I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (54671c10c58ad901).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-09-10 10:48:54 +02:00
parent 428093af06
commit 3133544be9
52 changed files with 6975 additions and 8704 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'61dd8a1435fb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'29d18c45e4ed')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 09:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-10 07:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Michael Tribayu Jatnika Natawiria <mike.natawiria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/id/>\n"
@@ -742,14 +742,6 @@ msgid "Make more room for large scenes to fit by distributing memory across inte
msgstr "Buat spasi lebih banyak untuk adegan besar supaya cukup dengan mendistribusikan memori antar perangkat yang terkoneksi (e.g via NVLink) daripada menduplikasikannya"
msgid "HIP RT"
msgstr "HIP RT"
msgid "HIP RT enables AMD hardware ray tracing on RDNA2 and above"
msgstr "HIP RT mengaktifkan penelusuran sinar perangkat lunak AMD di RDNA2 dan diatasnya"
msgid "Embree on GPU"
msgstr "Embree di GPU"
@@ -2851,6 +2843,10 @@ msgid "Collection data-blocks"
msgstr "Koleksi data-blok"
msgid "Color Space"
msgstr "Ruang Warna"
msgid "Curves"
msgstr "Kurva"
@@ -3451,6 +3447,10 @@ msgid "Collection of worlds"
msgstr "Koleksi dunia"
msgid "ACEScg"
msgstr "ACEScg"
msgid "Blendfile Import Context"
msgstr "Konteks Impor Dokumenblend"
@@ -6428,10 +6428,6 @@ msgid "ACES2065-1"
msgstr "ACES2065-1"
msgid "ACEScg"
msgstr "ACEScg"
msgid "Non-Color"
msgstr "Non-Warna"
@@ -6448,10 +6444,6 @@ msgid "Do not perform any color transform on load, treat colors as in scene line
msgstr "Jangan melakukan transformasi warna apa pun saat dimuat, perlakukan warna seperti pada adegan ruang linier sudah"
msgid "Color Space"
msgstr "Ruang Warna"
msgid "Color space that the sequencer operates in"
msgstr "Ruang warna dimana sequencer beroperasi"
@@ -15315,10 +15307,18 @@ msgid "Mask"
msgstr "Masker"
msgid "Names"
msgstr "Nama"
msgid "Snap"
msgstr "Jepret"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Mirror"
msgstr "Cermin"
@@ -15335,10 +15335,6 @@ msgid "Assign Material"
msgstr "Tugaskan Bahan"
msgid "Metaball"
msgstr "Metabola"
msgid "Light"
msgstr "Cahaya"
@@ -15367,10 +15363,6 @@ msgid "Hooks"
msgstr "Kait"
msgid "Names"
msgstr "Nama"
msgid "Merge"
msgstr "Menggabungkan"
@@ -15416,14 +15408,14 @@ msgid "Marker"
msgstr "Tanda"
msgid "Material Specials"
msgstr "Spesial Bahan"
msgid "Change Active Layer"
msgstr "Gantikan Layer Aktif"
msgid "Material Specials"
msgstr "Spesial Bahan"
msgid "Move to Layer"
msgstr "Pindah ke Layer"
@@ -18620,10 +18612,6 @@ msgid "Add Fluid Preset"
msgstr "Kamera"
msgid "Switch tint colors"
msgstr "Beralih warna kehalusan"
msgctxt "Operator"
msgid "Image Edit Externally"
msgstr "Penyunting Gambar"
@@ -19713,6 +19701,10 @@ msgid "Set Handle Type"
msgstr "Tekstur"
msgid "Remove from selection"
msgstr "Menghapus dari seleksi"
msgid "(De)select all control points"
msgstr "Material"
@@ -19773,10 +19765,6 @@ msgid "Make Segment"
msgstr "Hapus Titik"
msgid "Remove from selection"
msgstr "Menghapus dari seleksi"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Path"
msgstr "Tambah Gambar"
@@ -23781,6 +23769,10 @@ msgid "Align UV vertices on a horizontal line"
msgstr "Menjajarkan simpul UV di garis horizontal"
msgid "Space between islands"
msgstr "Spasi diantara pulau"
msgid "Copy selected UV vertices"
msgstr "Salin simpul UV yang dipilih"
@@ -23838,10 +23830,6 @@ msgid "Pack Islands"
msgstr "Modus Pahat"
msgid "Space between islands"
msgstr "Spasi diantara pulau"
msgid "Scaled"
msgstr "Berskala"
@@ -25273,10 +25261,6 @@ msgid "Duplicate Camera"
msgstr "Duplikasi Kamera"
msgid "Causes grease pencil data to be duplicated with the object"
msgstr "Menyebabkan data pensil grease diduplikasi dengan objek"
msgid "Duplicate Light"
msgstr "Duplikasi Cahaya"
@@ -26373,10 +26357,6 @@ msgid "Correction for highlights"
msgstr "Koreksi untuk highlight"
msgid "Mask Input Type"
msgstr "Grup"
msgid "Mute this modifier"
msgstr "Modus Pahat"
@@ -27815,10 +27795,6 @@ msgid "No annotation source"
msgstr "Tidak ada sumber anotasi"
msgid "Channel Colors are disabled in Animation preferences"
msgstr "Warna Saluran dinonaktifkan di preferensi Animasi"
msgctxt "Operator"
msgid "Selection to Cursor"
msgstr "Seleksi ke Kursor"
@@ -30746,10 +30722,6 @@ msgid "No active camera set"
msgstr "Hapus"
msgid "Warning!"
msgstr "Bahaya!"
msgid "vertex data"
msgstr "data vertex"
@@ -31960,6 +31932,10 @@ msgid "Nothing indicated"
msgstr "Tidak ada yang berindikasi"
msgid "'%s': cannot use current file as library"
msgstr "'%s': tidak dapat menggunakan file sekarang sebagai perpustakaan"
msgid "'%s': nothing indicated"
msgstr "'%s': tidak terindikasi"
@@ -31972,10 +31948,6 @@ msgid "Scene '%s' is linked, instantiation of objects is disabled"
msgstr "Adegan '%s' telah dihubungkan, instantiasi objek telah dinonaktifkan"
msgid "'%s': cannot use current file as library"
msgstr "'%s': tidak dapat menggunakan file sekarang sebagai perpustakaan"
msgid "'%s' is not a valid library filepath"
msgstr "'%s' bukan jalur file perpustakaan yang valid"