Merge branch 'blender-v5.0-release'

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-10-13 18:22:19 +02:00
52 changed files with 4407 additions and 4489 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
@@ -266,22 +266,22 @@ msgid "3D Cursor"
msgstr "3Д Ахырхага"
msgid "Keying"
msgstr " Аиҭаганҵа"
msgid "Metaball"
msgstr "Метампыл"
msgid "Text"
msgstr "Аҳәоу"
msgid "Light"
msgstr "Алашара"
msgid "Keying"
msgstr " Аиҭаганҵа"
msgid "Text"
msgstr "Аҳәоу"
msgid "Marker"
msgstr "Ашьҭа"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ar/>\n"
@@ -15667,24 +15667,56 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "ﺔﻣﺎﺨﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻢﺳﺇ"
msgid "Make Single User"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
msgid "Metaball"
msgstr "ﺔﻠﻋﺎﻔﺘﻣ ﺓﺮﻛ"
msgid "Layout"
msgstr "ﻖﻴﺴﻨﺗ"
msgid "Light"
msgstr "ءﻮﺿ"
msgid "Relations"
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
msgid "Apply"
msgstr "ﻖﺒﻃ"
msgid "Track"
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
msgid "Quick Effects"
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
msgid "Face Data"
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
msgid "Make Single User"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
msgid "Hooks"
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
msgid "Layout"
msgstr "ﻖﻴﺴﻨﺗ"
msgid "In-Betweens"
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
msgid "Propagate"
msgstr "ﻢﻤﻋ"
msgid "Names"
msgstr "ءﺎﻤﺳﺃ"
msgid "Keying"
@@ -15695,30 +15727,22 @@ msgid "Tracking"
msgstr "ﺔﻘﺣﻼﻤﻟﺍ"
msgid "Merge"
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
msgid "Face Data"
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
msgid "Math"
msgstr "ﺏﺎﺴﺣ"
msgid "Track"
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
msgid "Names"
msgstr "ءﺎﻤﺳﺃ"
msgid "Merge"
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
msgid "Special Characters"
msgstr "ﺔﺻﺎﺧ ﻑﺮﺣﺃ"
msgid "Metaball"
msgstr "ﺔﻠﻋﺎﻔﺘﻣ ﺓﺮﻛ"
msgid "Text"
msgstr "ﺺﻧ"
@@ -15727,22 +15751,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ ءﺍﻮﺘﻟﺍ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
msgid "Propagate"
msgstr "ﻢﻤﻋ"
msgid "In-Betweens"
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
msgid "Relations"
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
msgid "Snap"
msgstr "ﻱﺫﺎﺣ"
@@ -15751,42 +15759,6 @@ msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "ﻲﺒﺴﻨﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﻲﺷﻼﺗ"
msgid "Light"
msgstr "ءﻮﺿ"
msgid "Select More/Less"
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Select Linked"
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Select Similar"
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Align View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Navigation"
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
msgid "Mirror"
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
@@ -15795,12 +15767,40 @@ msgid "Import"
msgstr "ﺩﺭﻮﺘﺳﺇ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
msgid "Navigation"
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
msgid "Align View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Select More/Less"
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Select Similar"
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "UV"
msgstr "ﺭﻭﺎﺤﻣ"
msgid "Hooks"
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
msgid "Select Linked"
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
msgctxt "MovieClip"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Maksim <casual.sir.fish@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/be/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Just Adam <adam.abbas2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/bg/>\n"
@@ -1140,14 +1140,30 @@ msgid "Mask"
msgstr "Маскиране"
msgid "Make Single User"
msgstr "Направи с Единствен Потребител"
msgid "Light"
msgstr "Светлина"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Твърдо тяло"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
msgid "Make Single User"
msgstr "Направи с Единствен Потребител"
msgid "Hooks"
msgstr "Куки"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Междинни Кадри"
msgid "Merge"
msgstr "Слей"
@@ -1156,28 +1172,12 @@ msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Твърдо тяло"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Междинни Кадри"
msgid "Light"
msgstr "Светлина"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Картиране"
msgid "Import"
msgstr "Внеси"
msgid "Hooks"
msgstr "Куки"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Картиране"
msgid "Languages..."

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-12 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Joan Pujolar <joan.pujolar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ca/>\n"
@@ -29735,14 +29735,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Mantingut pels desenvolupadors de la comunitat"
msgid "Testing"
msgstr "En proves"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Protocols de nova contribució (exclosos de les compilacions publicades)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Etiquetes de complements"
@@ -34786,12 +34778,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "El menú d'edició que conté els botons"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir en"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Make Single User"
msgstr "Forçar un únic usador"
msgid "Light"
msgstr "Llum"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de llum"
msgid "Add Image"
msgstr "Afegir imatge"
msgid "Relations"
msgstr "Relacions"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Cos rígid"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Track"
msgstr "Rastrejar"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efectes ràpids"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar/amagar"
msgid "Clean Up"
@@ -34802,16 +34826,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Recurs"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar/amagar"
msgid "Make Single User"
msgstr "Forçar un únic usador"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir en"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Enllaçar/transferir dades"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganxos"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Blocatges de grup de vèrtexs"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Retallar/afegir"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Pivot de conjunt escultòric"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Jocs de cares inicials"
msgid "Random Mask"
msgstr "Màscara aleatòria"
msgid "Layout"
msgstr "Disposició"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Retirar transformació"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entremitgers"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Col·leccions d'ossos"
msgid "Names"
msgstr "Noms"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustament"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34826,70 +34902,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Deshabilitar opcions d'ossos"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efectes ràpids"
msgid "Keying"
msgstr "Croma"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Mode selecció de malla"
msgid "Face Data"
msgstr "Dades de cares"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustament"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar segons força de cara"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir força de cara"
msgid "Keying"
msgstr "Croma"
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreig"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar"
msgid "Utilities"
msgstr "Utensilis"
msgid "Face Data"
msgstr "Dades de cares"
msgid "Math"
msgstr "Matemàtica"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar segons força de cara"
msgid "Creative"
msgstr "Creatiu"
msgid "Track"
msgstr "Rastrejar"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir força de cara"
msgid "Names"
msgstr "Noms"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar"
msgid "Render Preview"
msgstr "Previsionat de revelat"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caràcters especials"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Kerning"
msgstr "Interlletratge"
@@ -34898,38 +34958,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Render Preview"
msgstr "Previsionat de revelat"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Col·leccions d'ossos"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Girar os"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Cos rígid"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entremitgers"
msgid "Relations"
msgstr "Relacions"
msgid "Add Image"
msgstr "Afegir imatge"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Punt de pivot"
@@ -34938,46 +34970,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Acoblament"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de llum"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Decaïment a l'edició proporcional"
msgid "Light"
msgstr "Llum"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Edició de màscares"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar més/menys"
msgid "Automasking"
msgstr "Autoemmascarament"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edició de jocs de cares"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Blocatges de grup de vèrtexs"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Retirar transformació"
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edició de jocs de cares"
msgid "Sample"
msgstr "Mostreig"
@@ -34990,54 +35002,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitius"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar bucles"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar tot per trets"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Jocs de cares inicials"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar similar"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Pivot de conjunt escultòric"
msgid "Random Mask"
msgstr "Màscara aleatòria"
msgid "View Regions"
msgstr "Regions de visionat"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinear vista a actiu"
msgid "Align View"
msgstr "Alinear vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punt de vista"
msgid "Gizmo"
msgstr "Flòstic"
@@ -35046,18 +35010,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Instàncies"
msgid "Local View"
msgstr "Vista local"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapejat UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Retallar/afegir"
msgid "Mirror"
msgstr "Emmirallar"
@@ -35066,32 +35018,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapejat UV"
msgid "Local View"
msgstr "Vista local"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punt de vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
msgid "Align View"
msgstr "Alinear vista"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinear vista a actiu"
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsolet"
msgid "View Regions"
msgstr "Regions de visionat"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar més/menys"
msgid "List"
msgstr "Llistar"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar similar"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar tot per trets"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assignar material"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganxos"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Enllaçar/transferir dades"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Circummenú dinserció de fotofites"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar bucles"
msgid "Animals"
@@ -35102,6 +35086,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assignar material"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Circummenú dinserció de fotofites"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Especials de col·lecció d'os"
@@ -91303,6 +91295,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Plafó que conté elements de la IU"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Autoemmascarament"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Afegir opcions de corbes a l'escultura amb corba"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Paràmetre de decaïment d'escultura amb corba"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Engrandir/encongir escala de corbes"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Depuració de mirador"
msgid "VR"
msgstr "RV"
@@ -91431,26 +91443,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Multifotograma"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Autoemmascarament"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Afegir opcions de corbes a l'escultura amb corba"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Paràmetre de decaïment d'escultura amb corba"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Engrandir/encongir escala de corbes"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Depuració de mirador"
msgid "Import Settings"
msgstr "Importar configuració"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Jan Vavřínek <janvavrinek1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/cs/>\n"
@@ -13834,74 +13834,98 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Název okénka materiálu"
msgid "Make Single User"
msgstr "Přivlastnit"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta objekt"
msgid "Clean Up"
msgstr "Vyčistit"
msgid "Light"
msgstr "Světlo"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Zobrazit/skrýt"
msgid "Relations"
msgstr "Vztahy"
msgid "Layout"
msgstr "Rozložení"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Tuhé Těleso"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Track"
msgstr "Sledování"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Rychlé Efekty"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Síťový mód výběru"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Zobrazit/skrýt"
msgid "Face Data"
msgstr "Data Ploch"
msgid "Clean Up"
msgstr "Vyčistit"
msgid "Keying"
msgstr "Klíčovací sestava"
msgid "Make Single User"
msgstr "Přivlastnit"
msgid "Tracking"
msgstr "Sledování"
msgid "Hooks"
msgstr "Háky"
msgid "Merge"
msgstr "Sloučit"
msgid "Layout"
msgstr "Rozložení"
msgid "Utilities"
msgstr "Nástroje"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Vyčistit transformaci"
msgid "Math"
msgstr "Matematika"
msgid "Track"
msgstr "Sledování"
msgid "Propagate"
msgstr "Vložit"
msgid "Names"
msgstr "Názvy"
msgid "Keying"
msgstr "Klíčovací sestava"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Síťový mód výběru"
msgid "Tracking"
msgstr "Sledování"
msgid "Utilities"
msgstr "Nástroje"
msgid "Face Data"
msgstr "Data Ploch"
msgid "Math"
msgstr "Matematika"
msgid "Merge"
msgstr "Sloučit"
msgid "Special Characters"
msgstr "Speciální Znaky"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta objekt"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -13910,18 +13934,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "Kost"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Tuhé Těleso"
msgid "Propagate"
msgstr "Vložit"
msgid "Relations"
msgstr "Vztahy"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Bod pro pivot"
@@ -13934,38 +13946,10 @@ msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Způsob útlumu"
msgid "Light"
msgstr "Světlo"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Vyčistit transformaci"
msgid "Select Linked"
msgstr "Vybrat Propojené"
msgid "Align View"
msgstr "Zarovnat pohled"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Instances"
msgstr "Instance"
msgid "Local View"
msgstr "Lokální pohled"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV mapování"
msgid "Mirror"
msgstr "Zrcadlit"
@@ -13974,18 +13958,34 @@ msgid "Import"
msgstr "Importovat"
msgid "Assign Material"
msgstr "Přiřadit Materiál"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV mapování"
msgid "Hooks"
msgstr "Háky"
msgid "Local View"
msgstr "Lokální pohled"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Align View"
msgstr "Zarovnat pohled"
msgid "Select Linked"
msgstr "Vybrat Propojené"
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
msgid "Assign Material"
msgstr "Přiřadit Materiál"
msgctxt "MovieClip"
msgid "Clip"
msgstr "Střih"
@@ -30494,6 +30494,10 @@ msgid "Restrict"
msgstr "Omezit"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto-Maska"
msgid "Active Tool"
msgstr "Aktivní nástroj"
@@ -30550,10 +30554,6 @@ msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopie"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto-Maska"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Změna měřítka řetězu"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 16:24+0000\n"
"Last-Translator: leif larsen <linuxdk1978@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/da/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Radeke <rahdick@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/de/>\n"
@@ -18710,12 +18710,44 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Materialsteckplatzname"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertieren"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
msgid "Make Single User"
msgstr "Einfachen Benutzer erzeugen"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Light Probe"
msgstr "Lichtsonde"
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
msgid "Relations"
msgstr "Beziehungen"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid Body"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Track"
msgstr "Spur"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Schnelle Effekte"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Zeigen/Verbergen"
msgid "Clean Up"
@@ -18726,16 +18758,40 @@ msgid "Asset"
msgstr "Asset"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Zeigen/Verbergen"
msgid "Make Single User"
msgstr "Einfachen Benutzer erzeugen"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertieren"
msgid "Hooks"
msgstr "Haken"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Punktgruppen sperren"
msgid "Random Mask"
msgstr "Zufällige Maske"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Transformation löschen"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Dazwischen"
msgid "Names"
msgstr "Namen"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -18750,50 +18806,34 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen ausschalten"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Schnelle Effekte"
msgid "Keying"
msgstr "Schlüsselbilder"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Maschenauswahlmodus"
msgid "Face Data"
msgstr "Flächendaten"
msgid "Keying"
msgstr "Schlüsselbilder"
msgid "Tracking"
msgstr "Verfolgen"
msgid "Merge"
msgstr "Zusammenführen"
msgid "Face Data"
msgstr "Flächendaten"
msgid "Math"
msgstr "Mathematisch"
msgid "Track"
msgstr "Spur"
msgid "Names"
msgstr "Namen"
msgid "Merge"
msgstr "Zusammenführen"
msgid "Special Characters"
msgstr "Sonderzeichen"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
@@ -18802,22 +18842,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid Body"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Dazwischen"
msgid "Relations"
msgstr "Beziehungen"
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Drehpunkt"
@@ -18826,34 +18850,14 @@ msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
msgid "Light Probe"
msgstr "Lichtsonde"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Proportionaler Bearbeitungsabfall"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Maskenbearbeitung"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Mehr/weniger anzeigen"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Punktgruppen sperren"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Transformation löschen"
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
@@ -18870,54 +18874,10 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Grundkörper"
msgid "Select Loops"
msgstr "Schleifen auswählen"
msgid "Select Linked"
msgstr "Verknüpfte auswählen"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Alles nach Merkmal auswählen"
msgid "Select Similar"
msgstr "Ähnliche auswählen"
msgid "Random Mask"
msgstr "Zufällige Maske"
msgid "View Regions"
msgstr "Vierfenster Ansicht"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Ansicht auf Aktiv ausrichten"
msgid "Align View"
msgstr "Ansicht ausrichten"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ansicht"
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"
msgid "Local View"
msgstr "Lokale Ansicht"
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegeln"
@@ -18926,18 +18886,58 @@ msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Local View"
msgstr "Lokale Ansicht"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ansicht"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Align View"
msgstr "Ansicht ausrichten"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Ansicht auf Aktiv ausrichten"
msgid "View Regions"
msgstr "Vierfenster Ansicht"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Mehr/weniger anzeigen"
msgid "Select Similar"
msgstr "Ähnliche auswählen"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Alles nach Merkmal auswählen"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Select Linked"
msgstr "Verknüpfte auswählen"
msgid "Select Loops"
msgstr "Schleifen auswählen"
msgid "Assign Material"
msgstr "Material zuweisen"
msgid "Hooks"
msgstr "Haken"
msgid "Assets"
msgstr "Anlagewerte"
@@ -38904,6 +38904,10 @@ msgid "Active Palette Color"
msgstr "Aktive Farbpalette"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Automatisches Maskieren"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -38984,10 +38988,6 @@ msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopie"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Automatisches Maskieren"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Kettenskalierung"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/el/>\n"
@@ -515,44 +515,40 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο"
msgid "Make Single User"
msgstr "Ορισμός Ενός Χρήστη"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Merge"
msgstr "Συγχώνευση"
msgid "Track"
msgstr "Ανίχνευση"
msgid "Metaball"
msgstr "Μετα-σφαίρα"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid Body"
msgid "Snap"
msgstr "Προσκόλληση"
msgid "Light"
msgstr "Φως"
msgid "Select Linked"
msgstr "Επιλογή Συνδεδεμένων"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid Body"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Track"
msgstr "Ανίχνευση"
msgid "Make Single User"
msgstr "Ορισμός Ενός Χρήστη"
msgid "Merge"
msgstr "Συγχώνευση"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "Snap"
msgstr "Προσκόλληση"
msgid "Mirror"
@@ -563,6 +559,10 @@ msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Select Linked"
msgstr "Επιλογή Συνδεδεμένων"
msgid "Cache"
msgstr "Προσωρινή μνήμη"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Deniz Jones <sdfoakes@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/en_GB/>\n"
@@ -33999,12 +33999,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Editor menu containing buttons"
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
msgid "Make Single User"
msgstr "Make Single User"
msgid "Light"
msgstr "Light"
msgid "Light Probe"
msgstr "Light Probe"
msgid "Add Image"
msgstr "Add Image"
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid Body"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Track"
msgstr "Track"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Quick Effects"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Show/Hide"
msgid "Clean Up"
@@ -34015,16 +34047,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Asset"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Show/Hide"
msgid "Make Single User"
msgstr "Make Single User"
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Link/Transfer Data"
msgid "Hooks"
msgstr "Hooks"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Vertex Group Locks"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Trim/Add"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Sculpt Set Pivot"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Face Sets Init"
msgid "Random Mask"
msgstr "Random Mask"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Clear Transform"
msgid "In-Betweens"
msgstr "In-Betweens"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagate"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Bone Collections"
msgid "Names"
msgstr "Names"
msgid "Adjust"
msgstr "Adjust"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34039,20 +34123,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Disable Bone Options"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Quick Effects"
msgid "Keying"
msgstr "Keying"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Mesh Select Mode"
msgid "Tracking"
msgstr "Tracking"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilities"
msgid "Face Data"
msgstr "Face Data"
msgid "Adjust"
msgstr "Adjust"
msgid "Math"
msgstr "Maths"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -34063,42 +34155,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "Set Face Strength"
msgid "Keying"
msgstr "Keying"
msgid "Tracking"
msgstr "Tracking"
msgid "Merge"
msgstr "Merge"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilities"
msgid "Math"
msgstr "Maths"
msgid "Track"
msgstr "Track"
msgid "Names"
msgstr "Names"
msgid "Special Characters"
msgstr "Special Characters"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
@@ -34107,34 +34171,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Bone Collections"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Bone Roll"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid Body"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagate"
msgid "In-Betweens"
msgstr "In-Betweens"
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
msgid "Add Image"
msgstr "Add Image"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pivot Point"
@@ -34143,46 +34183,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Snap"
msgid "Light Probe"
msgstr "Light Probe"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Proportional Editing Falloff"
msgid "Light"
msgstr "Light"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Mask Edit"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Select More/Less"
msgid "Automasking"
msgstr "Automasking"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Face Sets Edit"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Vertex Group Locks"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Clear Transform"
msgid "Read"
msgstr "Read"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Face Sets Edit"
msgid "Sample"
msgstr "Sample"
@@ -34195,54 +34215,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitives"
msgid "Select Loops"
msgstr "Select Loops"
msgid "Select Linked"
msgstr "Select Linked"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Select All by Trait"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Face Sets Init"
msgid "Select Similar"
msgstr "Select Similar"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Sculpt Set Pivot"
msgid "Random Mask"
msgstr "Random Mask"
msgid "View Regions"
msgstr "View Regions"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Align View to Active"
msgid "Align View"
msgstr "Align View"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Viewpoint"
msgid "Gizmo"
msgstr "Gizmo"
@@ -34251,18 +34223,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Instances"
msgid "Local View"
msgstr "Local View"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Mapping"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Trim/Add"
msgid "Mirror"
msgstr "Mirror"
@@ -34271,28 +34231,60 @@ msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Mapping"
msgid "Local View"
msgstr "Local View"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Viewpoint"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Align View"
msgstr "Align View"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Align View to Active"
msgid "Deprecated"
msgstr "Deprecated"
msgid "View Regions"
msgstr "View Regions"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Select More/Less"
msgid "Select Similar"
msgstr "Select Similar"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Select All by Trait"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assign Material"
msgid "Select Linked"
msgstr "Select Linked"
msgid "Hooks"
msgstr "Hooks"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Link/Transfer Data"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Keyframe Insert Pie"
msgid "Select Loops"
msgstr "Select Loops"
msgid "Animals"
@@ -34303,6 +34295,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basic"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assign Material"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Keyframe Insert Pie"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Bone Collection Specials"
@@ -88021,6 +88021,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Panel containing UI elements"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto-Masking"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Viewport Debug"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -88145,26 +88165,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Multi Frame"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto-Masking"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Viewport Debug"
msgid "Import Settings"
msgstr "Import Settings"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 15:59+0000\n"
"Last-Translator: william sélifet <williamselifet@live.be>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/eo/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-11 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzán <gabcorreo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/es/>\n"
@@ -29735,14 +29735,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Mantenidos por desarrolladores de la comunidad"
msgid "Testing"
msgstr "A prueba"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Scripts recientemente contribuidos (no incluidos en las versiones oficiales)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Etiquetas de complementos"
@@ -34786,12 +34778,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Menú del editor que contiene botones"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Make Single User"
msgstr "Hacer de único usuario"
msgid "Light"
msgstr "Luz"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de luz"
msgid "Add Image"
msgstr "Agregar imagen"
msgid "Relations"
msgstr "Relaciones"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Cuerpo rígido"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efectos rápidos"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar / Ocultar"
msgid "Clean Up"
@@ -34802,16 +34826,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Recurso"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar / Ocultar"
msgid "Make Single User"
msgstr "Hacer de único usuario"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Vincular / Transferir datos"
msgid "Hooks"
msgstr "Asignar gancho"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Bloqueos de grupo de vértices"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Recortar / Agregar"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Esculpido definir pivote"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Inicialización de conjuntos de caras"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara aleatoria"
msgid "Layout"
msgstr "Organizar"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Restablecer transformación"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Intermedios"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Colecciones de huesos"
msgid "Names"
msgstr "Nombres"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34826,70 +34902,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Deshabilitar opciones huesos"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efectos rápidos"
msgid "Keying"
msgstr "Recortar"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Modo de selección de mallas"
msgid "Face Data"
msgstr "Datos de caras"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar por intensidad de caras"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir intensidad de caras"
msgid "Keying"
msgstr "Recortar"
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreo"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitarios"
msgid "Face Data"
msgstr "Datos de caras"
msgid "Math"
msgstr "Operar"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar por intensidad de caras"
msgid "Creative"
msgstr "Creatividad"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir intensidad de caras"
msgid "Names"
msgstr "Nombres"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionar"
msgid "Render Preview"
msgstr "Procesar previsualización"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caracteres especiales"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Kerning"
msgstr "Espaciado"
@@ -34898,38 +34958,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Render Preview"
msgstr "Procesar previsualización"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Colecciones de huesos"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Giro de huesos"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Cuerpo rígido"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Intermedios"
msgid "Relations"
msgstr "Relaciones"
msgid "Add Image"
msgstr "Agregar imagen"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Punto de pivote"
@@ -34938,46 +34970,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Adherir"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de luz"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Decaimiento de edición proporcional"
msgid "Light"
msgstr "Luz"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Edición de máscara"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar más / menos"
msgid "Automasking"
msgstr "Autoenmascarar"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edición de conjuntos de caras"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Bloqueos de grupo de vértices"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Restablecer transformación"
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edición de conjuntos de caras"
msgid "Sample"
msgstr "Muestreo"
@@ -34990,54 +35002,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitivas"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar bucles"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar vinculado"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar por condición"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Inicialización de conjuntos de caras"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar similar"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Esculpido definir pivote"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara aleatoria"
msgid "View Regions"
msgstr "Regiones de la vista"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinear vista al activo"
msgid "Align View"
msgstr "Alinear vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punto de vista"
msgid "Gizmo"
msgstr "Manipulador"
@@ -35046,18 +35010,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Instancias"
msgid "Local View"
msgstr "Vista local"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeo UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Recortar / Agregar"
msgid "Mirror"
msgstr "Simetrizar"
@@ -35066,32 +35018,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeo UV"
msgid "Local View"
msgstr "Vista local"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punto de vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Align View"
msgstr "Alinear vista"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinear vista al activo"
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsoleto"
msgid "View Regions"
msgstr "Regiones de la vista"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar más / menos"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar similar"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar por condición"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Asignar material"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar vinculado"
msgid "Hooks"
msgstr "Asignar gancho"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Vincular / Transferir datos"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Circular de inserción de claves"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar bucles"
msgid "Animals"
@@ -35102,6 +35086,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Assign Material"
msgstr "Asignar material"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Circular de inserción de claves"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Especiales de colecciones de huesos"
@@ -91303,6 +91295,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Panel que contiene elementos de la interfaz"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Autoenmascarar"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Opciones adición de curvas (esculpido de curvas)"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Decaimiento parámetro esculpido de curvas"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Escala expandir/contraer curvas"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Depurar Vista 3D"
msgid "VR"
msgstr "RV"
@@ -91431,26 +91443,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Multifotograma"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Autoenmascarar"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Opciones adición de curvas (esculpido de curvas)"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Decaimiento parámetro esculpido de curvas"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Escala expandir/contraer curvas"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Depurar Vista 3D"
msgid "Import Settings"
msgstr "Opciones de importación"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/eu/>\n"
@@ -553,6 +553,10 @@ msgid "Min Angle"
msgstr "Angelu Minimoa"
msgid "Relations"
msgstr "Loturak"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Erakutsi/Ezkutatu"
@@ -561,10 +565,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Relations"
msgstr "Loturak"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Nooby Noober <iamanoobynoober@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/fa/>\n"
@@ -2933,6 +2933,18 @@ msgid "Mix"
msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ"
msgid "Add Image"
msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐ‌ﻪﻓﺎﺿﺍ"
msgid "Relations"
msgstr "ﻂﺑﺍﻭﺭ"
msgid "Apply"
msgstr "ﻝﺎﻤﻋﺍ"
msgid "Convert"
msgstr "ﻞﯾﺪﺒﺗ"
@@ -2941,10 +2953,6 @@ msgid "Layout"
msgstr "ﺡﺮﻃ"
msgid "Apply"
msgstr "ﻝﺎﻤﻋﺍ"
msgid "Tracking"
msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
@@ -2957,14 +2965,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ﻦﺘﻣ"
msgid "Relations"
msgstr "ﻂﺑﺍﻭﺭ"
msgid "Add Image"
msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐ‌ﻪﻓﺎﺿﺍ"
msgid "Pivot Point"
msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻪﻄﻘﻧ"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Leevi Oksanen <laavi.oksanen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/fi/>\n"
@@ -7244,10 +7244,42 @@ msgid "Mask"
msgstr "Maski"
msgid "Metaball"
msgstr "Metapallo"
msgid "Light"
msgstr "Valo"
msgid "Light Probe"
msgstr "Valoluotain"
msgid "Add Image"
msgstr "Lisää kuva"
msgid "Track"
msgstr "Raide"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Näytä/Piilota"
msgid "Hooks"
msgstr "Koukut"
msgid "Random Mask"
msgstr "Satunnainen maski"
msgid "Names"
msgstr "Nimet"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Muodon valintatila"
@@ -7260,38 +7292,10 @@ msgid "Math"
msgstr "Matematiikka"
msgid "Track"
msgstr "Raide"
msgid "Names"
msgstr "Nimet"
msgid "Metaball"
msgstr "Metapallo"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Add Image"
msgstr "Lisää kuva"
msgid "Light Probe"
msgstr "Valoluotain"
msgid "Light"
msgstr "Valo"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Valitse enemmän/vähemmän"
msgid "Read"
msgstr "Lue"
@@ -7300,40 +7304,36 @@ msgid "Write"
msgstr "Kirjoita"
msgid "Select Loops"
msgstr "Valitse silmukat"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Valitse kaikki piirteen mukaan"
msgid "Select Similar"
msgstr "Valitse samankaltainen"
msgid "Random Mask"
msgstr "Satunnainen maski"
msgid "Instances"
msgstr "Instanssit"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV-kartoittaminen"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV-kartoittaminen"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Valitse enemmän/vähemmän"
msgid "Select Similar"
msgstr "Valitse samankaltainen"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Valitse kaikki piirteen mukaan"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Hooks"
msgstr "Koukut"
msgid "Select Loops"
msgstr "Valitse silmukat"
msgid "Basic"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-12 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Damien Picard <dam.pic@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/fr/>\n"
@@ -29735,14 +29735,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Maintenus par les développeurs de la communauté"
msgid "Testing"
msgstr "En test"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Scripts ajoutés récemment (exclus des builds release)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Étiquettes dadd-ons"
@@ -34786,12 +34778,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Menu déditeur contenant des boutons"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
msgid "Metaball"
msgstr "Métaballe"
msgid "Make Single User"
msgstr "Rendre mono-utilisateur"
msgid "Light"
msgstr "Éclairage"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonde déclairage"
msgid "Add Image"
msgstr "Ajouter une image"
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corps rigide"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Track"
msgstr "Suivi"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Effets rapides"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Afficher/cacher"
msgid "Clean Up"
@@ -34802,16 +34826,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Asset"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Afficher/cacher"
msgid "Make Single User"
msgstr "Rendre mono-utilisateur"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Lier/transférer des données"
msgid "Hooks"
msgstr "Crochets"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Verrouillages des groupes de sommets"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Découper/Ajouter"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Définir le pivot pour la sculpture"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Initialiser les ensembles de faces"
msgid "Random Mask"
msgstr "Masque aléatoire"
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Réinitialiser la transformation"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Intervalles"
msgid "Propagate"
msgstr "Propager"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Collections dos"
msgid "Names"
msgstr "Noms"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajuster"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34826,70 +34902,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Désactiver des options dos"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Effets rapides"
msgid "Keying"
msgstr "Incrustation"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Mode de sélection du maillage"
msgid "Face Data"
msgstr "Données de face"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajuster"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Sélectionner par force de face"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Définir la force de face"
msgid "Keying"
msgstr "Incrustation"
msgid "Tracking"
msgstr "Suivi"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionner"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitaires"
msgid "Face Data"
msgstr "Données de face"
msgid "Math"
msgstr "Maths"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Sélectionner par force de face"
msgid "Creative"
msgstr "Créatif"
msgid "Track"
msgstr "Suivi"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Définir la force de face"
msgid "Names"
msgstr "Noms"
msgid "Merge"
msgstr "Fusionner"
msgid "Render Preview"
msgstr "Rendu de prévisualisation"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caractères spéciaux"
msgid "Metaball"
msgstr "Métaballe"
msgid "Kerning"
msgstr "Approche"
@@ -34898,38 +34958,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Render Preview"
msgstr "Rendu de prévisualisation"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Collections dos"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Roulis de los"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corps rigide"
msgid "Propagate"
msgstr "Propager"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Intervalles"
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
msgid "Add Image"
msgstr "Ajouter une image"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Point de pivot"
@@ -34938,46 +34970,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Aimanter"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonde déclairage"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Atténuation de lédition proportionnelle"
msgid "Light"
msgstr "Éclairage"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Édition du masque"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Sélectionner plus ou moins"
msgid "Automasking"
msgstr "Masquage auto"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Édition des ensembles de faces"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Verrouillages des groupes de sommets"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Réinitialiser la transformation"
msgid "Read"
msgstr "Lecture"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Édition des ensembles de faces"
msgid "Sample"
msgstr "Échantillonner"
@@ -34990,54 +35002,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitives"
msgid "Select Loops"
msgstr "Sélectionner les boucles"
msgid "Select Linked"
msgstr "Sélectionner liés"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Tout sélectionner par caractéristiques"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Initialiser les ensembles de faces"
msgid "Select Similar"
msgstr "Sélectionner similaires"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Définir le pivot pour la sculpture"
msgid "Random Mask"
msgstr "Masque aléatoire"
msgid "View Regions"
msgstr "Régions dans la vue"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Aligner la vue sur lactif"
msgid "Align View"
msgstr "Aligner la vue"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Point de vue"
msgid "Gizmo"
msgstr "Gizmo"
@@ -35046,18 +35010,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Instances"
msgid "Local View"
msgstr "Vue locale"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Placage UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Découper/Ajouter"
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
@@ -35066,32 +35018,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Placage UV"
msgid "Local View"
msgstr "Vue locale"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Point de vue"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Align View"
msgstr "Aligner la vue"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Aligner la vue sur lactif"
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsolète"
msgid "View Regions"
msgstr "Régions dans la vue"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Sélectionner plus ou moins"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Select Similar"
msgstr "Sélectionner similaires"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Tout sélectionner par caractéristiques"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assigner un matériau"
msgid "Select Linked"
msgstr "Sélectionner liés"
msgid "Hooks"
msgstr "Crochets"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Lier/transférer des données"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Menu circulaire dinsertion de clés"
msgid "Select Loops"
msgstr "Sélectionner les boucles"
msgid "Animals"
@@ -35102,6 +35086,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basique"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assigner un matériau"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Menu circulaire dinsertion de clés"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Opérations de collections dos"
@@ -91306,6 +91298,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Panneau contenant des éléments dinterface"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Masquage auto"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Sculpture courbes options dajout de courbe"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Sculpture courbes atténuation le long de la courbe"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Courbes échelle pour grandir/raccourcir"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Débugage vue 3D"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -91434,26 +91446,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Multi-frames"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Masquage auto"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Sculpture courbes options dajout de courbe"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Sculpture courbes atténuation le long de la courbe"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Courbes échelle pour grandir/raccourcir"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Débugage vue 3D"
msgid "Import Settings"
msgstr "Réglages dimport"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hausa <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ha/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Eitan Traurig <eitant13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/he/>\n"
@@ -583,14 +583,14 @@ msgid "Mask"
msgstr "הכסמ"
msgid "Convert"
msgstr "רמה"
msgid "Apply"
msgstr "לחה"
msgid "Convert"
msgstr "רמה"
msgid "Face Data"
msgstr "האפ ינותנ"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hi/>\n"
@@ -2572,16 +2572,40 @@ msgid "Mask"
msgstr "आवरण"
msgid "Make Single User"
msgstr "एकल प्रयोक्ता बनाएँ"
msgid "Light"
msgstr "प्रकाश"
msgid "Rigid Body"
msgstr "कठोर-पदार्थ"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Track"
msgstr "ट्रैक"
msgid "Quick Effects"
msgstr "त्वरित प्रभाव"
msgid "Show/Hide"
msgstr "छुपाएँ / दिखाएँ"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Make Single User"
msgstr "एकल प्रयोक्ता बनाएँ"
msgid "Hooks"
msgstr "खूँटी"
msgid "Names"
msgstr "नाम"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -2592,28 +2616,16 @@ msgid "Enable Bone Options"
msgstr "हड्डी विकल्प को सक्षम करें"
msgid "Quick Effects"
msgstr "त्वरित प्रभाव"
msgid "Keying"
msgstr "कुंजीयन"
msgid "Merge"
msgstr "विलय करें"
msgid "Math"
msgstr "गणित"
msgid "Track"
msgstr "ट्रैक"
msgid "Names"
msgstr "नाम"
msgid "Merge"
msgstr "विलय करें"
msgid "Text"
@@ -2624,18 +2636,10 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "हड्डी पंजी"
msgid "Rigid Body"
msgstr "कठोर-पदार्थ"
msgid "Snap"
msgstr "स्नैप"
msgid "Light"
msgstr "प्रकाश"
msgid "Mirror"
msgstr "दर्पण"
@@ -2648,10 +2652,6 @@ msgid "UV"
msgstr "यूवी"
msgid "Hooks"
msgstr "खूँटी"
msgid "Basic"
msgstr "बुनियादी"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hr/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Füvesi <fuvesib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hu/>\n"
@@ -6573,16 +6573,36 @@ msgid "Mask"
msgstr "Maszk"
msgid "Clean Up"
msgstr "Tisztítás"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta test"
msgid "Light"
msgstr "Fényforrás"
msgid "Relations"
msgstr "Kapcsolatok"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Szilárd test"
msgid "Apply"
msgstr "Elfogadás"
msgid "Track"
msgstr "Nyom"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mutat/Rejt"
msgid "Apply"
msgstr "Elfogadás"
msgid "Clean Up"
msgstr "Tisztítás"
msgid "Keying"
@@ -6597,42 +6617,10 @@ msgid "Merge"
msgstr "Összefésülés"
msgid "Track"
msgstr "Nyom"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta test"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Szilárd test"
msgid "Relations"
msgstr "Kapcsolatok"
msgid "Light"
msgstr "Fényforrás"
msgid "Align View"
msgstr "Nézet igazítása"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
msgid "Local View"
msgstr "Helyi nézet"
msgid "Mirror"
msgstr "Tükrözés"
@@ -6641,6 +6629,18 @@ msgid "Import"
msgstr "Importálás"
msgid "Local View"
msgstr "Helyi nézet"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
msgid "Align View"
msgstr "Nézet igazítása"
msgid "UV"
msgstr "UV"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tribayu Jatnika Natawiria <mike.natawiria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/id/>\n"
@@ -15250,26 +15250,50 @@ msgid "Mask"
msgstr "Masker"
msgid "Asset"
msgstr "Aset"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Layout"
msgstr "Tata Letak"
msgid "Light"
msgstr "Cahaya"
msgid "Light Probe"
msgstr "Probe Cahaya"
msgid "Add Image"
msgstr "Tambah Gambar"
msgid "Apply"
msgstr "Tetapkan"
msgid "Track"
msgstr "Lacak"
msgid "Asset"
msgstr "Aset"
msgid "Hooks"
msgstr "Kait"
msgid "Layout"
msgstr "Tata Letak"
msgid "Names"
msgstr "Nama"
msgid "Tracking"
msgstr "Pelacakan"
msgid "Merge"
msgstr "Menggabungkan"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitas"
@@ -15278,50 +15302,22 @@ msgid "Math"
msgstr "Matematika"
msgid "Track"
msgstr "Lacak"
msgid "Names"
msgstr "Nama"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Merge"
msgstr "Menggabungkan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Add Image"
msgstr "Tambah Gambar"
msgid "Snap"
msgstr "Jepret"
msgid "Light Probe"
msgstr "Probe Cahaya"
msgid "Light"
msgstr "Cahaya"
msgid "Sample"
msgstr "Sampel"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleksi yang Terhubung"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
msgid "Gizmo"
msgstr "Gizmo"
@@ -15338,18 +15334,22 @@ msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleksi yang Terhubung"
msgid "Assign Material"
msgstr "Tugaskan Bahan"
msgid "Hooks"
msgstr "Kait"
msgctxt "MovieClip"
msgid "Clip"
msgstr "Klip"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Vecchio <alessandrovecchio1907@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/it/>\n"
@@ -24554,12 +24554,44 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Nome dello slot materiale"
msgid "Convert"
msgstr "Converti"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
msgid "Make Single User"
msgstr "Rendi Utilizzatore Singolo"
msgid "Light"
msgstr "Luce"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sensore di Luce"
msgid "Add Image"
msgstr "Aggiungi Immagine"
msgid "Relations"
msgstr "Relazioni"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo Rigido"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Effetti Veloci"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostra/Nascondi"
msgid "Clean Up"
@@ -24570,16 +24602,60 @@ msgid "Asset"
msgstr "Risorsa"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostra/Nascondi"
msgid "Make Single User"
msgstr "Rendi Utilizzatore Singolo"
msgid "Convert"
msgstr "Converti"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Collega/Trasferisci Dati"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganci"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Blocchi del Gruppo di Vertici"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Init Sets di Facce"
msgid "Random Mask"
msgstr "Maschera Casuale"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Cancella Trasformazione"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Intermedio"
msgid "Propagate"
msgstr "Propaga"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Raccolte di Ossa"
msgid "Names"
msgstr "Nomi"
msgid "Adjust"
msgstr "Regola"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -24594,20 +24670,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Disabilita Opzioni Osso"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Effetti Veloci"
msgid "Keying"
msgstr "Keying"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Modalità Selezione Mesh"
msgid "Tracking"
msgstr "Tracciamento"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilità"
msgid "Face Data"
msgstr "Dati Faccia"
msgid "Adjust"
msgstr "Regola"
msgid "Math"
msgstr "Matematica"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -24618,42 +24702,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "Imposta Intensità Faccia"
msgid "Keying"
msgstr "Keying"
msgid "Tracking"
msgstr "Tracciamento"
msgid "Merge"
msgstr "Unisci"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilità"
msgid "Math"
msgstr "Matematica"
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
msgid "Names"
msgstr "Nomi"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caratteri Speciali"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
msgid "Kerning"
msgstr "Crenatura"
@@ -24662,34 +24718,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Raccolte di Ossa"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Rollio Osso"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo Rigido"
msgid "Propagate"
msgstr "Propaga"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Intermedio"
msgid "Relations"
msgstr "Relazioni"
msgid "Add Image"
msgstr "Aggiungi Immagine"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Punto di Perno"
@@ -24698,46 +24730,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Aggancia"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sensore di Luce"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Decadimento Modifica Proporzionale"
msgid "Light"
msgstr "Luce"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Modifica Maschera"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleziona Più/Meno"
msgid "Automasking"
msgstr "Automascheramento"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Modifica Sets di Facce"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Blocchi del Gruppo di Vertici"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Cancella Trasformazione"
msgid "Read"
msgstr "Lettura"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Modifica Sets di Facce"
msgid "Sample"
msgstr "Campione"
@@ -24750,62 +24762,10 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitive"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleziona Anelli"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleziona Collegati"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleziona Tutto per Caratteristica"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Init Sets di Facce"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleziona Simili"
msgid "Random Mask"
msgstr "Maschera Casuale"
msgid "View Regions"
msgstr "Regione Vista"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Allinea Vista a Attivo"
msgid "Align View"
msgstr "Allinea Vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punto di vista"
msgid "Instances"
msgstr "Istanze"
msgid "Local View"
msgstr "Vista Locale"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mappatura UV"
msgid "Mirror"
msgstr "Specchia"
@@ -24814,30 +24774,70 @@ msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mappatura UV"
msgid "Local View"
msgstr "Vista Locale"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punto di vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
msgid "Align View"
msgstr "Allinea Vista"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Allinea Vista a Attivo"
msgid "View Regions"
msgstr "Regione Vista"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleziona Più/Meno"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleziona Simili"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleziona Tutto per Caratteristica"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleziona Collegati"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleziona Anelli"
msgid "Basic"
msgstr "Di Base"
msgid "Assign Material"
msgstr "Assegna Materiale"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganci"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Collega/Trasferisci Dati"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Torta Inserisci Keyframe"
msgid "Basic"
msgstr "Di Base"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Speciali della Raccolta di Ossa"
@@ -50138,6 +50138,10 @@ msgid "Active Palette Color"
msgstr "Colore Tavolozza Attivo"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto-Mascheramento"
msgid "Shadow Settings"
msgstr "Impostazioni Ombra"
@@ -50190,10 +50194,6 @@ msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoscopia"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto-Mascheramento"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Scalatura a Catena"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 07:59+0000\n"
"Last-Translator: Satoshi Yamasaki <yamyam@yo.rim.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ja/>\n"
@@ -30046,14 +30046,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "コミュニティの開発者がメンテしている"
msgid "Testing"
msgstr "テスト中"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "新しく寄稿されたスクリプト(リリースビルドには含まれません)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "アドオンタグ"
@@ -35118,12 +35110,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "ボタンを含むエディターメニュー"
msgid "Convert"
msgstr "変換"
msgid "Metaball"
msgstr "メタボール"
msgid "Make Single User"
msgstr "シングルユーザー化"
msgid "Light"
msgstr "ライト"
msgid "Light Probe"
msgstr "ライトプローブ"
msgid "Add Image"
msgstr "画像を追加"
msgid "Relations"
msgstr "関係"
msgid "Rigid Body"
msgstr "リジッドボディ"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "Track"
msgstr "トラック"
msgid "Quick Effects"
msgstr "クイックエフェクト"
msgid "Show/Hide"
msgstr "表示/隠す"
msgid "Clean Up"
@@ -35134,16 +35158,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "アセット"
msgid "Show/Hide"
msgstr "表示/隠す"
msgid "Make Single User"
msgstr "シングルユーザー化"
msgid "Convert"
msgstr "変換"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "データのリンク/転送"
msgid "Hooks"
msgstr "フック"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "頂点グループのロック"
msgid "Trim/Add"
msgstr "トリム/追加"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "スカルプトピボット設定"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "面セットを初期化"
msgid "Random Mask"
msgstr "ランダムマスク"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "Clear Transform"
msgstr "トランスフォームをクリア"
msgid "In-Betweens"
msgstr "中間ポーズ"
msgid "Propagate"
msgstr "伝播"
msgid "Bone Collections"
msgstr "ボーンコレクション"
msgid "Names"
msgstr "名前"
msgid "Adjust"
msgstr "調整"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -35158,70 +35234,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "ボーンオプションを無効化"
msgid "Quick Effects"
msgstr "クイックエフェクト"
msgid "Keying"
msgstr "キーイング"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "メッシュ選択モード"
msgid "Face Data"
msgstr "面データ"
msgid "Adjust"
msgstr "調整"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "面の強さで選択"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "面の強さを設定"
msgid "Keying"
msgstr "キーイング"
msgid "Tracking"
msgstr "トラッキング"
msgid "Merge"
msgstr "マージ"
msgid "Utilities"
msgstr "ユーティリティ"
msgid "Face Data"
msgstr "面データ"
msgid "Math"
msgstr "数式"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "面の強さで選択"
msgid "Creative"
msgstr "クリエイティブ"
msgid "Track"
msgstr "トラック"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "面の強さを設定"
msgid "Names"
msgstr "名前"
msgid "Merge"
msgstr "マージ"
msgid "Render Preview"
msgstr "レンダープレビュー"
msgid "Special Characters"
msgstr "特殊文字"
msgid "Metaball"
msgstr "メタボール"
msgid "Kerning"
msgstr "カーニング"
@@ -35230,38 +35290,10 @@ msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Render Preview"
msgstr "レンダープレビュー"
msgid "Bone Collections"
msgstr "ボーンコレクション"
msgid "Bone Roll"
msgstr "ボーンロール"
msgid "Rigid Body"
msgstr "リジッドボディ"
msgid "Propagate"
msgstr "伝播"
msgid "In-Betweens"
msgstr "中間ポーズ"
msgid "Relations"
msgstr "関係"
msgid "Add Image"
msgstr "画像を追加"
msgid "Pivot Point"
msgstr "ピボットポイント"
@@ -35270,46 +35302,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "スナップ"
msgid "Light Probe"
msgstr "ライトプローブ"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "プロポーショナル編集の減衰タイプ"
msgid "Light"
msgstr "ライト"
msgid "Mask Edit"
msgstr "マスク編集"
msgid "Select More/Less"
msgstr "選択の拡大縮小"
msgid "Automasking"
msgstr "自動マスク"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "面セット編集"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "頂点グループのロック"
msgid "Clear Transform"
msgstr "トランスフォームをクリア"
msgid "Read"
msgstr "読込"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "面セット編集"
msgid "Sample"
msgstr "サンプル"
@@ -35322,54 +35334,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "プリミティブ"
msgid "Select Loops"
msgstr "ループ選択"
msgid "Select Linked"
msgstr "リンク選択"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "特徴で全選択"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "面セットを初期化"
msgid "Select Similar"
msgstr "類似選択"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "スカルプトピボット設定"
msgid "Random Mask"
msgstr "ランダムマスク"
msgid "View Regions"
msgstr "ビュー領域設定"
msgid "Align View to Active"
msgstr "アクティブに視点を揃える"
msgid "Align View"
msgstr "視点を揃える"
msgid "Navigation"
msgstr "視点の操作"
msgid "Viewpoint"
msgstr "視点"
msgid "Gizmo"
msgstr "ギズモ"
@@ -35378,18 +35342,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "インスタンス"
msgid "Local View"
msgstr "ローカルビュー"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UVマッピング"
msgid "Trim/Add"
msgstr "トリム/追加"
msgid "Mirror"
msgstr "ミラー"
@@ -35398,32 +35350,64 @@ msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UVマッピング"
msgid "Local View"
msgstr "ローカルビュー"
msgid "Viewpoint"
msgstr "視点"
msgid "Navigation"
msgstr "視点の操作"
msgid "Align View"
msgstr "視点を揃える"
msgid "Align View to Active"
msgstr "アクティブに視点を揃える"
msgid "Deprecated"
msgstr "廃止予定"
msgid "View Regions"
msgstr "ビュー領域設定"
msgid "Select More/Less"
msgstr "選択の拡大縮小"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Select Similar"
msgstr "類似選択"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "特徴で全選択"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "マテリアルを割り当て"
msgid "Select Linked"
msgstr "リンク選択"
msgid "Hooks"
msgstr "フック"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "データのリンク/転送"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "キーフレーム挿入パイ"
msgid "Select Loops"
msgstr "ループ選択"
msgid "Animals"
@@ -35434,6 +35418,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Assign Material"
msgstr "マテリアルを割り当て"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "キーフレーム挿入パイ"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "ボーンコレクションスペシャル"
@@ -91744,6 +91736,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "UIの要素を含むパネル"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "自動マスク"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "カーブスカルプトカーブ追加オプション"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "カーブスカルプトパラメーター減衰"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "カーブスケールを拡大/収縮"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "ビューポートデバッグ"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -91872,26 +91884,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "マルチフレーム"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "自動マスク"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "カーブスカルプトカーブ追加オプション"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "カーブスカルプトパラメーター減衰"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "カーブスケールを拡大/収縮"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "ビューポートデバッグ"
msgid "Import Settings"
msgstr "インポート設定"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Tamar <TamMebonia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ka/>\n"
@@ -29735,14 +29735,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "მომსახურებას უწევენ საზოგადოების წევრი დეველოპერები"
msgid "Testing"
msgstr "ტესტირება"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "ახლად შემოტანილი სკრიპტები (რომლებიც გამოშვებულ კომპილაციებში არ შესულა)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "დანამატების ტეგები"
@@ -34786,12 +34778,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "რედაქტორის მენიუ, რომელიც ღილაკებს შეიცავს"
msgid "Convert"
msgstr "კონვერტირება"
msgid "Metaball"
msgstr "მეტაბურთი"
msgid "Make Single User"
msgstr "ცალ მომხმარებლად ქცევა"
msgid "Light"
msgstr "სინათლე"
msgid "Light Probe"
msgstr "სინათლის ზონდი"
msgid "Add Image"
msgstr "გამოსახულების დამატება"
msgid "Relations"
msgstr "ურთიერთდამოკიდებულებები"
msgid "Rigid Body"
msgstr "უდრეკი სხეული"
msgid "Apply"
msgstr "გამოყენება"
msgid "Track"
msgstr "თვალის დევნება"
msgid "Quick Effects"
msgstr "სწრაფი ეფექტები"
msgid "Show/Hide"
msgstr "ჩვენება/დამალვა"
msgid "Clean Up"
@@ -34802,16 +34826,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "აქტივი"
msgid "Show/Hide"
msgstr "ჩვენება/დამალვა"
msgid "Make Single User"
msgstr "ცალ მომხმარებლად ქცევა"
msgid "Convert"
msgstr "კონვერტირება"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "მონაცემების ბმულით დაკავშირება/გადატანა"
msgid "Hooks"
msgstr "კაუჭები"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "წვეროთა ჯგუფების ბლოკები"
msgid "Trim/Add"
msgstr "მოკრეჭა/დამატება"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "საძერწი ნაკრების ბრუნვის ცენტრი"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "წახნაგთა ნაკრების ინიციალიზაცია"
msgid "Random Mask"
msgstr "შემთხვევითი ნიღაბი"
msgid "Layout"
msgstr "განლაგება"
msgid "Apply"
msgstr "გამოყენება"
msgid "Clear Transform"
msgstr "გარდაქმნის გასუფთავება"
msgid "In-Betweens"
msgstr "შუაში"
msgid "Propagate"
msgstr "გავრცელება"
msgid "Bone Collections"
msgstr "ძვლების კოლექციები"
msgid "Names"
msgstr "სახელები"
msgid "Adjust"
msgstr "რეგულირება"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34826,70 +34902,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "ძვლის ვარიანტების გათიშვა"
msgid "Quick Effects"
msgstr "სწრაფი ეფექტები"
msgid "Keying"
msgstr "ამოჭრა"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "მეშის მონიშვნის რეჟიმი"
msgid "Face Data"
msgstr "წახნაგების მონაცემები"
msgid "Adjust"
msgstr "რეგულირება"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "მონიშნე წახნაგების სიძლიერის მიხედვით"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "წახნაგის სიძლიერის დაყენება"
msgid "Keying"
msgstr "ამოჭრა"
msgid "Tracking"
msgstr "თვალის დევნება"
msgid "Merge"
msgstr "შერწყმა"
msgid "Utilities"
msgstr "უტილიტები"
msgid "Face Data"
msgstr "წახნაგების მონაცემები"
msgid "Math"
msgstr "მეშის პრიმიტივები"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "მონიშნე წახნაგების სიძლიერის მიხედვით"
msgid "Creative"
msgstr "კრეატიული"
msgid "Track"
msgstr "თვალის დევნება"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "წახნაგის სიძლიერის დაყენება"
msgid "Names"
msgstr "სახელები"
msgid "Merge"
msgstr "შერწყმა"
msgid "Render Preview"
msgstr "რენდერის გადახედვა"
msgid "Special Characters"
msgstr "სპეციალური ასონიშნები"
msgid "Metaball"
msgstr "მეტაბურთი"
msgid "Kerning"
msgstr "ასოთშორისი ინტერვალი"
@@ -34898,38 +34958,10 @@ msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
msgid "Render Preview"
msgstr "რენდერის გადახედვა"
msgid "Bone Collections"
msgstr "ძვლების კოლექციები"
msgid "Bone Roll"
msgstr "ძვლის ტრიალი"
msgid "Rigid Body"
msgstr "უდრეკი სხეული"
msgid "Propagate"
msgstr "გავრცელება"
msgid "In-Betweens"
msgstr "შუაში"
msgid "Relations"
msgstr "ურთიერთდამოკიდებულებები"
msgid "Add Image"
msgstr "გამოსახულების დამატება"
msgid "Pivot Point"
msgstr "ბრუნვის ცენტრი"
@@ -34938,46 +34970,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "მიკვრა"
msgid "Light Probe"
msgstr "სინათლის ზონდი"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "პროპორციული რედაქტირების მილევა"
msgid "Light"
msgstr "სინათლე"
msgid "Mask Edit"
msgstr "ნიღბის რედაქტირება"
msgid "Select More/Less"
msgstr "მეტის/ნაკლების მონიშვნა"
msgid "Automasking"
msgstr "ავტომატური შენიღბვა"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "წახნაგების ნაკრებთა რედაქტირება"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "წვეროთა ჯგუფების ბლოკები"
msgid "Clear Transform"
msgstr "გარდაქმნის გასუფთავება"
msgid "Read"
msgstr "წაკითხვა"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "წახნაგების ნაკრებთა რედაქტირება"
msgid "Sample"
msgstr "ნიმუშის აღება"
@@ -34990,54 +35002,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "პრიმიტივები"
msgid "Select Loops"
msgstr "მარყუჟების მონიშვნა"
msgid "Select Linked"
msgstr "მიბმულის მონიშვნა"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ყველას მონიშვნა თვისებით"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "წახნაგთა ნაკრების ინიციალიზაცია"
msgid "Select Similar"
msgstr "მსგავსის მონიშვნა"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "საძერწი ნაკრების ბრუნვის ცენტრი"
msgid "Random Mask"
msgstr "შემთხვევითი ნიღაბი"
msgid "View Regions"
msgstr "ხედის მონაკვეთები"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ხედის მისადაგება აქტიურზე"
msgid "Align View"
msgstr "ხედის მისადაგება"
msgid "Navigation"
msgstr "ნავიგაცია"
msgid "Viewpoint"
msgstr "თვალთახედვა"
msgid "Gizmo"
msgstr "გიზმო"
@@ -35046,18 +35010,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "ინსტანციები"
msgid "Local View"
msgstr "ლოკალური ხედი"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV დატანა"
msgid "Trim/Add"
msgstr "მოკრეჭა/დამატება"
msgid "Mirror"
msgstr "გასარკისებურება"
@@ -35066,32 +35018,64 @@ msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV დატანა"
msgid "Local View"
msgstr "ლოკალური ხედი"
msgid "Viewpoint"
msgstr "თვალთახედვა"
msgid "Navigation"
msgstr "ნავიგაცია"
msgid "Align View"
msgstr "ხედის მისადაგება"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ხედის მისადაგება აქტიურზე"
msgid "Deprecated"
msgstr "არარეკომენდირებული"
msgid "View Regions"
msgstr "ხედის მონაკვეთები"
msgid "Select More/Less"
msgstr "მეტის/ნაკლების მონიშვნა"
msgid "List"
msgstr "სია"
msgid "Select Similar"
msgstr "მსგავსის მონიშვნა"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ყველას მონიშვნა თვისებით"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "მასალის მიკუთვნება"
msgid "Select Linked"
msgstr "მიბმულის მონიშვნა"
msgid "Hooks"
msgstr "კაუჭები"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "მონაცემების ბმულით დაკავშირება/გადატანა"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "საკვანძო ფაზის ჩასმის სექტორი"
msgid "Select Loops"
msgstr "მარყუჟების მონიშვნა"
msgid "Animals"
@@ -35102,6 +35086,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "ძირითადი"
msgid "Assign Material"
msgstr "მასალის მიკუთვნება"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "საკვანძო ფაზის ჩასმის სექტორი"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "სპეციალურად ძვალთა კოლექციისთვის"
@@ -91130,6 +91122,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "პანელი, რომელიც UI-ს ელემენტებს შეიცავს"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ავტომატური შენიღბვა"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "წირების ძერწვაში წირის დამატების ვარიანტები"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "წირების ძერწვის პარამეტრის მილევა"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "წირების ზრდა/კუმშვა მასშტაბირებით"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "სარკმლის ხარვეზების აღმოფხვრა"
msgid "VR"
msgstr "ვ.რ."
@@ -91258,26 +91270,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "მრავალკადრიანი"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ავტომატური შენიღბვა"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "წირების ძერწვაში წირის დამატების ვარიანტები"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "წირების ძერწვის პარამეტრის მილევა"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "წირების ზრდა/კუმშვა მასშტაბირებით"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "სარკმლის ხარვეზების აღმოფხვრა"
msgid "Import Settings"
msgstr "იმპორტის ანაწყობები"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Khmer (Central) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/km/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Lee YeonJoo <yzoo2@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ko/>\n"
@@ -23644,8 +23644,44 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "매테리얼 슬롯 이름"
msgid "Make Single User"
msgstr "싱글 유저를 만들기"
msgid "Metaball"
msgstr "메타볼"
msgid "Light"
msgstr "라이트"
msgid "Light Probe"
msgstr "라이트 프로브"
msgid "Add Image"
msgstr "이미지를 추가"
msgid "Relations"
msgstr "관계"
msgid "Rigid Body"
msgstr "리지드 바디"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Track"
msgstr "트랙"
msgid "Quick Effects"
msgstr "빠른 이펙트"
msgid "Show/Hide"
msgstr "표시/숨기기"
msgid "Clean Up"
@@ -23656,16 +23692,36 @@ msgid "Asset"
msgstr "에셋"
msgid "Show/Hide"
msgstr "표시/숨기기"
msgid "Make Single User"
msgstr "싱글 유저를 만들기"
msgid "Hooks"
msgstr "후크"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "스컬프트 설정 피벗"
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Clear Transform"
msgstr "변환을 지우기"
msgid "In-Betweens"
msgstr "사이에서"
msgid "Propagate"
msgstr "전파"
msgid "Names"
msgstr "이름"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -23680,18 +23736,26 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "본 옵션을 사용 중지"
msgid "Quick Effects"
msgstr "빠른 이펙트"
msgid "Keying"
msgstr "키잉"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "메쉬 선택 모드"
msgid "Tracking"
msgstr "트래킹"
msgid "Face Data"
msgstr "페이스 데이터"
msgid "Math"
msgstr "수학"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "페이스 강도로 선택"
@@ -23700,38 +23764,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "페이스 강도를 설정"
msgid "Keying"
msgstr "키잉"
msgid "Tracking"
msgstr "트래킹"
msgid "Merge"
msgstr "병합"
msgid "Math"
msgstr "수학"
msgid "Track"
msgstr "트랙"
msgid "Names"
msgstr "이름"
msgid "Special Characters"
msgstr "특수 문자"
msgid "Metaball"
msgstr "메타볼"
msgid "Kerning"
msgstr "자간"
@@ -23744,26 +23784,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "본 롤"
msgid "Rigid Body"
msgstr "리지드 바디"
msgid "Propagate"
msgstr "전파"
msgid "In-Betweens"
msgstr "사이에서"
msgid "Relations"
msgstr "관계"
msgid "Add Image"
msgstr "이미지를 추가"
msgid "Pivot Point"
msgstr "피벗 포인트"
@@ -23772,30 +23792,14 @@ msgid "Snap"
msgstr "스냅"
msgid "Light Probe"
msgstr "라이트 프로브"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "비례 편집 감소"
msgid "Light"
msgstr "라이트"
msgid "Mask Edit"
msgstr "마스크 편집"
msgid "Select More/Less"
msgstr "선택 증가/감소"
msgid "Clear Transform"
msgstr "변환을 지우기"
msgid "Sample"
msgstr "샘플"
@@ -23804,54 +23808,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "프리미티브"
msgid "Select Loops"
msgstr "루프를 선택"
msgid "Select Linked"
msgstr "연결된 선택"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "형질로 모두 선택"
msgid "Select Similar"
msgstr "유사한 선택"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "스컬프트 설정 피벗"
msgid "View Regions"
msgstr "뷰 지역"
msgid "Align View to Active"
msgstr "뷰를 활성에 정렬"
msgid "Align View"
msgstr "뷰를 정렬"
msgid "Navigation"
msgstr "네비게이션"
msgid "Viewpoint"
msgstr "뷰포트"
msgid "Local View"
msgstr "로컬 뷰"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV 맵핑"
msgid "Mirror"
msgstr "미러"
@@ -23860,22 +23816,66 @@ msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV 맵핑"
msgid "Local View"
msgstr "로컬 뷰"
msgid "Viewpoint"
msgstr "뷰포트"
msgid "Navigation"
msgstr "네비게이션"
msgid "Align View"
msgstr "뷰를 정렬"
msgid "Align View to Active"
msgstr "뷰를 활성에 정렬"
msgid "View Regions"
msgstr "뷰 지역"
msgid "Select More/Less"
msgstr "선택 증가/감소"
msgid "Select Similar"
msgstr "유사한 선택"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "형질로 모두 선택"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "매테리얼을 할당"
msgid "Select Linked"
msgstr "연결된 선택"
msgid "Hooks"
msgstr "후크"
msgid "Select Loops"
msgstr "루프를 선택"
msgid "Basic"
msgstr "기본"
msgid "Assign Material"
msgstr "매테리얼을 할당"
msgctxt "MovieClip"
msgid "Clip"
msgstr "클립"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ky/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Aras Pranckevičius <aras@nesnausk.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/lt/>\n"
@@ -3089,14 +3089,6 @@ msgid "Dots"
msgstr "Taškai"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Rodyti/Slėpti"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas/Maketas"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
@@ -3105,6 +3097,14 @@ msgid "Track"
msgstr "Sekti"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Rodyti/Slėpti"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas/Maketas"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Sarath Geeth <sarathgeeth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ml/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Nepali <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ne/>\n"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Lisa <blendergirl@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/nl/>\n"
@@ -2686,20 +2686,44 @@ msgid "Mask"
msgstr "Mask"
msgid "Convert"
msgstr "Converteer"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Add Image"
msgstr "Voeg Afbeelding Toe"
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Star Lichaam"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Snelle Effecten"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Toon/Verberg"
msgid "Convert"
msgstr "Converteer"
msgid "Hooks"
msgstr "Haken"
msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Snelle Effecten"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Maak Transformatie Leeg"
msgid "Names"
@@ -2710,42 +2734,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Star Lichaam"
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
msgid "Add Image"
msgstr "Voeg Afbeelding Toe"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Maak Transformatie Leeg"
msgid "Select Linked"
msgstr "Selecteer Aaneengesloten"
msgid "Select Similar"
msgstr "Selecteer Vergelijkbaar"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
msgid "Local View"
msgstr "Lokale Scherm"
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
@@ -2754,8 +2742,20 @@ msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Hooks"
msgstr "Haken"
msgid "Local View"
msgstr "Lokale Scherm"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
msgid "Select Similar"
msgstr "Selecteer Vergelijkbaar"
msgid "Select Linked"
msgstr "Selecteer Aaneengesloten"
msgctxt "MovieClip"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Kamil <uhkamil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pl/>\n"
@@ -11531,8 +11531,36 @@ msgid "Mask"
msgstr "Maska"
msgid "Convert"
msgstr "Konwertuj"
msgid "Metaball"
msgstr "Metakula"
msgid "Light"
msgstr "Światło"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda świetlna"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Bryła sztywna"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Szybkie efekty"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaż/Ukryj"
msgid "Clean Up"
@@ -11543,78 +11571,50 @@ msgid "Asset"
msgstr "Prefabrykat"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaż/Ukryj"
msgid "Convert"
msgstr "Konwertuj"
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Szybkie efekty"
msgid "Face Data"
msgstr "Dane ściany"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kolekcja kości"
msgid "Keying"
msgstr "Kluczowanie"
msgid "Merge"
msgstr "Scal"
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"
msgid "Face Data"
msgstr "Dane ściany"
msgid "Math"
msgstr "Matematyka"
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Metaball"
msgstr "Metakula"
msgid "Merge"
msgstr "Scal"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kolekcja kości"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Bryła sztywna"
msgid "Snap"
msgstr "Przyciągnij"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda świetlna"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Proporcjonalne edytowanie spadku"
msgid "Light"
msgstr "Światło"
msgid "Read"
msgstr "Odczyt"
@@ -11623,26 +11623,10 @@ msgid "Write"
msgstr "Zapis"
msgid "Select Linked"
msgstr "Zaznacz powiązane"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punkt obserwacji"
msgid "Gizmo"
msgstr "Gizmo"
msgid "Local View"
msgstr "Widok lokalny"
msgid "Mirror"
msgstr "Odbicie lustrzane"
@@ -11651,10 +11635,26 @@ msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Local View"
msgstr "Widok lokalny"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punkt obserwacji"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Deprecated"
msgstr "Przestarzałe"
msgid "Select Linked"
msgstr "Zaznacz powiązane"
msgid "Assign Material"
msgstr "Przypisanie materiału"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Paulos Tomé <ivan.paulos.tome@yandex.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Ramos <duarte.framos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt/>\n"
@@ -29734,14 +29734,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Mantido por desenvolvedores da comunidade."
msgid "Testing"
msgstr "Testes"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Scripts contribuídos recentemente (excluídos das versões de lançamento)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Etiquetas da Adição"
@@ -34785,12 +34777,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Menu de editor contendo botões"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Metaball"
msgstr "Esfera-meta"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tornar utilizador único"
msgid "Light"
msgstr "Leve"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de Luz"
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo rígido"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efeitos instantâneos"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar ou ocultar"
msgid "Clean Up"
@@ -34801,16 +34825,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Recurso"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar ou ocultar"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tornar utilizador único"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Vincular/Transferir Dados"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Bloqueios de Grupos de Vértices"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Aparar/Adicionar"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Definir Pivot de Escultura"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Inicialização de Conjuntos de Faces"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara Aleatória"
msgid "Layout"
msgstr "Organizar"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar transformações"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entre as continuidades"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Colecções de Ossos"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34825,70 +34901,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Desativar as opções de ossos"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efeitos instantâneos"
msgid "Keying"
msgstr "Inserção de chaves"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Modo de selecção de malhas"
msgid "Face Data"
msgstr "Dados das faces"
msgid "Adjust"
msgstr "Ajustar"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar pela Força das Faces"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir Força das Faces"
msgid "Keying"
msgstr "Inserção de chaves"
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreamento"
msgid "Merge"
msgstr "Fundir"
msgid "Utilities"
msgstr "Utilidades"
msgid "Face Data"
msgstr "Dados das faces"
msgid "Math"
msgstr "Matemática"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Seleccionar pela Força das Faces"
msgid "Creative"
msgstr "Criativo"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Definir Força das Faces"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
msgid "Merge"
msgstr "Fundir"
msgid "Render Preview"
msgstr "Pré-Visualização da Render"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caracteres especiais"
msgid "Metaball"
msgstr "Esfera-meta"
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning"
@@ -34897,38 +34957,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Render Preview"
msgstr "Pré-Visualização da Render"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Colecções de Ossos"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Rolagem do osso"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo rígido"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entre as continuidades"
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pontos de pivô"
@@ -34937,46 +34969,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Atrair"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de Luz"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Tipo de decaimento para edição proporcional"
msgid "Light"
msgstr "Leve"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Edição de Máscara"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar mais ou menos"
msgid "Automasking"
msgstr "Auto Máscara"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edições de Conjuntos de Faces"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Bloqueios de Grupos de Vértices"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar transformações"
msgid "Read"
msgstr "Ler"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Edições de Conjuntos de Faces"
msgid "Sample"
msgstr "Amostrar"
@@ -34989,54 +35001,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitivas"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar Anéis"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar vinculados(as)"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar todos por características..."
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Inicialização de Conjuntos de Faces"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar por similaridades"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Definir Pivot de Escultura"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara Aleatória"
msgid "View Regions"
msgstr "Regiões de Visualização"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinhar vista para o activo"
msgid "Align View"
msgstr "Alinhar visualização"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ponto de Vista"
msgid "Gizmo"
msgstr "Apetrecho"
@@ -35045,18 +35009,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Instâncias"
msgid "Local View"
msgstr "Visão local"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeamento UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Aparar/Adicionar"
msgid "Mirror"
msgstr "Espelhar"
@@ -35065,32 +35017,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeamento UV"
msgid "Local View"
msgstr "Visão local"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ponto de Vista"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Align View"
msgstr "Alinhar visualização"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinhar vista para o activo"
msgid "Deprecated"
msgstr "Decontinuado"
msgid "View Regions"
msgstr "Regiões de Visualização"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Seleccionar mais ou menos"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Select Similar"
msgstr "Seleccionar por similaridades"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Seleccionar todos por características..."
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Aplicar Material"
msgid "Select Linked"
msgstr "Seleccionar vinculados(as)"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Vincular/Transferir Dados"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Menu de Circular de Inserção de Fotogramas Chave"
msgid "Select Loops"
msgstr "Seleccionar Anéis"
msgid "Animals"
@@ -35101,6 +35085,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Assign Material"
msgstr "Aplicar Material"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Menu de Circular de Inserção de Fotogramas Chave"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Especiais de Colecção de Ossos"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Leandro Paganelli <leandrobp@fastmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Amy Lily <lillya.assist@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt_BR/>\n"
@@ -21243,28 +21243,84 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Nome do compartimento do material."
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta-esfera"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tornar usuário único"
msgid "Light"
msgstr "Luz"
msgid "Clean Up"
msgstr "Limpeza"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de Luz"
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo rígido"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efeitos instantâneos"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar ou ocultar"
msgid "Clean Up"
msgstr "Limpeza"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tornar usuário único"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara Aleatória"
msgid "Layout"
msgstr "Organizar"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar transformações"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entre as continuidades"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -21279,50 +21335,34 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Desabilitar as opções de ossos"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Efeitos instantâneos"
msgid "Keying"
msgstr "Inserção de chaves"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Modo de seleção de malhas"
msgid "Face Data"
msgstr "Dados das faces"
msgid "Keying"
msgstr "Inserção de chaves"
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreamento"
msgid "Merge"
msgstr "Fundir"
msgid "Face Data"
msgstr "Dados das faces"
msgid "Math"
msgstr "Matemática"
msgid "Track"
msgstr "Rastrear"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
msgid "Merge"
msgstr "Fundir"
msgid "Special Characters"
msgstr "Caracteres especiais"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta-esfera"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -21331,26 +21371,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "Rolagem dos ossos"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Corpo rígido"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagar"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Entre as continuidades"
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pontos de pivô"
@@ -21359,78 +21379,14 @@ msgid "Snap"
msgstr "Atrair"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda de Luz"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Tipo de decaimento para edição proporcional"
msgid "Light"
msgstr "Luz"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Selecionar mais ou menos"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Limpar transformações"
msgid "Select Loops"
msgstr "Selecionar anéis"
msgid "Select Linked"
msgstr "Selecionar vinculados(as)"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Selecionar todos por características..."
msgid "Select Similar"
msgstr "Selecionar por similaridades"
msgid "Random Mask"
msgstr "Máscara Aleatória"
msgid "View Regions"
msgstr "Visualizar Regiões"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinhar vista para o ativo"
msgid "Align View"
msgstr "Alinhar visualização"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ponto de visualização"
msgid "Instances"
msgstr "Instâncias"
msgid "Local View"
msgstr "Visão local"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeamento UV"
msgid "Mirror"
msgstr "Espelhar"
@@ -21439,12 +21395,56 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Mapeamento UV"
msgid "Local View"
msgstr "Visão local"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Ponto de visualização"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "Align View"
msgstr "Alinhar visualização"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Alinhar vista para o ativo"
msgid "View Regions"
msgstr "Visualizar Regiões"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Selecionar mais ou menos"
msgid "Select Similar"
msgstr "Selecionar por similaridades"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Selecionar todos por características..."
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"
msgid "Select Linked"
msgstr "Selecionar vinculados(as)"
msgid "Select Loops"
msgstr "Selecionar anéis"
msgid "Basic"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Dominic Iastrebschi <domjotebit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ro/>\n"
@@ -2132,6 +2132,18 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Eșantionare"
msgid "Light"
msgstr "Lumină"
msgid "Add Image"
msgstr "Adăugare Imagine"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicare"
msgid "Convert"
msgstr "Convertire"
@@ -2140,22 +2152,10 @@ msgid "Layout"
msgstr "Aspect"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicare"
msgid "Tracking"
msgstr "Urmărire"
msgid "Add Image"
msgstr "Adăugare Imagine"
msgid "Light"
msgstr "Lumină"
msgid "UV"
msgstr "UV"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 07:59+0000\n"
"Last-Translator: Fatih Alexandr <radix83@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ru/>\n"
@@ -29735,14 +29735,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Расширения, сопровождаемые разработчиками из сообщества"
msgid "Testing"
msgstr "Тестирование"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Недавно добавленные скрипты (не вошедшие в официальные выпуски)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Теги аддона"
@@ -34786,12 +34778,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Меню редактора, содержащее кнопки"
msgid "Convert"
msgstr "Конвертировать"
msgid "Metaball"
msgstr "Метасфера"
msgid "Make Single User"
msgstr "Для одного пользователя"
msgid "Light"
msgstr "Свет"
msgid "Light Probe"
msgstr "Зонд освещения"
msgid "Add Image"
msgstr "Добавить изображение"
msgid "Relations"
msgstr "Отношения"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Твёрдое тело"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Track"
msgstr "Отслеживание"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Быстрые эффекты"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Показать/скрыть"
msgid "Clean Up"
@@ -34802,16 +34826,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Ассет"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Показать/скрыть"
msgid "Make Single User"
msgstr "Для одного пользователя"
msgid "Convert"
msgstr "Конвертировать"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Связать/передать данные"
msgid "Hooks"
msgstr "Крюки"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Блокировки групп вершин"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Обрезать/Добавить"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Установить центр трансформации скульптинга"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Инициализация наборов граней"
msgid "Random Mask"
msgstr "Случайная маска"
msgid "Layout"
msgstr "Разметка"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очистить трансформацию"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Промежуточные"
msgid "Propagate"
msgstr "Распространение"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Коллекции костей"
msgid "Names"
msgstr "Названия"
msgid "Adjust"
msgstr "Коррекция"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34826,70 +34902,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Отключить параметры костей"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Быстрые эффекты"
msgid "Keying"
msgstr "Кеинг"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Режим выделения меша"
msgid "Face Data"
msgstr "Данные граней"
msgid "Adjust"
msgstr "Коррекция"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Выделить по твёрдости грани"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Установить твёрдость грани"
msgid "Keying"
msgstr "Кеинг"
msgid "Tracking"
msgstr "Трекинг"
msgid "Merge"
msgstr "Объединить"
msgid "Utilities"
msgstr "Утилиты"
msgid "Face Data"
msgstr "Данные граней"
msgid "Math"
msgstr "Математика"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Выделить по твёрдости грани"
msgid "Creative"
msgstr "Творческий"
msgid "Track"
msgstr "Отслеживание"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Установить твёрдость грани"
msgid "Names"
msgstr "Названия"
msgid "Merge"
msgstr "Объединить"
msgid "Render Preview"
msgstr "Превью рендера"
msgid "Special Characters"
msgstr "Специальные символы"
msgid "Metaball"
msgstr "Метасфера"
msgid "Kerning"
msgstr "Кернинг"
@@ -34898,38 +34958,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Render Preview"
msgstr "Превью рендера"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Коллекции костей"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Крен кости"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Твёрдое тело"
msgid "Propagate"
msgstr "Распространение"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Промежуточные"
msgid "Relations"
msgstr "Отношения"
msgid "Add Image"
msgstr "Добавить изображение"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Центр трансформации"
@@ -34938,46 +34970,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Привязка"
msgid "Light Probe"
msgstr "Зонд освещения"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Спад пропорционального редактирования"
msgid "Light"
msgstr "Свет"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Редактировать маску"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Выделить больше/меньше"
msgid "Automasking"
msgstr "Автомаски́рование"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Редактировать наборы граней"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Блокировки групп вершин"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очистить трансформацию"
msgid "Read"
msgstr "Прочитать"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Редактировать наборы граней"
msgid "Sample"
msgstr "Сэмплировать"
@@ -34990,54 +35002,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Примитивы"
msgid "Select Loops"
msgstr "Выделить петли"
msgid "Select Linked"
msgstr "Выделить связанные"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Выделить всё по признаку"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Инициализация наборов граней"
msgid "Select Similar"
msgstr "Выделить по схожести"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Установить центр трансформации скульптинга"
msgid "Random Mask"
msgstr "Случайная маска"
msgid "View Regions"
msgstr "Области обзора"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Выровнять вид по активному"
msgid "Align View"
msgstr "Выровнять вид"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Точка обзора"
msgid "Gizmo"
msgstr "Гизмо"
@@ -35046,18 +35010,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Экземпляры"
msgid "Local View"
msgstr "Локальный вид"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV-Разметка"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Обрезать/Добавить"
msgid "Mirror"
msgstr "Зеркало"
@@ -35066,32 +35018,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV-Разметка"
msgid "Local View"
msgstr "Локальный вид"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Точка обзора"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
msgid "Align View"
msgstr "Выровнять вид"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Выровнять вид по активному"
msgid "Deprecated"
msgstr "Устаревшие"
msgid "View Regions"
msgstr "Области обзора"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Выделить больше/меньше"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Select Similar"
msgstr "Выделить по схожести"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Выделить всё по признаку"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Назначить материал"
msgid "Select Linked"
msgstr "Выделить связанные"
msgid "Hooks"
msgstr "Крюки"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Связать/передать данные"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Круговой меню вставки ключевых кадров"
msgid "Select Loops"
msgstr "Выделить петли"
msgid "Animals"
@@ -35102,6 +35086,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
msgid "Assign Material"
msgstr "Назначить материал"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Круговой меню вставки ключевых кадров"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Инструменты коллекции костей"
@@ -91275,6 +91267,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Панель содержит элементы интерфейса"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Авто-маски́рование"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Скульптинг кривых - Параметры добавления кривых"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Скульптинг кривых - Параметр спада"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Масштабирование кривых: увеличить/уменьшить"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Отладка вьюпорта"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -91403,26 +91415,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Мультикадр"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Авто-маски́рование"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Скульптинг кривых - Параметры добавления кривых"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Скульптинг кривых - Параметр спада"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Масштабирование кривых: увеличить/уменьшить"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Отладка вьюпорта"
msgid "Import Settings"
msgstr "Настройки импорта"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-07 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sk/>\n"
@@ -29735,14 +29735,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "Udržiavané komunitou vývojárov"
msgid "Testing"
msgstr "Testovanie"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "Novo vydané skripty (vylúčené z vydania zostavy)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Príznaky doplnkov"
@@ -34786,12 +34778,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Ponuka editora obsahujúca tlačidlá"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertovať"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta guľa"
msgid "Make Single User"
msgstr "Vytvoriť jedného užívateľa"
msgid "Light"
msgstr "Svetlo"
msgid "Light Probe"
msgstr "Snímač svetla"
msgid "Add Image"
msgstr "Pridať obrázok"
msgid "Relations"
msgstr "Vzťahy"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Pevné teleso"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Rýchle efekty"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Ukázať/skryť"
msgid "Clean Up"
@@ -34802,16 +34826,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Aktívum"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Ukázať/skryť"
msgid "Make Single User"
msgstr "Vytvoriť jedného užívateľa"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertovať"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Prepojiť/preniesť údaje"
msgid "Hooks"
msgstr "Háky"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Zámky skupiny vrcholov"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Orezať/Pridať"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Nastavenie otočného bodu tvarovania"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Počiatočná sústava plôšok"
msgid "Random Mask"
msgstr "Náhodná maska"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Zmazať transformáciu"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Sprostredkovatelia"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagovať"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kolekcie kostí"
msgid "Names"
msgstr "Názvy"
msgid "Adjust"
msgstr "Prispôsobenie"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34826,70 +34902,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Zakázať možnosti kostí"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Rýchle efekty"
msgid "Keying"
msgstr "Kľúčovanie"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Režim výberu povrchovej siete"
msgid "Face Data"
msgstr "Údaje plôšky"
msgid "Adjust"
msgstr "Prispôsobenie"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Vybrať podľa vplyvu plôšky"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Nastaviť vplyv plôšky"
msgid "Keying"
msgstr "Kľúčovanie"
msgid "Tracking"
msgstr "Snímanie"
msgid "Merge"
msgstr "Zlúčiť"
msgid "Utilities"
msgstr "Obslužné programy"
msgid "Face Data"
msgstr "Údaje plôšky"
msgid "Math"
msgstr "Matematika"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Vybrať podľa vplyvu plôšky"
msgid "Creative"
msgstr "Kreatívne"
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Nastaviť vplyv plôšky"
msgid "Names"
msgstr "Názvy"
msgid "Merge"
msgstr "Zlúčiť"
msgid "Render Preview"
msgstr "Náhľad prekreslenia"
msgid "Special Characters"
msgstr "Špeciálne znaky"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta guľa"
msgid "Kerning"
msgstr "Zhustenie znakov"
@@ -34898,38 +34958,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Render Preview"
msgstr "Náhľad prekreslenia"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kolekcie kostí"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Kývanie kosti"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Pevné teleso"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagovať"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Sprostredkovatelia"
msgid "Relations"
msgstr "Vzťahy"
msgid "Add Image"
msgstr "Pridať obrázok"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Otočný bod"
@@ -34938,46 +34970,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Prichytiť"
msgid "Light Probe"
msgstr "Snímač svetla"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Dopad proporcionálnej úpravy"
msgid "Light"
msgstr "Svetlo"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Úprava masky"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Vybrať viac/menej"
msgid "Automasking"
msgstr "Automatické maskovanie"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Úprava nastavenia plôšok"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Zámky skupiny vrcholov"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Zmazať transformáciu"
msgid "Read"
msgstr "Čítanie"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Úprava nastavenia plôšok"
msgid "Sample"
msgstr "Snímka"
@@ -34990,54 +35002,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Prvotné tvary"
msgid "Select Loops"
msgstr "Vybrať slučky"
msgid "Select Linked"
msgstr "Vybrať prepojené"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Vybrať všetko podľa črty"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Počiatočná sústava plôšok"
msgid "Select Similar"
msgstr "Vybrať podobné"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Nastavenie otočného bodu tvarovania"
msgid "Random Mask"
msgstr "Náhodná maska"
msgid "View Regions"
msgstr "Oblasti pohľadu"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Zarovnať pohľad na aktívne"
msgid "Align View"
msgstr "Zarovnať pohľad"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Smer záberu"
msgid "Gizmo"
msgstr "Manipulačný prvok"
@@ -35046,18 +35010,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Inštancie"
msgid "Local View"
msgstr "Lokálny pohľad"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV mapovanie"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Orezať/Pridať"
msgid "Mirror"
msgstr "Zrkadlo"
@@ -35066,32 +35018,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV mapovanie"
msgid "Local View"
msgstr "Lokálny pohľad"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Smer záberu"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"
msgid "Align View"
msgstr "Zarovnať pohľad"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Zarovnať pohľad na aktívne"
msgid "Deprecated"
msgstr "Zastarané"
msgid "View Regions"
msgstr "Oblasti pohľadu"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Vybrať viac/menej"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Select Similar"
msgstr "Vybrať podobné"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Vybrať všetko podľa črty"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Priradiť materiál"
msgid "Select Linked"
msgstr "Vybrať prepojené"
msgid "Hooks"
msgstr "ky"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Prepojiť/preniesť údaje"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Koláč vloženia kľúčovej snímky"
msgid "Select Loops"
msgstr "Vybrať slučky"
msgid "Animals"
@@ -35102,6 +35086,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Základné"
msgid "Assign Material"
msgstr "Priradiť materiál"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Koláč vloženia kľúčovej snímky"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Špeciálna kolekcia kostí"
@@ -91303,6 +91295,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Panel obsahujúci prvky užívateľského rozhrania"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto maskovanie"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Možnosti kriviek tvarovania Pridať krivku"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Parameter dopadu tvarovania kriviek"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Zmena mierky Zúžiť/Rozšíriť krivku"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Ladenie záberu"
msgid "VR"
msgstr "Virtuálna realita VR"
@@ -91431,26 +91443,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Viacsnímkové"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Auto maskovanie"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Možnosti kriviek tvarovania Pridať krivku"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Parameter dopadu tvarovania kriviek"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Zmena mierky Zúžiť/Rozšíriť krivku"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Ladenie záberu"
msgid "Import Settings"
msgstr "Importovať nastavenia"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-11 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Gorazd Gorup <gorupgorazd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sl/>\n"
@@ -22607,10 +22607,6 @@ msgid "Community"
msgstr "Skupnost"
msgid "Testing"
msgstr "Na preizkušnji"
msgid "Addon Tags"
msgstr "Značke dodatkov"
@@ -25539,12 +25535,44 @@ msgid "Mask"
msgstr "Maska"
msgid "Convert"
msgstr "Pretvori"
msgid "Metaball"
msgstr "Metažoga"
msgid "Make Single User"
msgstr "Naredi edinstveno uporabniku"
msgid "Light"
msgstr "Luč"
msgid "Light Probe"
msgstr "Svetlobna sonda"
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj sliko"
msgid "Relations"
msgstr "Razmerja"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Togo telo"
msgid "Apply"
msgstr "Uveljavi"
msgid "Track"
msgstr "Obriši"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Učinki na hitro"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaži / skrij"
msgid "Clean Up"
@@ -25555,38 +25583,58 @@ msgid "Asset"
msgstr "Sredstvo"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaži / skrij"
msgid "Make Single User"
msgstr "Naredi edinstveno uporabniku"
msgid "Convert"
msgstr "Pretvori"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Poveži / prenesi podatke"
msgid "Hooks"
msgstr "Kavlji"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Poreži / dodaj"
msgid "Random Mask"
msgstr "Naključna maska"
msgid "Layout"
msgstr "Ureditev"
msgid "Apply"
msgstr "Uveljavi"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Počisti transformacijo"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Učinki na hitro"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Vmesni okvirji"
msgid "Face Data"
msgstr "Podatki lic"
msgid "Propagate"
msgstr "Razširjanje"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Zbirke kosti"
msgid "Names"
msgstr "Imena"
msgid "Adjust"
msgstr "Prilagoditev"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Izberi glede na krepkost lica"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Nastavi krepkost lica"
msgid "Keying"
msgstr "Ključenje"
@@ -25595,38 +25643,42 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Sledenje"
msgid "Merge"
msgstr "Združi"
msgid "Utilities"
msgstr "Pripomočki"
msgid "Face Data"
msgstr "Podatki lic"
msgid "Math"
msgstr "Matematika"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Izberi glede na krepkost lica"
msgid "Creative"
msgstr "Ustvarjanje"
msgid "Track"
msgstr "Obriši"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "Nastavi krepkost lica"
msgid "Names"
msgstr "Imena"
msgid "Merge"
msgstr "Združi"
msgid "Render Preview"
msgstr "Predogled upodobitve"
msgid "Special Characters"
msgstr "Posebni znaki"
msgid "Metaball"
msgstr "Metažoga"
msgid "Kerning"
msgstr "Spodsekavanje"
@@ -25635,38 +25687,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
msgid "Render Preview"
msgstr "Predogled upodobitve"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Zbirke kosti"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Zasukaj kost"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Togo telo"
msgid "Propagate"
msgstr "Razširjanje"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Vmesni okvirji"
msgid "Relations"
msgstr "Razmerja"
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj sliko"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Osišče"
@@ -25675,34 +25699,18 @@ msgid "Snap"
msgstr "Pritrdi"
msgid "Light Probe"
msgstr "Svetlobna sonda"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Slabljenje sorazmernega urejanja"
msgid "Light"
msgstr "Luč"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Urejanje maske"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Izberi več / manj"
msgid "Automasking"
msgstr "Samodejno maskiranje"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Počisti transformacijo"
msgid "Read"
msgstr "Branje"
@@ -25719,46 +25727,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitivi"
msgid "Select Loops"
msgstr "Izberi zanke"
msgid "Select Linked"
msgstr "Izberi povezano"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Izberi vse po značilnosti"
msgid "Select Similar"
msgstr "Izberi sorodne"
msgid "Random Mask"
msgstr "Naključna maska"
msgid "View Regions"
msgstr "Področja pogleda"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Poravnaj pogled na aktivno"
msgid "Align View"
msgstr "Poravnava pogleda"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Gledišče"
msgid "Gizmo"
msgstr "Manipulator"
@@ -25767,18 +25735,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Primerki"
msgid "Local View"
msgstr "Krajevni pogled"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Preslikanje UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Poreži / dodaj"
msgid "Mirror"
msgstr "Zrcali"
@@ -25787,28 +25743,64 @@ msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Preslikanje UV"
msgid "Local View"
msgstr "Krajevni pogled"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Gledišče"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Align View"
msgstr "Poravnava pogleda"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Poravnaj pogled na aktivno"
msgid "Deprecated"
msgstr "Zastarelo"
msgid "View Regions"
msgstr "Področja pogleda"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Izberi več / manj"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Select Similar"
msgstr "Izberi sorodne"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Izberi vse po značilnosti"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Dodeli material"
msgid "Select Linked"
msgstr "Izberi povezano"
msgid "Hooks"
msgstr "Kavlji"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Poveži / prenesi podatke"
msgid "Select Loops"
msgstr "Izberi zanke"
msgid "Animals"
@@ -25819,6 +25811,10 @@ msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
msgid "Assign Material"
msgstr "Dodeli material"
msgid "Rigify Meta-Rigs"
msgstr "Metaskeleti Rigify"
@@ -49257,6 +49253,14 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Plošča, ki vsebuje elemente uporabniškega vmesnika"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Samodejno maskiranje"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Razhroščevanje 3D pogleda"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -49377,14 +49381,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Multiokvir"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Samodejno maskiranje"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Razhroščevanje 3D pogleda"
msgid "Import Settings"
msgstr "Nastavitve uvoza"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sr/>\n"
@@ -8497,14 +8497,58 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Назив слота материјала"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Прикажи/сакриј"
msgid "Metaball"
msgstr "Мета лопта"
msgid "Light"
msgstr "Светлост"
msgid "Relations"
msgstr "Односи"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Круто тело"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Брзи ефекти"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Прикажи/сакриј"
msgid "Hooks"
msgstr "Удице"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очисти трансформације"
msgid "In-Betweens"
msgstr "У међувремену"
msgid "Propagate"
msgstr "Пренеси"
msgid "Names"
msgstr "Имена"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Мање/више информација"
@@ -8517,98 +8561,38 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Онемогући опције костију"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Брзи ефекти"
msgid "Keying"
msgstr "Збирка тастера"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Мод избора мреже"
msgid "Keying"
msgstr "Збирка тастера"
msgid "Tracking"
msgstr "Праћење"
msgid "Merge"
msgstr "Сједини"
msgid "Math"
msgstr "Математика"
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
msgid "Names"
msgstr "Имена"
msgid "Merge"
msgstr "Сједини"
msgid "Special Characters"
msgstr "Специјални знаци"
msgid "Metaball"
msgstr "Мета лопта"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Ролна костију"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Круто тело"
msgid "Propagate"
msgstr "Пренеси"
msgid "In-Betweens"
msgstr "У међувремену"
msgid "Relations"
msgstr "Односи"
msgid "Snap"
msgstr "Лепљење"
msgid "Light"
msgstr "Светлост"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очисти трансформације"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Align View"
msgstr "Поравнај поглед"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
msgid "Local View"
msgstr "Локални поглед"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Мапирање"
msgid "Mirror"
msgstr "Огледало"
@@ -8617,12 +8601,28 @@ msgid "Import"
msgstr "Увоз"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Мапирање"
msgid "Local View"
msgstr "Локални поглед"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
msgid "Align View"
msgstr "Поравнај поглед"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Hooks"
msgstr "Удице"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Basic"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin script) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sr_Latn/>\n"
@@ -8497,14 +8497,58 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Naziv slota materijala"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Prikaži/sakrij"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta lopta"
msgid "Light"
msgstr "Svetlost"
msgid "Relations"
msgstr "Odnosi"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Kruto telo"
msgid "Apply"
msgstr "Primeni"
msgid "Track"
msgstr "Staza"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Brzi efekti"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Prikaži/sakrij"
msgid "Hooks"
msgstr "Udice"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Očisti transformacije"
msgid "In-Betweens"
msgstr "U međuvremenu"
msgid "Propagate"
msgstr "Prenesi"
msgid "Names"
msgstr "Imena"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Manje/više informacija"
@@ -8517,98 +8561,38 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Onemogući opcije kostiju"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Brzi efekti"
msgid "Keying"
msgstr "Zbirka tastera"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Mod izbora mreže"
msgid "Keying"
msgstr "Zbirka tastera"
msgid "Tracking"
msgstr "Praćenje"
msgid "Merge"
msgstr "Sjedini"
msgid "Math"
msgstr "Matematika"
msgid "Track"
msgstr "Staza"
msgid "Names"
msgstr "Imena"
msgid "Merge"
msgstr "Sjedini"
msgid "Special Characters"
msgstr "Specijalni znaci"
msgid "Metaball"
msgstr "Meta lopta"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Rolna kostiju"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Kruto telo"
msgid "Propagate"
msgstr "Prenesi"
msgid "In-Betweens"
msgstr "U međuvremenu"
msgid "Relations"
msgstr "Odnosi"
msgid "Snap"
msgstr "Lepljenje"
msgid "Light"
msgstr "Svetlost"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Očisti transformacije"
msgid "Select Linked"
msgstr "Izaberi povezano"
msgid "Align View"
msgstr "Poravnaj pogled"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Local View"
msgstr "Lokalni pogled"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Mapiranje"
msgid "Mirror"
msgstr "Ogledalo"
@@ -8617,12 +8601,28 @@ msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Mapiranje"
msgid "Local View"
msgstr "Lokalni pogled"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Align View"
msgstr "Poravnaj pogled"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Hooks"
msgstr "Udice"
msgid "Select Linked"
msgstr "Izaberi povezano"
msgid "Basic"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <blender@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sv/>\n"
@@ -9331,8 +9331,44 @@ msgid "Mask"
msgstr "Mask"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertera"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaboll"
msgid "Light"
msgstr "Ljus"
msgid "Light Probe"
msgstr "Ljussond"
msgid "Add Image"
msgstr "Lägg till bild"
msgid "Relations"
msgstr "Relationer"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid kropp"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Track"
msgstr "Spår"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Snabbeffekter"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Visa/dölj"
msgid "Clean Up"
@@ -9343,30 +9379,30 @@ msgid "Asset"
msgstr "Tillgång"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Visa/dölj"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertera"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Länka/överför data"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagera"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Snabbeffekter"
msgid "Names"
msgstr "Namn"
msgid "Adjust"
msgstr "Justera"
msgid "Merge"
msgstr "Sammanfoga"
msgid "Utilities"
msgstr "Verktyg"
@@ -9375,42 +9411,18 @@ msgid "Math"
msgstr "Matematik"
msgid "Track"
msgstr "Spår"
msgid "Names"
msgstr "Namn"
msgid "Merge"
msgstr "Sammanfoga"
msgid "Special Characters"
msgstr "Specialtecken"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaboll"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Rigid kropp"
msgid "Propagate"
msgstr "Propagera"
msgid "Relations"
msgstr "Relationer"
msgid "Add Image"
msgstr "Lägg till bild"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Fast punkt"
@@ -9419,18 +9431,6 @@ msgid "Snap"
msgstr "Snäpp"
msgid "Light Probe"
msgstr "Ljussond"
msgid "Light"
msgstr "Ljus"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Markera mera/mindre"
msgid "Read"
msgstr "Läs"
@@ -9443,30 +9443,10 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Primitiver"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Justera vy till aktiv"
msgid "Align View"
msgstr "Justera vy"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Visningspunkt"
msgid "Instances"
msgstr "Instanser"
msgid "Local View"
msgstr "Lokal vy"
msgid "Mirror"
msgstr "Spegla"
@@ -9475,26 +9455,46 @@ msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Local View"
msgstr "Lokal vy"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Visningspunkt"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Align View"
msgstr "Justera vy"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Justera vy till aktiv"
msgid "Deprecated"
msgstr "Föråldrad"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Markera mera/mindre"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Tilldela material"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Länka/överför data"
msgid "Animals"
msgstr "Djur"
msgid "Assign Material"
msgstr "Tilldela material"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swahili <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sw/>\n"
@@ -28437,6 +28437,26 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Menyu ya mhariri iliyo na vitufe"
msgid "Metaball"
msgstr "Mpira wa miguu"
msgid "Light"
msgstr "Mwanga"
msgid "Light Probe"
msgstr "Uchunguzi wa Mwanga"
msgid "Apply"
msgstr "Tumia"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Onyesha/Ficha"
msgid "Clean Up"
msgstr "Safisha"
@@ -28445,16 +28465,12 @@ msgid "Asset"
msgstr "Mali"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Onyesha/Ficha"
msgid "Layout"
msgstr "Mpangilio"
msgid "Apply"
msgstr "Tumia"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Mikusanyo ya Mifupa"
msgid "Adjust"
@@ -28469,10 +28485,6 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Kufuatilia"
msgid "Merge"
msgstr "Unganisha"
msgid "Utilities"
msgstr "Huduma"
@@ -28481,18 +28493,14 @@ msgid "Math"
msgstr "Hisabati"
msgid "Metaball"
msgstr "Mpira wa miguu"
msgid "Merge"
msgstr "Unganisha"
msgid "Text"
msgstr "Maandishi"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Mikusanyo ya Mifupa"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Egemeo"
@@ -28501,14 +28509,6 @@ msgid "Snap"
msgstr "Picha"
msgid "Light Probe"
msgstr "Uchunguzi wa Mwanga"
msgid "Light"
msgstr "Mwanga"
msgid "Read"
msgstr "Soma"
@@ -28525,14 +28525,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Watu wa kwanza"
msgid "Select Linked"
msgstr "Chagua Imeunganishwa"
msgid "Navigation"
msgstr "Urambazaji"
msgid "Instances"
msgstr "Matukio"
@@ -28545,18 +28537,26 @@ msgid "Import"
msgstr "Ingiza"
msgid "Navigation"
msgstr "Urambazaji"
msgid "Deprecated"
msgstr "Imeacha kutumika"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Ingiza Pai ya Fremu Muhimu"
msgid "Select Linked"
msgstr "Chagua Imeunganishwa"
msgid "Basic"
msgstr "Msingi"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Ingiza Pai ya Fremu Muhimu"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Maalum ya Kukusanya Mifupa"
@@ -73188,6 +73188,22 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Paneli iliyo na vipengele vya UI"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Kufunika Masking Kiotomatiki"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Mchoro wa Mikunjo Ongeza Chaguzi za Mviringo"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Curves Sculpt Parameta Falloff"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Utatuzi wa kituo cha kutazama"
msgid "View Lock"
msgstr "Kufuli ya Tazama"
@@ -73252,22 +73268,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Fremu nyingi"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Kufunika Masking Kiotomatiki"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Mchoro wa Mikunjo Ongeza Chaguzi za Mviringo"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Curves Sculpt Parameta Falloff"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Utatuzi wa kituo cha kutazama"
msgid "Motion Blur"
msgstr "Ukungu wa Mwendo"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-06 08:59+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ta/>\n"
@@ -29299,14 +29299,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "சமூக உருவாக்குநர்களால் பராமரிக்கப்படுகிறது"
msgid "Testing"
msgstr "சோதனை"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "புதிதாக பங்களித்த ச்கிரிப்ட்கள் (வெளியீட்டு உருவாக்கங்களிலிருந்து விலக்கப்பட்டுள்ளது)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "துணை குறிச்சொற்கள்"
@@ -34318,12 +34310,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "பொத்தான்களைக் கொண்ட திருத்தி பட்டியல்"
msgid "Convert"
msgstr "மாற்றவும்"
msgid "Metaball"
msgstr "வளர்சிதை மாற்ற"
msgid "Make Single User"
msgstr "ஒற்றை பயனரை உருவாக்குங்கள்"
msgid "Light"
msgstr "ஒளி"
msgid "Light Probe"
msgstr "ஒளி ஆய்வு"
msgid "Add Image"
msgstr "படத்தைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Relations"
msgstr "உறவுகள்"
msgid "Rigid Body"
msgstr "கடினமான உடல்"
msgid "Apply"
msgstr "இடு"
msgid "Track"
msgstr "டிராக்"
msgid "Quick Effects"
msgstr "விரைவான விளைவுகள்"
msgid "Show/Hide"
msgstr "காட்டு/மறைக்க"
msgid "Clean Up"
@@ -34334,16 +34358,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "சொத்து"
msgid "Show/Hide"
msgstr "காட்டு/மறைக்க"
msgid "Make Single User"
msgstr "ஒற்றை பயனரை உருவாக்குங்கள்"
msgid "Convert"
msgstr "மாற்றவும்"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "இணைப்பு/பரிமாற்ற தரவு"
msgid "Hooks"
msgstr "கொக்கிகள்"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "வெர்டெக்ச் குழு பூட்டுகள்"
msgid "Trim/Add"
msgstr "டிரிம்/சேர்"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "சிற்பம் செட் பிவோட்"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "முகம் தொடங்குகிறது"
msgid "Random Mask"
msgstr "சீரற்ற முகமூடி"
msgid "Layout"
msgstr "தளவமைப்பு"
msgid "Apply"
msgstr "இடு"
msgid "Clear Transform"
msgstr "தெளிவான உருமாற்றம்"
msgid "In-Betweens"
msgstr "இன்-பெட்வீன்ச்"
msgid "Propagate"
msgstr "பிரச்சாரம்"
msgid "Bone Collections"
msgstr "எலும்பு வசூல்"
msgid "Names"
msgstr "பெயர்கள்"
msgid "Adjust"
msgstr "சரிசெய்யவும்"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34358,20 +34434,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "எலும்பு விருப்பங்களை முடக்கு"
msgid "Quick Effects"
msgstr "விரைவான விளைவுகள்"
msgid "Keying"
msgstr "கீயிங்"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "கண்ணி தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயன்முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Tracking"
msgstr "கண்காணிப்பு"
msgid "Utilities"
msgstr "பயன்பாடுகள்"
msgid "Face Data"
msgstr "முகத்தை முகம்"
msgid "Adjust"
msgstr "சரிசெய்யவும்"
msgid "Math"
msgstr "கணிதம்"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -34382,42 +34466,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "முக வலிமையை அமைக்கவும்"
msgid "Keying"
msgstr "கீயிங்"
msgid "Tracking"
msgstr "கண்காணிப்பு"
msgid "Merge"
msgstr "ஒன்றிணைக்கவும்"
msgid "Utilities"
msgstr "பயன்பாடுகள்"
msgid "Math"
msgstr "கணிதம்"
msgid "Track"
msgstr "டிராக்"
msgid "Names"
msgstr "பெயர்கள்"
msgid "Special Characters"
msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்"
msgid "Metaball"
msgstr "வளர்சிதை மாற்ற"
msgid "Kerning"
msgstr "கெர்னிங்"
@@ -34426,34 +34482,10 @@ msgid "Text"
msgstr "உரை"
msgid "Bone Collections"
msgstr "எலும்பு வசூல்"
msgid "Bone Roll"
msgstr "எலும்பு ரோல்"
msgid "Rigid Body"
msgstr "கடினமான உடல்"
msgid "Propagate"
msgstr "பிரச்சாரம்"
msgid "In-Betweens"
msgstr "இன்-பெட்வீன்ச்"
msgid "Relations"
msgstr "உறவுகள்"
msgid "Add Image"
msgstr "படத்தைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Pivot Point"
msgstr "பிவோட் புள்ளி"
@@ -34462,46 +34494,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "ச்னாப்"
msgid "Light Probe"
msgstr "ஒளி ஆய்வு"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "விகிதாசார திருத்துதல் வீழ்ச்சி"
msgid "Light"
msgstr "ஒளி"
msgid "Mask Edit"
msgstr "முகமூடி திருத்து"
msgid "Select More/Less"
msgstr "மேலும்/குறைவாக தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Automasking"
msgstr "ஆட்டோமேச்கிங்"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "முகம் தொகுப்புகள் திருத்து"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "வெர்டெக்ச் குழு பூட்டுகள்"
msgid "Clear Transform"
msgstr "தெளிவான உருமாற்றம்"
msgid "Read"
msgstr "படி"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "முகம் தொகுப்புகள் திருத்து"
msgid "Sample"
msgstr "மாதிரி"
@@ -34514,54 +34526,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "ப்ரைமிடிவ்ச்"
msgid "Select Loops"
msgstr "சுழல்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Select Linked"
msgstr "இணைக்கப்பட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "அனைத்தையும் பண்பின் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "முகம் தொடங்குகிறது"
msgid "Select Similar"
msgstr "ஒத்ததைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "சிற்பம் செட் பிவோட்"
msgid "Random Mask"
msgstr "சீரற்ற முகமூடி"
msgid "View Regions"
msgstr "மண்டலங்களைக் காண்க"
msgid "Align View to Active"
msgstr "செயலில் பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Align View"
msgstr "பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிசெலுத்தல்"
msgid "Viewpoint"
msgstr "பார்வை"
msgid "Gizmo"
msgstr "கிச்மோ"
@@ -34570,18 +34534,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "நிகழ்வுகள்"
msgid "Local View"
msgstr "உள்ளக பார்வை"
msgid "UV Mapping"
msgstr "புறஊதா மேப்பிங்"
msgid "Trim/Add"
msgstr "டிரிம்/சேர்"
msgid "Mirror"
msgstr "கண்ணாடி"
@@ -34590,32 +34542,64 @@ msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
msgid "UV Mapping"
msgstr "புறஊதா மேப்பிங்"
msgid "Local View"
msgstr "உள்ளக பார்வை"
msgid "Viewpoint"
msgstr "பார்வை"
msgid "Navigation"
msgstr "வழிசெலுத்தல்"
msgid "Align View"
msgstr "பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Align View to Active"
msgstr "செயலில் பார்வையை சீரமைக்கவும்"
msgid "Deprecated"
msgstr "மதிப்பிடப்பட்டது"
msgid "View Regions"
msgstr "மண்டலங்களைக் காண்க"
msgid "Select More/Less"
msgstr "மேலும்/குறைவாக தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "List"
msgstr "பட்டியல்"
msgid "Select Similar"
msgstr "ஒத்ததைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "அனைத்தையும் பண்பின் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "UV"
msgstr "புறஊதா"
msgid "Assign Material"
msgstr "மூலப்பொருள் ஒதுக்க"
msgid "Select Linked"
msgstr "இணைக்கப்பட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Hooks"
msgstr "கொக்கிகள்"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "இணைப்பு/பரிமாற்ற தரவு"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "கீஃப்ரேம் செருகும் பை"
msgid "Select Loops"
msgstr "சுழல்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
msgid "Animals"
@@ -34626,6 +34610,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "அடிப்படை"
msgid "Assign Material"
msgstr "மூலப்பொருள் ஒதுக்க"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "கீஃப்ரேம் செருகும் பை"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "எலும்பு சேகரிப்பு சிறப்பு"
@@ -89394,6 +89386,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "இடைமுகம் கூறுகளைக் கொண்ட குழு"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ஆட்டோ-மாசிங்"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் வளைவு விருப்பங்களைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் அளவுரு வீழ்ச்சி"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "வளைவுகள் வளரும்/சுருக்கவும்"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "வியூபோர்ட் பிழைத்திருத்தம்"
msgid "VR"
msgstr "வி.ஆர்"
@@ -89522,26 +89534,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "பல சட்டகம்"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ஆட்டோ-மாசிங்"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் வளைவு விருப்பங்களைச் சேர்க்கவும்"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "வளைவுகள் சிற்பம் அளவுரு வீழ்ச்சி"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "வளைவுகள் வளரும்/சுருக்கவும்"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "வியூபோர்ட் பிழைத்திருத்தம்"
msgid "Import Settings"
msgstr "அமைப்புகளை இறக்குமதி செய்யுங்கள்"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/th/>\n"
@@ -1853,50 +1853,58 @@ msgid "Mask"
msgstr "หน้ากาก"
msgid "Layout"
msgstr "เค้าโครง"
msgid "Metaball"
msgstr "เมตาบอล"
msgid "Light"
msgstr "แสง"
msgid "Add Image"
msgstr "เพิ่มภาพ"
msgid "Apply"
msgstr "นำไปใช้"
msgid "Face Data"
msgstr "ข้อมูลด้าน"
msgid "Keying"
msgstr "คีย์"
msgid "Merge"
msgstr "ผสาน"
msgid "Math"
msgstr "คณิตศาสตร์"
msgid "Track"
msgstr "แทร็ค"
msgid "Hooks"
msgstr "ตะขอ"
msgid "Layout"
msgstr "เค้าโครง"
msgid "Names"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Metaball"
msgstr "เมตาบอล"
msgid "Keying"
msgstr "คีย์"
msgid "Face Data"
msgstr "ข้อมูลด้าน"
msgid "Math"
msgstr "คณิตศาสตร์"
msgid "Merge"
msgstr "ผสาน"
msgid "Text"
msgstr "ช้อความ"
msgid "Add Image"
msgstr "เพิ่มภาพ"
msgid "Pivot Point"
msgstr "จุดหมุน"
@@ -1909,38 +1917,10 @@ msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Light"
msgstr "แสง"
msgid "Mask Edit"
msgstr "การแก้ไขหน้ากาก"
msgid "View Regions"
msgstr "ขอบเขตมุมมอง"
msgid "Align View to Active"
msgstr "จัดมุมมองไปยังที่วัตถุใช้งาน"
msgid "Align View"
msgstr "จัดมุมมอง"
msgid "Navigation"
msgstr "การนำทาง"
msgid "Viewpoint"
msgstr "จุดของมุมมอง"
msgid "Local View"
msgstr "มุมมองท้องถิ่น"
msgid "Mirror"
msgstr "กระจกสะท้อน"
@@ -1949,14 +1929,34 @@ msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
msgid "Local View"
msgstr "มุมมองท้องถิ่น"
msgid "Viewpoint"
msgstr "จุดของมุมมอง"
msgid "Navigation"
msgstr "การนำทาง"
msgid "Align View"
msgstr "จัดมุมมอง"
msgid "Align View to Active"
msgstr "จัดมุมมองไปยังที่วัตถุใช้งาน"
msgid "View Regions"
msgstr "ขอบเขตมุมมอง"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Hooks"
msgstr "ตะขอ"
msgid "Zoom"
msgstr "ซูม"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:31+0000\n"
"Last-Translator: VertexSelection <amacsizk2021@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/tr/>\n"
@@ -28981,12 +28981,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Düğmeler içeren düzenleyici menüsü"
msgid "Convert"
msgstr "Çevir"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabol"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tek Kullanıcı Yap"
msgid "Light"
msgstr "ık"
msgid "Light Probe"
msgstr "Işık Sondası"
msgid "Add Image"
msgstr "Resim Ekle"
msgid "Relations"
msgstr "İlişkiler"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Sert Gövde"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Track"
msgstr "İzlemek"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Hızlı Etkiler"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Göster/Gizle"
msgid "Clean Up"
@@ -28997,16 +29029,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Varlık"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Göster/Gizle"
msgid "Make Single User"
msgstr "Tek Kullanıcı Yap"
msgid "Convert"
msgstr "Çevir"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Veriyi Bağlantıla/Aktar"
msgid "Hooks"
msgstr "Kancalar"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Vertex Grup Kilitleri"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Kırp/Ekle"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Heykel Seti Pivot"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Yüz Setleri Başlatma"
msgid "Random Mask"
msgstr "Rastgele Maske"
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Temizle Dönüşüm"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Arada Kalanlar"
msgid "Propagate"
msgstr "Yaymak"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kemik Koleksiyonları"
msgid "Names"
msgstr "Adlar"
msgid "Adjust"
msgstr "Ayarlamak"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -29021,20 +29105,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Kemik Seçeneklerini Devre Dışı Bırak"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Hızlı Etkiler"
msgid "Keying"
msgstr "Anahtarlama"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Örgü Seçim Kipi"
msgid "Tracking"
msgstr "Takip"
msgid "Utilities"
msgstr "Kamu hizmetleri"
msgid "Face Data"
msgstr "Yüz Verileri"
msgid "Adjust"
msgstr "Ayarlamak"
msgid "Math"
msgstr "Matematik"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -29045,42 +29137,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "Yüz Gücünü Ayarla"
msgid "Keying"
msgstr "Anahtarlama"
msgid "Tracking"
msgstr "Takip"
msgid "Merge"
msgstr "Birleştir"
msgid "Utilities"
msgstr "Kamu hizmetleri"
msgid "Math"
msgstr "Matematik"
msgid "Track"
msgstr "İzlemek"
msgid "Names"
msgstr "Adlar"
msgid "Special Characters"
msgstr "Özel Karakterler"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabol"
msgid "Kerning"
msgstr "Harf aralığı"
@@ -29089,34 +29153,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kemik Koleksiyonları"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Kemik Rulosu"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Sert Gövde"
msgid "Propagate"
msgstr "Yaymak"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Arada Kalanlar"
msgid "Relations"
msgstr "İlişkiler"
msgid "Add Image"
msgstr "Resim Ekle"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pivot Noktası"
@@ -29125,46 +29165,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Yakala"
msgid "Light Probe"
msgstr "Işık Sondası"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Orantılı Düzenleme Düşüşü"
msgid "Light"
msgstr "Işık"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Maske Düzenleme"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Daha Fazla/Daha Az Seç"
msgid "Automasking"
msgstr "Otomatik maskeleme"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Yüz Setleri Düzenle"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Vertex Grup Kilitleri"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Temizle Dönüşüm"
msgid "Read"
msgstr "Okumak"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Yüz Setleri Düzenle"
msgid "Sample"
msgstr "Örnek"
@@ -29177,70 +29197,10 @@ msgid "Primitives"
msgstr "İlkel"
msgid "Select Loops"
msgstr "Döngüleri Seç"
msgid "Select Linked"
msgstr "Bağlantılıyı Seç"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Özelliğe Göre Tümünü Seç"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Yüz Setleri Başlatma"
msgid "Select Similar"
msgstr "Benzerini Seç"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Heykel Seti Pivot"
msgid "Random Mask"
msgstr "Rastgele Maske"
msgid "View Regions"
msgstr "Bölgeleri Görüntüle"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Görünümü Etkin Olarak Hizala"
msgid "Align View"
msgstr "Görünümü hizala"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasyon"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Bakış açısı"
msgid "Instances"
msgstr "Örnekler"
msgid "Local View"
msgstr "Yerel Görünüm"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Haritalama"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Kırp/Ekle"
msgid "Mirror"
msgstr "Yansıtma"
@@ -29249,34 +29209,74 @@ msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Haritalama"
msgid "Local View"
msgstr "Yerel Görünüm"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Bakış açısı"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasyon"
msgid "Align View"
msgstr "Görünümü hizala"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Görünümü Etkin Olarak Hizala"
msgid "Deprecated"
msgstr "Kullanım dışı bırakıldı"
msgid "View Regions"
msgstr "Bölgeleri Görüntüle"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Daha Fazla/Daha Az Seç"
msgid "Select Similar"
msgstr "Benzerini Seç"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Özelliğe Göre Tümünü Seç"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Malzeme Atamak"
msgid "Select Linked"
msgstr "Bağlantılıyı Seç"
msgid "Hooks"
msgstr "Kancalar"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Veriyi Bağlantıla/Aktar"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Anahtar Kare Ekle Pasta"
msgid "Select Loops"
msgstr "Döngüleri Seç"
msgid "Basic"
msgstr "Temel"
msgid "Assign Material"
msgstr "Malzeme Atamak"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Anahtar Kare Ekle Pasta"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Kemik Koleksiyonu Özel Seçimleri"
@@ -76431,6 +76431,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "UI öğelerini içeren panel"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Otomatik Maskeleme"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Eğriler Heykel Eğri Seçenekleri Ekle"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Eğriler Şekil Parametresi Düşüşü"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Eğriler Büyüyor/Küçülüyor Ölçekleme"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Görüş Alanı Hata Ayıklaması"
msgid "VR"
msgstr "Sanal Gerçeklik"
@@ -76539,26 +76559,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Çoklu Çerçeve"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Otomatik Maskeleme"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Eğriler Heykel Eğri Seçenekleri Ekle"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Eğriler Şekil Parametresi Düşüşü"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Eğriler Büyüyor/Küçülüyor Ölçekleme"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Görüş Alanı Hata Ayıklaması"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Zincir Ölçeklendirme"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz <gang65@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/uk/>\n"
@@ -26382,12 +26382,44 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Назва гнізда матеріалу"
msgid "Convert"
msgstr "Конвертування"
msgid "Metaball"
msgstr "Метакуля"
msgid "Make Single User"
msgstr "Зробити однокористувацьким"
msgid "Light"
msgstr "Слабко"
msgid "Light Probe"
msgstr "Проба Освітлення"
msgid "Add Image"
msgstr "Додати Зображення"
msgid "Relations"
msgstr "Зв'язки"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Тверде тіло"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Track"
msgstr "Стеження"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Швидкі ефекти"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Показати/приховати"
msgid "Clean Up"
@@ -26398,16 +26430,52 @@ msgid "Asset"
msgstr "Актив"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Показати/приховати"
msgid "Make Single User"
msgstr "Зробити однокористувацьким"
msgid "Convert"
msgstr "Конвертування"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Пов'язати/Перенести Дані"
msgid "Hooks"
msgstr "Гачки"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Блокування Груп Вершин"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Ліплення Задати Опертя"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Ініціація Наборів Граней"
msgid "Layout"
msgstr "Розстановка"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Зчистити трансформації"
msgid "In-Betweens"
msgstr "У проміжках"
msgid "Propagate"
msgstr "Поширити"
msgid "Names"
msgstr "Назви"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -26422,18 +26490,30 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Відключити параметри кісток"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Швидкі ефекти"
msgid "Keying"
msgstr "Ключування"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Режим Вибору Сіті"
msgid "Tracking"
msgstr "Стеження"
msgid "Utilities"
msgstr "Утиліти"
msgid "Face Data"
msgstr "Дані граней"
msgid "Math"
msgstr "Математика"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "Вибрати за Силою Грані"
@@ -26442,42 +26522,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "Задати Силу Грані"
msgid "Keying"
msgstr "Ключування"
msgid "Tracking"
msgstr "Стеження"
msgid "Merge"
msgstr "Об'єднання"
msgid "Utilities"
msgstr "Утиліти"
msgid "Math"
msgstr "Математика"
msgid "Track"
msgstr "Стеження"
msgid "Names"
msgstr "Назви"
msgid "Special Characters"
msgstr "Спеціальні символи"
msgid "Metaball"
msgstr "Метакуля"
msgid "Kerning"
msgstr "Кернінг"
@@ -26490,26 +26542,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "Прокручення Кістки"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Тверде тіло"
msgid "Propagate"
msgstr "Поширити"
msgid "In-Betweens"
msgstr "У проміжках"
msgid "Relations"
msgstr "Зв'язки"
msgid "Add Image"
msgstr "Додати Зображення"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Точка Опертя"
@@ -26518,26 +26550,14 @@ msgid "Snap"
msgstr "Підхоп"
msgid "Light Probe"
msgstr "Проба Освітлення"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Спад Пропорційного Редагування"
msgid "Light"
msgstr "Слабко"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Редагування Маски"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Вибрати більше/менше"
msgid "Automasking"
msgstr "Автомаскування"
@@ -26546,14 +26566,6 @@ msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Редагування Наборів Граней"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Блокування Груп Вершин"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Зчистити трансформації"
msgid "Sample"
msgstr "Вибірка"
@@ -26562,58 +26574,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Примітиви"
msgid "Select Loops"
msgstr "Виділити петлі"
msgid "Select Linked"
msgstr "Виділити пов'язане"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Вибрати все за рисою"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Ініціація Наборів Граней"
msgid "Select Similar"
msgstr "Вибрати подібні"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Ліплення Задати Опертя"
msgid "View Regions"
msgstr "Регіони Огляду"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Вирівняти Огляд за Активним"
msgid "Align View"
msgstr "Вирівняти Огляд"
msgid "Navigation"
msgstr "Навігація"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Точка зору"
msgid "Local View"
msgstr "Огляд Локально"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Розкладання UV"
msgid "Mirror"
msgstr "Дзеркалення"
@@ -26622,26 +26582,66 @@ msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Розкладання UV"
msgid "Local View"
msgstr "Огляд Локально"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Точка зору"
msgid "Navigation"
msgstr "Навігація"
msgid "Align View"
msgstr "Вирівняти Огляд"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Вирівняти Огляд за Активним"
msgid "View Regions"
msgstr "Регіони Огляду"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Вибрати більше/менше"
msgid "Select Similar"
msgstr "Вибрати подібні"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Вибрати все за рисою"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Призначити Матеріал"
msgid "Select Linked"
msgstr "Виділити пов'язане"
msgid "Hooks"
msgstr "Гачки"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Пов'язати/Перенести Дані"
msgid "Select Loops"
msgstr "Виділити петлі"
msgid "Basic"
msgstr "Основний"
msgid "Assign Material"
msgstr "Призначити Матеріал"
msgid "Assets"
msgstr "Активи"
@@ -61092,6 +61092,10 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Панель, що містить елементи Інтерфейсу Користувача"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Авто-Маскування"
msgid "VR"
msgstr "ВР"
@@ -61176,10 +61180,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Багато Кадр"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Авто-Маскування"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Масштабування Ланцюга"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Urdu <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ur/>\n"
@@ -32696,12 +32696,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "ﻮﻨﯿﻣ ﺮﭩﯾﮉﯾﺍ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﭘ ﮞﻮﻨﭩﺑ"
msgid "Convert"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ"
msgid "Metaball"
msgstr "ﻝﺎﺑ ﺎﭩﯿﻣ"
msgid "Make Single User"
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﻑﺭﺎﺻ ﻞﮕﻨﺳ"
msgid "Light"
msgstr "ﯽﻨﺷﻭﺭ"
msgid "Light Probe"
msgstr "ﺏﻭﺮﭘ ﭧﺋﻻ"
msgid "Add Image"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
msgid "Relations"
msgstr "ﮯﺘﺷﺭ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "ﻢﺴﺟ ﺖﺨﺳ"
msgid "Apply"
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﮕﻟ"
msgid "Track"
msgstr "ﮏﯾﺮﭨ"
msgid "Quick Effects"
msgstr "ﺕﺍﺮﺛﺍ ﯼﺭﻮﻓ"
msgid "Show/Hide"
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﭙﮭﭼ/ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ"
msgid "Clean Up"
@@ -32712,16 +32744,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "ﮧﺛﺎﺛﺍ"
msgid "Show/Hide"
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﭙﮭﭼ/ﮟﯿﺋﺎﮭﮐﺩ"
msgid "Make Single User"
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﻨﺑ ﻑﺭﺎﺻ ﻞﮕﻨﺳ"
msgid "Convert"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ/ﮏﻨﻟ ﻮﮐ ﺎﭩﯾﮈ"
msgid "Hooks"
msgstr "ﮯﭩﻧﺎﮐ"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "ﮎﻻ ﮦﻭﺮﮔ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
msgid "Trim/Add"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ/ﻡﺮﭨ"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "ﭦﻮﯿﭘ ﭧﯿﺳ ﮧﻤﺴﺠﻣ"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "ﭧﻧﺍ ﺲﭩﯿﺳ ﺲﯿﻓ"
msgid "Random Mask"
msgstr "ﮏﺳﺎﻣ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﮯﺑ"
msgid "Layout"
msgstr "ﭦﺅﺁ ﮯﻟ"
msgid "Apply"
msgstr "ﮟﯿﺋﺎﮕﻟ"
msgid "Clear Transform"
msgstr "ﻡﺭﺎﻔﺴﻧﺍﺮﭨ ﺕﺮﭘ ﮎ"
msgid "In-Betweens"
msgstr "ﮟﯿﻣ ﻥﺎﯿﻣﺭﺩ"
msgid "Propagate"
msgstr "ﺎﻧﺮﮐ ﻎﯿﻠﺒﺗ"
msgid "Bone Collections"
msgstr "ﮧﻋﻮﻤﺠﻣ ﺎﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
msgid "Names"
msgstr "ﻡﺎﻧ"
msgid "Adjust"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﭧﺴﺟﮉﯾﺍ"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -32736,20 +32820,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﻮﮐ ﺕﺍﺭﺎﯿﺘﺧﺍ ﮯﮐ ﯼﮉﮨ"
msgid "Quick Effects"
msgstr "ﺕﺍﺮﺛﺍ ﯼﺭﻮﻓ"
msgid "Keying"
msgstr "ﮓﻨﯿﻠﮐ"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "ﮈﻮﻣ ﭧﮑﯿﻠﺳ ﺶﯿﻣ"
msgid "Tracking"
msgstr "ﮓﻨﮑﯾﺮﭨ"
msgid "Utilities"
msgstr "ﺖﯾﺩﺎﻓﺍ"
msgid "Face Data"
msgstr "ﺎﭩﯾﮈ ﺎﮐ ﮮﺮﮩﭼ"
msgid "Adjust"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﭧﺴﺟﮉﯾﺍ"
msgid "Math"
msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -32760,42 +32852,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻦﯿﻌﺗ ﺎﮐ ﺖﻗﺎﻃ ﯽﮐ ﮮﺮﮩﭼ"
msgid "Keying"
msgstr "ﮓﻨﯿﻠﮐ"
msgid "Tracking"
msgstr "ﮓﻨﮑﯾﺮﭨ"
msgid "Merge"
msgstr "ﺎﻧﺮﮐ ﻢﺿ"
msgid "Utilities"
msgstr "ﺖﯾﺩﺎﻓﺍ"
msgid "Math"
msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ"
msgid "Track"
msgstr "ﮏﯾﺮﭨ"
msgid "Names"
msgstr "ﻡﺎﻧ"
msgid "Special Characters"
msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯽﺻﻮﺼﺧ"
msgid "Metaball"
msgstr "ﻝﺎﺑ ﺎﭩﯿﻣ"
msgid "Kerning"
msgstr "ﮓﻨﻧﺮﮐ"
@@ -32804,34 +32868,10 @@ msgid "Text"
msgstr "ﻦﺘﻣ"
msgid "Bone Collections"
msgstr "ﮧﻋﻮﻤﺠﻣ ﺎﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
msgid "Bone Roll"
msgstr "ﻝﻭﺭ ﻥﻮﺑ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "ﻢﺴﺟ ﺖﺨﺳ"
msgid "Propagate"
msgstr "ﺎﻧﺮﮐ ﻎﯿﻠﺒﺗ"
msgid "In-Betweens"
msgstr "ﮟﯿﻣ ﻥﺎﯿﻣﺭﺩ"
msgid "Relations"
msgstr "ﮯﺘﺷﺭ"
msgid "Add Image"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
msgid "Pivot Point"
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﭦﻮﯿﭘ"
@@ -32840,46 +32880,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "ﭗﯿﻨﺳ"
msgid "Light Probe"
msgstr "ﺏﻭﺮﭘ ﭧﺋﻻ"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "ﻑﺁ ﻝﺎﻓ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ"
msgid "Light"
msgstr "ﯽﻨﺷﻭﺭ"
msgid "Mask Edit"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﮏﺳﺎﻣ"
msgid "Select More/Less"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻢﮐ/ﮦﺩﺎﯾﺯ"
msgid "Automasking"
msgstr "ﮓﻨﮑﺳﺎﻣﻮﭨﺁ"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﺳ ﮯﮐ ﮮﺮﮩﭼ"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "ﮎﻻ ﮦﻭﺮﮔ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
msgid "Clear Transform"
msgstr "ﻡﺭﺎﻔﺴﻧﺍﺮﭨ ﺕﺮﭘ ﮎ"
msgid "Read"
msgstr "ﮟﯿﮬﮍﭘ"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﺳ ﮯﮐ ﮮﺮﮩﭼ"
msgid "Sample"
msgstr "ﮧﻧﻮﻤﻧ"
@@ -32892,54 +32912,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "ﻢﯾﺪﻗ"
msgid "Select Loops"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺲﭘﻮﻟ"
msgid "Select Linked"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﮉﮑﻨﻟ"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﯽﮭﺒﺳ ﮯﺳ ﻅﺎﺤﻟ ﮯﮐ ﺖﯿﺻﻮﺼﺧ"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "ﭧﻧﺍ ﺲﭩﯿﺳ ﺲﯿﻓ"
msgid "Select Similar"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺎﮐ ﺡﺮﻃ ﯽﺳﺍ"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "ﭦﻮﯿﭘ ﭧﯿﺳ ﮧﻤﺴﺠﻣ"
msgid "Random Mask"
msgstr "ﮏﺳﺎﻣ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﮯﺑ"
msgid "View Regions"
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﻮﮐ ﮞﻮﻗﻼﻋ"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮪﺪﯿﺳ ﮟﯿﻣ ﻝﺎﻌﻓ ﻮﮐ ﺮﻈﻨﻣ"
msgid "Align View"
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮟﯿﻣ ﮪﺪﯿﺳ"
msgid "Navigation"
msgstr "ﻦﺸﯿﮕﯾﻮﯿﻧ"
msgid "Viewpoint"
msgstr "ﺮﻈﻧ ﮧﻄﻘﻧ"
msgid "Gizmo"
msgstr "ﻮﻣﺰﯿﮔ"
@@ -32948,18 +32920,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "ﮟﯿﻟﺎﺜﻣ"
msgid "Local View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻣ ﯽﻣﺎﻘﻣ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "ﮓﻨﭙﯿﻣ ﯼﻭﻮﯾ"
msgid "Trim/Add"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ/ﻡﺮﭨ"
msgid "Mirror"
msgstr "ﮧﻨﯿﺋﺁ"
@@ -32968,28 +32928,60 @@ msgid "Import"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺪﻣﺁﺭﺩ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "ﮓﻨﭙﯿﻣ ﯼﻭﻮﯾ"
msgid "Local View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻣ ﯽﻣﺎﻘﻣ"
msgid "Viewpoint"
msgstr "ﺮﻈﻧ ﮧﻄﻘﻧ"
msgid "Navigation"
msgstr "ﻦﺸﯿﮕﯾﻮﯿﻧ"
msgid "Align View"
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮟﯿﻣ ﮪﺪﯿﺳ"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮪﺪﯿﺳ ﮟﯿﻣ ﻝﺎﻌﻓ ﻮﮐ ﺮﻈﻨﻣ"
msgid "Deprecated"
msgstr "ﮦﺩﻮﺳﺮﻓ"
msgid "View Regions"
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﻮﮐ ﮞﻮﻗﻼﻋ"
msgid "Select More/Less"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻢﮐ/ﮦﺩﺎﯾﺯ"
msgid "Select Similar"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺎﮐ ﺡﺮﻃ ﯽﺳﺍ"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﯽﮭﺒﺳ ﮯﺳ ﻅﺎﺤﻟ ﮯﮐ ﺖﯿﺻﻮﺼﺧ"
msgid "UV"
msgstr "ﯼﻭﻮﯾ"
msgid "Assign Material"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺾﯾﻮﻔﺗ ﺩﺍﻮﻣ"
msgid "Select Linked"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﮉﮑﻨﻟ"
msgid "Hooks"
msgstr "ﮯﭩﻧﺎﮐ"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻘﺘﻨﻣ/ﮏﻨﻟ ﻮﮐ ﺎﭩﯾﮈ"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Pie ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮐ"
msgid "Select Loops"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﺲﭘﻮﻟ"
msgid "Animals"
@@ -33000,6 +32992,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "ﯼﺩﺎﯿﻨﺑ"
msgid "Assign Material"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺾﯾﻮﻔﺗ ﺩﺍﻮﻣ"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Pie ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮐ"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "ﮟﯾﺰﯿﭼ ﯽﺻﻮﺼﺧ ﯽﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﻊﻤﺟ ﻮﮐ ﮞﻮﯾﮉﮨ"
@@ -84487,6 +84487,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "UI ﻞﻨﯿﭘ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﭘ ﺮﺻﺎﻨﻋ"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ﮓﻨﮑﺳﺎﻣ ﻮﭨﺁ"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﺕﺍﺭﺎﯿﺘﺧﺍ ﻢﺴﺠﻣ ﮯﮐ ﻢﺴﺠﻣ ﮟﯿﻤﺧ"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "ﻑﺁ ﻝﺎﻓ ﺮﭩﯿﻣﺍﺮﯿﭘ ﻢﺴﺠﻣ ﮟﯿﻤﺧ"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "ﺎﻧﮍﮑﺳ/ﺎﻨﮬﮍﺑ ﮟﯿﻤﺧ"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "ﮓﺒﯾﮈ ﭦﺭﻮﭘ ﻮﯾﻭ"
msgid "VR"
msgstr "ﺭﺁ ﯼﻭ"
@@ -84595,26 +84615,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﭩﻠﻣ"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "ﮓﻨﮑﺳﺎﻣ ﻮﭨﺁ"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﺕﺍﺭﺎﯿﺘﺧﺍ ﻢﺴﺠﻣ ﮯﮐ ﻢﺴﺠﻣ ﮟﯿﻤﺧ"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "ﻑﺁ ﻝﺎﻓ ﺮﭩﯿﻣﺍﺮﯿﭘ ﻢﺴﺠﻣ ﮟﯿﻤﺧ"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "ﺎﻧﮍﮑﺳ/ﺎﻨﮬﮍﺑ ﮟﯿﻤﺧ"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "ﮓﺒﯾﮈ ﭦﺭﻮﭘ ﻮﯾﻭ"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "ﮓﻨﻠﯿﮑﺳ ﻦﯿﭼ"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/vi/>\n"
@@ -33764,12 +33764,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "Trình đơn của trình biên soạn có chứa các nút"
msgid "Convert"
msgstr "Chuyển Đổi"
msgid "Metaball"
msgstr "Siêu Cầu"
msgid "Make Single User"
msgstr "Biến Thành Đơn Người Dùng"
msgid "Light"
msgstr "Nguồn/Ánh Sáng/Đèn"
msgid "Light Probe"
msgstr "Đầu Dò Ánh Sáng"
msgid "Add Image"
msgstr "Thêm Hình Ảnh"
msgid "Relations"
msgstr "Mối Quan Hệ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Thân Cứng"
msgid "Apply"
msgstr "Áp Dụng"
msgid "Track"
msgstr "Giám Sát"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Hiệu Ứng Nhanh"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Hiện/Ẩn Giấu"
msgid "Clean Up"
@@ -33780,16 +33812,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "Tài Sản"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Hiện/Ẩn Giấu"
msgid "Make Single User"
msgstr "Biến Thành Đơn Người Dùng"
msgid "Convert"
msgstr "Chuyển Đổi"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Kết Nối/Thuyên Chuyển Dữ Liệu"
msgid "Hooks"
msgstr "Móc"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Khóa của Nhóm Điểm Đỉnh"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Cắt Xén/Thêm"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Điêu Khắc: Đặt Điểm Tựa"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Khởi Thủy các Mặt Ấn Định"
msgid "Random Mask"
msgstr "Màn Chắn Lọc Ngẫu Nhiên"
msgid "Layout"
msgstr "Bố Trí"
msgid "Apply"
msgstr "Áp Dụng"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Xóa Biến Hóa"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Bước Trung Gian"
msgid "Propagate"
msgstr "Lan Truyền"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Bộ Sưu Tập Xương"
msgid "Names"
msgstr "Tên"
msgid "Adjust"
msgstr "Điều Chỉnh"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -33804,20 +33888,28 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Tắt các Tùy Chọn về Xương"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Hiệu Ứng Nhanh"
msgid "Keying"
msgstr "Khóa Hóa"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Chế Độ Chọn Khung Lưới"
msgid "Tracking"
msgstr "Giám Sát"
msgid "Utilities"
msgstr "Thường Trình"
msgid "Face Data"
msgstr "Dữ Liệu Mặt"
msgid "Adjust"
msgstr "Điều Chỉnh"
msgid "Math"
msgstr "Toán"
msgid "Select by Face Strength"
@@ -33828,42 +33920,14 @@ msgid "Set Face Strength"
msgstr "Đặt Cường Độ Mặt"
msgid "Keying"
msgstr "Khóa Hóa"
msgid "Tracking"
msgstr "Giám Sát"
msgid "Merge"
msgstr "Hợp Nhất"
msgid "Utilities"
msgstr "Thường Trình"
msgid "Math"
msgstr "Toán"
msgid "Track"
msgstr "Giám Sát"
msgid "Names"
msgstr "Tên"
msgid "Special Characters"
msgstr "Các Ký Tự Đặc Biệt"
msgid "Metaball"
msgstr "Siêu Cầu"
msgid "Kerning"
msgstr "Tinh Chỉnh Khoảng Cách Ký Tự"
@@ -33872,34 +33936,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Văn Bản"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Bộ Sưu Tập Xương"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Lăn Xương"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Thân Cứng"
msgid "Propagate"
msgstr "Lan Truyền"
msgid "In-Betweens"
msgstr "Bước Trung Gian"
msgid "Relations"
msgstr "Mối Quan Hệ"
msgid "Add Image"
msgstr "Thêm Hình Ảnh"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Điểm Tựa"
@@ -33908,46 +33948,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "Bám Dính"
msgid "Light Probe"
msgstr "Đầu Dò Ánh Sáng"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Suy Giảm Dần trong Biên Soạn Cân Đối"
msgid "Light"
msgstr "Nguồn/Ánh Sáng/Đèn"
msgid "Mask Edit"
msgstr "Biên Soạn Màn Chắn Lọc"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Tăng/Giảm Lựa Chọn"
msgid "Automasking"
msgstr "Tự Động Chắn Lọc"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Biên Soạn các Mặt Ấn Định"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "Khóa của Nhóm Điểm Đỉnh"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Xóa Biến Hóa"
msgid "Read"
msgstr "Đọc"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "Biên Soạn các Mặt Ấn Định"
msgid "Sample"
msgstr "Lấy Mẫu Vật"
@@ -33960,54 +33980,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "Hình Cơ Bản"
msgid "Select Loops"
msgstr "Chọn Vòng Mạch"
msgid "Select Linked"
msgstr "Chọn cái Kết Nối"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Chọn Toàn Bộ theo Đặc Điểm"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "Khởi Thủy các Mặt Ấn Định"
msgid "Select Similar"
msgstr "Chọn Tương Tự"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "Điêu Khắc: Đặt Điểm Tựa"
msgid "Random Mask"
msgstr "Màn Chắn Lọc Ngẫu Nhiên"
msgid "View Regions"
msgstr "Vùng Góc Nhìn"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Căn Chỉnh Góc Nhìn vào cái đang Hoạt Động"
msgid "Align View"
msgstr "Căn Chỉnh Góc Nhìn"
msgid "Navigation"
msgstr "Điều Hướng"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Điểm Nhìn"
msgid "Gizmo"
msgstr "Dụng Cụ"
@@ -34016,18 +33988,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "Thực Thể"
msgid "Local View"
msgstr "Góc Nhìn Cục Bộ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Ánh Xạ UV"
msgid "Trim/Add"
msgstr "Cắt Xén/Thêm"
msgid "Mirror"
msgstr "Phản Chiếu Đối Xứng"
@@ -34036,28 +33996,60 @@ msgid "Import"
msgstr "Nhập Khẩu"
msgid "UV Mapping"
msgstr "Ánh Xạ UV"
msgid "Local View"
msgstr "Góc Nhìn Cục Bộ"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Điểm Nhìn"
msgid "Navigation"
msgstr "Điều Hướng"
msgid "Align View"
msgstr "Căn Chỉnh Góc Nhìn"
msgid "Align View to Active"
msgstr "Căn Chỉnh Góc Nhìn vào cái đang Hoạt Động"
msgid "Deprecated"
msgstr "Lỗi Thời"
msgid "View Regions"
msgstr "Vùng Góc Nhìn"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Tăng/Giảm Lựa Chọn"
msgid "Select Similar"
msgstr "Chọn Tương Tự"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Chọn Toàn Bộ theo Đặc Điểm"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "Ấn Định Nguyên Vật Liệu"
msgid "Select Linked"
msgstr "Chọn cái Kết Nối"
msgid "Hooks"
msgstr "Móc"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "Kết Nối/Thuyên Chuyển Dữ Liệu"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Trình Đơn Rẻ Quạt Chèn Khung Khóa"
msgid "Select Loops"
msgstr "Chọn Vòng Mạch"
msgid "Animals"
@@ -34068,6 +34060,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "Cơ Bản"
msgid "Assign Material"
msgstr "Ấn Định Nguyên Vật Liệu"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "Trình Đơn Rẻ Quạt Chèn Khung Khóa"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "Bộ Sưu Tập Xương Đặc Biệt"
@@ -87984,6 +87984,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "Bảng có chứa các phần tử Giao Diện Người Dùng (UI)"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Tự Động Chắn Lọc"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Điêu Khắc Đường Cong: Các Tùy Chọn về Thêm Đường Cong"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Điêu Khắc Đường Cong Tham Số Suy Giảm Dần"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Tỷ Lệ Phình Ra/Thu Lại của Đường Cong"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Hiệu Chỉnh Lỗi Cổng Nhìn"
msgid "VR"
msgstr "Virtual Reality: Thực Tế Ảo"
@@ -88108,26 +88128,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "Đa Khung Hình"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Tự Động Chắn Lọc"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "Điêu Khắc Đường Cong: Các Tùy Chọn về Thêm Đường Cong"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "Điêu Khắc Đường Cong Tham Số Suy Giảm Dần"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "Tỷ Lệ Phình Ra/Thu Lại của Đường Cong"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "Hiệu Chỉnh Lỗi Cổng Nhìn"
msgid "Import Settings"
msgstr "Cài Đặt Nhập Khẩu"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-12 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Ye Gui <ziweidao@foxmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/zh_Hans/>\n"
@@ -29737,14 +29737,6 @@ msgid "Maintained by community developers"
msgstr "由社区开发者进行维护"
msgid "Testing"
msgstr "测试版"
msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
msgstr "新近贡献的脚本 (不包含在发布版本中)"
msgid "Addon Tags"
msgstr "插件标签"
@@ -34788,12 +34780,44 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
msgstr "包含按钮的编辑器菜单"
msgid "Convert"
msgstr "转换"
msgid "Metaball"
msgstr "融球"
msgid "Make Single User"
msgstr "使其独立化"
msgid "Light"
msgstr "灯光"
msgid "Light Probe"
msgstr "光照探头"
msgid "Add Image"
msgstr "添加图像"
msgid "Relations"
msgstr "关系"
msgid "Rigid Body"
msgstr "刚体"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Track"
msgstr "追踪"
msgid "Quick Effects"
msgstr "快速效果"
msgid "Show/Hide"
msgstr "显示 / 隐藏"
msgid "Clean Up"
@@ -34804,16 +34828,68 @@ msgid "Asset"
msgstr "资产"
msgid "Show/Hide"
msgstr "显示 / 隐藏"
msgid "Make Single User"
msgstr "使其独立化"
msgid "Convert"
msgstr "转换"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "关联/传递数据"
msgid "Hooks"
msgstr "钩挂"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "顶点组锁"
msgid "Trim/Add"
msgstr "修剪 / 添加"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "雕刻集轴心点"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "面组初始化"
msgid "Random Mask"
msgstr "随机遮罩"
msgid "Layout"
msgstr "布局"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Clear Transform"
msgstr "清空变换"
msgid "In-Betweens"
msgstr "间帧调整"
msgid "Propagate"
msgstr "传导"
msgid "Bone Collections"
msgstr "骨骼集合"
msgid "Names"
msgstr "名称"
msgid "Adjust"
msgstr "校正"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -34828,70 +34904,54 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "禁用骨骼设置"
msgid "Quick Effects"
msgstr "快速效果"
msgid "Keying"
msgstr "抠像"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "网格选择模式"
msgid "Face Data"
msgstr "面数据"
msgid "Adjust"
msgstr "校正"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "按面强度选择"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "设置面强度"
msgid "Keying"
msgstr "抠像"
msgid "Tracking"
msgstr "追踪"
msgid "Merge"
msgstr "合并"
msgid "Utilities"
msgstr "实用工具"
msgid "Face Data"
msgstr "面数据"
msgid "Math"
msgstr "运算"
msgid "Select by Face Strength"
msgstr "按面强度选择"
msgid "Creative"
msgstr "创意"
msgid "Track"
msgstr "追踪"
msgid "Set Face Strength"
msgstr "设置面强度"
msgid "Names"
msgstr "名称"
msgid "Merge"
msgstr "合并"
msgid "Render Preview"
msgstr "渲染预览"
msgid "Special Characters"
msgstr "特殊字符"
msgid "Metaball"
msgstr "融球"
msgid "Kerning"
msgstr "字距"
@@ -34900,38 +34960,10 @@ msgid "Text"
msgstr "文本"
msgid "Render Preview"
msgstr "渲染预览"
msgid "Bone Collections"
msgstr "骨骼集合"
msgid "Bone Roll"
msgstr "骨骼扭转"
msgid "Rigid Body"
msgstr "刚体"
msgid "Propagate"
msgstr "传导"
msgid "In-Betweens"
msgstr "间帧调整"
msgid "Relations"
msgstr "关系"
msgid "Add Image"
msgstr "添加图像"
msgid "Pivot Point"
msgstr "轴心点"
@@ -34940,46 +34972,26 @@ msgid "Snap"
msgstr "吸附"
msgid "Light Probe"
msgstr "光照探头"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "衰减编辑的衰减方式"
msgid "Light"
msgstr "灯光"
msgid "Mask Edit"
msgstr "遮罩编辑"
msgid "Select More/Less"
msgstr "扩展/缩减选择"
msgid "Automasking"
msgstr "自动遮罩"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "面组编辑"
msgid "Vertex Group Locks"
msgstr "顶点组锁"
msgid "Clear Transform"
msgstr "清空变换"
msgid "Read"
msgstr "读取"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "面组编辑"
msgid "Sample"
msgstr "采样"
@@ -34992,54 +35004,6 @@ msgid "Primitives"
msgstr "基本体"
msgid "Select Loops"
msgstr "选择循环"
msgid "Select Linked"
msgstr "选择相连元素"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "按特征全选"
msgid "Face Sets Init"
msgstr "面组初始化"
msgid "Select Similar"
msgstr "选择相似"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "雕刻集轴心点"
msgid "Random Mask"
msgstr "随机遮罩"
msgid "View Regions"
msgstr "视图框"
msgid "Align View to Active"
msgstr "视图对齐活动项"
msgid "Align View"
msgstr "对齐视图"
msgid "Navigation"
msgstr "视图导航"
msgid "Viewpoint"
msgstr "视图"
msgid "Gizmo"
msgstr "操控器"
@@ -35048,18 +35012,6 @@ msgid "Instances"
msgstr "实例"
msgid "Local View"
msgstr "局部视图"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV 映射"
msgid "Trim/Add"
msgstr "修剪 / 添加"
msgid "Mirror"
msgstr "镜像"
@@ -35068,32 +35020,64 @@ msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV 映射"
msgid "Local View"
msgstr "局部视图"
msgid "Viewpoint"
msgstr "视图"
msgid "Navigation"
msgstr "视图导航"
msgid "Align View"
msgstr "对齐视图"
msgid "Align View to Active"
msgstr "视图对齐活动项"
msgid "Deprecated"
msgstr "已弃用"
msgid "View Regions"
msgstr "视图框"
msgid "Select More/Less"
msgstr "扩展/缩减选择"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Select Similar"
msgstr "选择相似"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "按特征全选"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Assign Material"
msgstr "指定材质"
msgid "Select Linked"
msgstr "选择相连元素"
msgid "Hooks"
msgstr "钩挂"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "关联/传递数据"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "插入关键帧饼菜单"
msgid "Select Loops"
msgstr "选择循环"
msgid "Animals"
@@ -35104,6 +35088,14 @@ msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Assign Material"
msgstr "指定材质"
msgid "Keyframe Insert Pie"
msgstr "插入关键帧饼菜单"
msgid "Bone Collection Specials"
msgstr "骨骼集合专用项"
@@ -91305,6 +91297,26 @@ msgid "Panel containing UI elements"
msgstr "面板包含用户界面元素"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "自动遮罩"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "曲线雕刻 添加曲线选项"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "曲线雕刻衰减参数"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "曲线生长/收缩缩放"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "视口调试"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -91433,26 +91445,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "多帧"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "自动遮罩"
msgid "Curves Sculpt Add Curve Options"
msgstr "曲线雕刻 添加曲线选项"
msgid "Curves Sculpt Parameter Falloff"
msgstr "曲线雕刻衰减参数"
msgid "Curves Grow/Shrink Scaling"
msgstr "曲线生长/收缩缩放"
msgid "Viewport Debug"
msgstr "视口调试"
msgid "Import Settings"
msgstr "导入设置"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.1.0 Alpha (b'5517941a60ac')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Beta (b'702691150287')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-27 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/zh_Hant/>\n"
@@ -22418,12 +22418,40 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "材質槽名稱"
msgid "Convert"
msgstr "轉換"
msgid "Metaball"
msgstr "變幻球"
msgid "Make Single User"
msgstr "製作單一使用者"
msgid "Light"
msgstr "燈光"
msgid "Light Probe"
msgstr "燈光採樣器"
msgid "Relations"
msgstr "關係"
msgid "Rigid Body"
msgstr "剛體"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Track"
msgstr "追蹤"
msgid "Quick Effects"
msgstr "快速效果"
msgid "Show/Hide"
msgstr "顯示/隱藏"
msgid "Clean Up"
@@ -22434,16 +22462,56 @@ msgid "Asset"
msgstr "素材"
msgid "Show/Hide"
msgstr "顯示/隱藏"
msgid "Make Single User"
msgstr "製作單一使用者"
msgid "Convert"
msgstr "轉換"
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "連結/傳輸資料"
msgid "Hooks"
msgstr "鉤"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "設定樞紐點"
msgid "Random Mask"
msgstr "隨機遮罩"
msgid "Layout"
msgstr "配置"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Clear Transform"
msgstr "清除變換"
msgid "In-Betweens"
msgstr "內部之間"
msgid "Propagate"
msgstr "增生"
msgid "Bone Collections"
msgstr "骨骼集盒"
msgid "Names"
msgstr "名稱"
msgid "Adjust"
msgstr "調整"
msgid "Toggle Bone Options"
@@ -22458,58 +22526,38 @@ msgid "Disable Bone Options"
msgstr "停用骨骼設定"
msgid "Quick Effects"
msgstr "快速效果"
msgid "Keying"
msgstr "鍵處理"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "網格選取模式"
msgid "Face Data"
msgstr "面資料"
msgid "Adjust"
msgstr "調整"
msgid "Keying"
msgstr "鍵處理"
msgid "Tracking"
msgstr "跟蹤"
msgid "Merge"
msgstr "合併"
msgid "Utilities"
msgstr "效用"
msgid "Face Data"
msgstr "面資料"
msgid "Math"
msgstr "數學公式"
msgid "Track"
msgstr "追蹤"
msgid "Names"
msgstr "名稱"
msgid "Merge"
msgstr "合併"
msgid "Special Characters"
msgstr "特殊字元"
msgid "Metaball"
msgstr "變幻球"
msgid "Kerning"
msgstr "字間微調"
@@ -22518,30 +22566,10 @@ msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "Bone Collections"
msgstr "骨骼集盒"
msgid "Bone Roll"
msgstr "骨骼滾動"
msgid "Rigid Body"
msgstr "剛體"
msgid "Propagate"
msgstr "增生"
msgid "In-Betweens"
msgstr "內部之間"
msgid "Relations"
msgstr "關係"
msgid "Pivot Point"
msgstr "樞紐點"
@@ -22550,38 +22578,22 @@ msgid "Snap"
msgstr "吸附"
msgid "Light Probe"
msgstr "燈光採樣器"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "比例化編輯衰落"
msgid "Light"
msgstr "燈光"
msgid "Select More/Less"
msgstr "選取更多/更少"
msgid "Automasking"
msgstr "自動遮罩"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "面集編輯"
msgid "Clear Transform"
msgstr "清除變換"
msgid "Read"
msgstr "讀取"
msgid "Face Sets Edit"
msgstr "面集編輯"
msgid "Sample"
msgstr "取樣"
@@ -22594,54 +22606,10 @@ msgid "Primitives"
msgstr "原形"
msgid "Select Linked"
msgstr "選取連結項"
msgid "Select Similar"
msgstr "選取相似者"
msgid "Sculpt Set Pivot"
msgstr "設定樞紐點"
msgid "Random Mask"
msgstr "隨機遮罩"
msgid "View Regions"
msgstr "檢視範圍"
msgid "Align View to Active"
msgstr "對齊檢視至作用項"
msgid "Align View"
msgstr "對齊檢視"
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
msgid "Viewpoint"
msgstr "視點"
msgid "Instances"
msgstr "實例化"
msgid "Local View"
msgstr "區域檢視"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV 映射處理"
msgid "Mirror"
msgstr "鏡像"
@@ -22650,16 +22618,48 @@ msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV 映射處理"
msgid "Local View"
msgstr "區域檢視"
msgid "Viewpoint"
msgstr "視點"
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
msgid "Align View"
msgstr "對齊檢視"
msgid "Align View to Active"
msgstr "對齊檢視至作用項"
msgid "View Regions"
msgstr "檢視範圍"
msgid "Select More/Less"
msgstr "選取更多/更少"
msgid "Select Similar"
msgstr "選取相似者"
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgid "Hooks"
msgstr ""
msgid "Link/Transfer Data"
msgstr "連結/傳輸資料"
msgid "Select Linked"
msgstr "選取連結項"
msgid "Basic"
@@ -48366,6 +48366,10 @@ msgid "Palette Color"
msgstr "色版色彩"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "自動遮罩"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -48430,10 +48434,6 @@ msgid "Multi Frame"
msgstr "多重畫框"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "自動遮罩"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "鏈縮放"

View File

@@ -813,6 +813,8 @@ static void add_single_point_and_curve(const PenToolOperation &ptd,
curves.handle_types_left_for_write().last() = ptd.extrude_handle;
curves.handle_types_right_for_write().last() = ptd.extrude_handle;
curves.update_curve_types();
curves.resolution_for_write().last() = 12;
curve_attributes_to_skip.add("resolution");
const int material_index = ptd.vc.obact->actcol - 1;
if (material_index != -1) {