +119902,6 @@ msgid "Render error (%s) cannot save: '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' :ﯽﺘﮑﺳ ﻮﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﻅﻮﻔﺤﻣ (%s) ﯽﺑﺍﺮﺧ ﯽﮐ ﺭﮉﻨﯾﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "ipos"
|
||||
msgstr "ipos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Basis"
|
||||
msgstr "ﺩﺎﯿﻨﺑ"
|
||||
|
||||
@@ -125312,6 +125189,14 @@ msgid "Select Area"
|
||||
msgstr "ﮧﻗﻼﻋ ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Restore Areas"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﺤﺑ ﻮﮐ ﮞﻮﻗﻼﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Maximize Area"
|
||||
msgstr "ﮧﺒﻗﺭ ﮦﺩﺎﯾﺯ ﮯﺳ ﮦﺩﺎﯾﺯ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Split"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﻢﯿﺴﻘﺗ"
|
||||
|
||||
@@ -125340,14 +125225,6 @@ msgid "Move/Split Area"
|
||||
msgstr "ﮧﻗﻼﻋ ﻢﯿﺴﻘﺗ/ﻞﻘﺘﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Restore Areas"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﺤﺑ ﻮﮐ ﮞﻮﻗﻼﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Maximize Area"
|
||||
msgstr "ﮧﺒﻗﺭ ﮦﺩﺎﯾﺯ ﮯﺳ ﮦﺩﺎﯾﺯ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Header"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ ﺭﮉﯿﮨ"
|
||||
|
||||
@@ -125768,10 +125645,6 @@ msgid "Move the mouse to change the dyntopo detail size. LMB: confirm size, ESC/
|
||||
msgstr "ﺰﺋﺎﺳ ﺎﮐ ﻞﯿﺼﻔﺗ ﯽﮐ ﮧﻧﻮﻤﻧ :CTRL ،ﮈﻮﻣ ﯽﮕﺘﺳﺭﺩ :ﭧﻔﺷ ،ﮟﯾﺮﮐ ﺥﻮﺴﻨﻣ :ESC/RMB ،ﮟﯾﺮﮐ ﻖﯾﺪﺼﺗ ﯽﮐ ﺰﺋﺎﺳ :LMB ﮟﯾﺩ ﺖﮐﺮﺣ ﻮﮐ ﺱﺅﺎﻣ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ ﺰﺋﺎﺳ ﺎﮐ ﻞﯿﺼﻔﺗ ﻮﭘﻮﭩﻨﺋﺍﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr "!ﮓﻨﻧﺭﺍﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Attribute Data Detected"
|
||||
msgstr "ﻼﭼ ﮧﺘﭘ ﺎﮐ ﺎﭩﯾﮈ ﺏﺎﺴﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -128461,10 +128334,6 @@ msgid "Bone selection count error"
|
||||
msgstr "ﯽﻄﻠﻏ ﯽﮐ ﯽﺘﻨﮔ ﯽﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮯﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported object type for text-space transform"
|
||||
msgstr "ﻢﺴﻗ ﯽﮐ ﮯﺷ ﮧﺘﻓﺎﯾ ﻥﻭﺎﻌﺗ ﺮﯿﻏ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﻡﺭﺎﻔﺴﻧﺍﺮﭨ ﺲﯿﭙﺳﺍ ﭧﺴﮑﯿﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "(Sharp)"
|
||||
msgstr "(ﺰﯿﺗ)"
|
||||
|
||||
@@ -135191,6 +135060,11 @@ msgid "Channel %d"
|
||||
msgstr "%d ﻞﻨﯿﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sequence"
|
||||
msgid "Brightness/Contrast"
|
||||
msgstr "ﭧﺳﺍﺮﭩﻨﮐ / ﮏﻤﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sequence"
|
||||
msgid "Color Balance"
|
||||
msgstr "ﻥﺯﺍﻮﺗ ﻦﯿﮕﻧﺭ"
|
||||
@@ -135207,13 +135081,8 @@ msgstr "ﺖﺳﺭﺩ ﻮﯿﮨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sequence"
|
||||
msgid "Brightness/Contrast"
|
||||
msgstr "ﭧﺳﺍﺮﭩﻨﮐ / ﮏﻤﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sequence"
|
||||
msgid "White Balance"
|
||||
msgstr "ﺲﻨﻠﯿﺑ ﭧﺋﺍﻭ"
|
||||
msgid "Equalizer"
|
||||
msgstr "ﻻﺍﻭ ﮯﻧﺮﮐ ﺮﺑﺍﺮﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sequence"
|
||||
@@ -135222,8 +135091,8 @@ msgstr "ﭗﯿﻣ ﻥﻮﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Sequence"
|
||||
msgid "Equalizer"
|
||||
msgstr "ﻻﺍﻭ ﮯﻧﺮﮐ ﺮﺑﺍﺮﺑ"
|
||||
msgid "White Balance"
|
||||
msgstr "ﺲﻨﻠﯿﺑ ﭧﺋﺍﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Strips must be the same length"
|
||||
@@ -135541,6 +135410,10 @@ msgid "Nothing indicated"
|
||||
msgstr "ﺎﯿﮐ ﮟﯿﮩﻧ ﮦﺭﺎﺷﺍ ﮫﭽﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "'%s': cannot use current file as library"
|
||||
msgstr "'%s': ﺎﺘﮑﺳ ﺮﮐ ﮟﯿﮩﻧ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺮﭘ ﺭﻮﻃ ﮯﮐ ﯼﺮﯾﺮﺒﺋﻻ ﻮﮐ ﻞﺋﺎﻓ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "'%s': nothing indicated"
|
||||
msgstr "%s': ﺎﯿﮔ ﺎﯾﺎﺘﺑ ﮟﯿﮩﻧ ﯽﮭﺑ ﮫﭽﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -135553,10 +135426,6 @@ msgid "Scene '%s' is linked, instantiation of objects is disabled"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﻦﺷﻮﯿﭩﯿﭩﺴﻧﺍ ﯽﮐ ءﺎﯿﺷﺍ ،ﮯﮨ ﮏﻠﺴﻨﻣ '%s' ﺮﻈﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "'%s': cannot use current file as library"
|
||||
msgstr "'%s': ﺎﺘﮑﺳ ﺮﮐ ﮟﯿﮩﻧ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺮﭘ ﺭﻮﻃ ﮯﮐ ﯼﺮﯾﺮﺒﺋﻻ ﻮﮐ ﻞﺋﺎﻓ ﮦﺩﻮﺟﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "'%s' is not a valid library filepath"
|
||||
msgstr "%s' ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﮧﺘﺳﺍﺭ ﻞﺋﺎﻓ ﯼﺮﯾﺮﺒﺋﻻ ﺖﺳﺭﺩ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user