I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (bae5ed33d81f04).
This commit is contained in:
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'cfa63bfefa5b')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'2eb53ba3b21b')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 09:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 09:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bartosz <gang65@poczta.onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/uk/>\n"
|
||||
@@ -44600,15 +44600,6 @@ msgid "Bottom of the list"
|
||||
msgstr "Кінець списку"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Cancel File Load"
|
||||
msgstr "Скасувати завантаження файлу"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cancel loading of selected file"
|
||||
msgstr "Скасувати завантаження вибраного файлу"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Delete Selected Files"
|
||||
msgstr "Видалити вибрані файли"
|
||||
@@ -51790,11 +51781,6 @@ msgid "Maintain parent child relationships"
|
||||
msgstr "Зберегти зв'язки предок-нащадок"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Toggle Edit Mode"
|
||||
msgstr "Перемкнути Режим Редагування"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle object's edit mode"
|
||||
msgstr "Перемкнути режим редагування об'єкта"
|
||||
|
||||
@@ -54942,11 +54928,6 @@ msgid "Add to Palette"
|
||||
msgstr "Додати у палітру"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Texture Paint Toggle"
|
||||
msgstr "Перемкнути малювання текстури"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle texture paint mode in 3D view"
|
||||
msgstr "Перемкнути режим малювання текстури у 3D-вікні"
|
||||
|
||||
@@ -63822,14 +63803,6 @@ msgid "Panel containing UI elements"
|
||||
msgstr "Панель, що містить елементи Інтерфейсу Користувача"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "Накладки"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Напрямні"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Motion Tracking"
|
||||
msgstr "Відстеження руху"
|
||||
|
||||
@@ -63862,6 +63835,10 @@ msgid "Drawing Plane"
|
||||
msgstr "Площина Рисування"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Напрямні"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quad View"
|
||||
msgstr "Чотирибічний Огляд"
|
||||
|
||||
@@ -63910,6 +63887,10 @@ msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "Прохід Рендера"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "Накладки"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Chain Scaling"
|
||||
msgstr "Масштабування Ланцюга"
|
||||
|
||||
@@ -93579,10 +93560,6 @@ msgid "Pose Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека поз"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "All Add-ons"
|
||||
msgstr "Всі додатки"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "All Add-ons Installed by User"
|
||||
msgstr "Усі додатки, встановлені користувачем"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user