I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (a2fbba96fa53376).
This commit is contained in:
384
locale/po/de.po
384
locale/po/de.po
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'1f4cae0c4623')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'a7d2b7850ef2')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-28 09:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 08:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Radeke <rahdick@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/de/>\n"
|
||||
@@ -18835,14 +18835,98 @@ msgid "Material slot name"
|
||||
msgstr "Materialsteckplatzname"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Random Mask"
|
||||
msgstr "Zufällige Maske"
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "Ähnliche auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "Alles nach Merkmal auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "Mehr/weniger anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
msgstr "Verknüpfte auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Loops"
|
||||
msgstr "Schleifen auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Assign Material"
|
||||
msgstr "Material zuweisen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "Metaball"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Licht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light Probe"
|
||||
msgstr "Lichtsonde"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add Image"
|
||||
msgstr "Bild hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Relations"
|
||||
msgstr "Beziehungen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rigid Body"
|
||||
msgstr "Rigid Body"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Anwenden"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Spur"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "Schnelle Effekte"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "Zeigen/Verbergen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "Aufräumen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr "Asset"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "Einfachen Benutzer erzeugen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr "Konvertieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "Haken"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Group Locks"
|
||||
msgstr "Punktgruppen sperren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Random Mask"
|
||||
msgstr "Zufällige Maske"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clear Transform"
|
||||
msgstr "Transformation löschen"
|
||||
|
||||
@@ -18855,10 +18939,6 @@ msgid "Names"
|
||||
msgstr "Namen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Anwenden"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Bone Options"
|
||||
msgstr "Knochen-Optionen umschalten"
|
||||
|
||||
@@ -18879,10 +18959,6 @@ msgid "Face Data"
|
||||
msgstr "Flächendaten"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Clean Up"
|
||||
msgstr "Aufräumen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "Zusammenführen"
|
||||
|
||||
@@ -18899,10 +18975,6 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "Metaball"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "Drehpunkt"
|
||||
|
||||
@@ -18919,10 +18991,6 @@ msgid "Mask Edit"
|
||||
msgstr "Maskenbearbeitung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Group Locks"
|
||||
msgstr "Punktgruppen sperren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Spiegeln"
|
||||
|
||||
@@ -18951,74 +19019,6 @@ msgid "View Regions"
|
||||
msgstr "Vierfenster Ansicht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "Mehr/weniger anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "Ähnliche auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "Alles nach Merkmal auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
msgstr "Verknüpfte auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Loops"
|
||||
msgstr "Schleifen auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Assign Material"
|
||||
msgstr "Material zuweisen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Licht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light Probe"
|
||||
msgstr "Lichtsonde"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add Image"
|
||||
msgstr "Bild hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Relations"
|
||||
msgstr "Beziehungen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rigid Body"
|
||||
msgstr "Rigid Body"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Spur"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "Schnelle Effekte"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr "Asset"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "Einfachen Benutzer erzeugen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr "Konvertieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "Haken"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Assets"
|
||||
msgstr "Anlagewerte"
|
||||
|
||||
@@ -23108,10 +23108,6 @@ msgid "Box Mask"
|
||||
msgstr "Rechteckige Maske"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Height of the box"
|
||||
msgstr "Höhe der Box"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Type"
|
||||
msgstr "Abdecktyp"
|
||||
|
||||
@@ -23120,22 +23116,6 @@ msgid "Not"
|
||||
msgstr "Nicht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Width of the box"
|
||||
msgstr "Breite der Box"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rotation angle of the box"
|
||||
msgstr "Rotationswinkel der Box"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "X position of the middle of the box"
|
||||
msgstr "X Position der Boxmitte"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Y position of the middle of the box"
|
||||
msgstr "Y-Position von der Mitte der Box"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Channel Key"
|
||||
msgstr "Schlüsselkanal"
|
||||
|
||||
@@ -23228,70 +23208,34 @@ msgid "Color Correction"
|
||||
msgstr "Farbkorrektur"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Blue channel active"
|
||||
msgstr "Blaukanal aktiv"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Green channel active"
|
||||
msgstr "Grünkanal aktiv"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights Contrast"
|
||||
msgstr "Lichter Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights contrast"
|
||||
msgstr "Lichter Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights Gain"
|
||||
msgstr "Lichter anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights gain"
|
||||
msgstr "Lichter verstärken"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights Gamma"
|
||||
msgstr "Lichter Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights gamma"
|
||||
msgstr "Lichter Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights Lift"
|
||||
msgstr "Lichter anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights lift"
|
||||
msgstr "Lichter anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights Saturation"
|
||||
msgstr "Lichter Sättigung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Highlights saturation"
|
||||
msgstr "Lichter Sättigung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Master Contrast"
|
||||
msgstr "Master Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Master contrast"
|
||||
msgstr "Hauptkontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Master Gamma"
|
||||
msgstr "Haupt-Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Master gamma"
|
||||
msgstr "Master Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Master Lift"
|
||||
msgstr "Master anheben"
|
||||
|
||||
@@ -23300,26 +23244,14 @@ msgid "Master Saturation"
|
||||
msgstr "Master Sättigung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Master saturation"
|
||||
msgstr "Master Sättigung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones Contrast"
|
||||
msgstr "Mitteltöne Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones contrast"
|
||||
msgstr "Mitteltöne Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones End"
|
||||
msgstr "Mittelton Ende"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "End of midtones"
|
||||
msgstr "Ende der Mitteltöne"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones Gain"
|
||||
msgstr "Mitteltöne verstärken"
|
||||
|
||||
@@ -23328,70 +23260,34 @@ msgid "Midtones Gamma"
|
||||
msgstr "Mitteltöne Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones gamma"
|
||||
msgstr "Mittelton Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones Lift"
|
||||
msgstr "Mitteltöne anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones lift"
|
||||
msgstr "Mitteltöne anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones Saturation"
|
||||
msgstr "Mittelton Sättigung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones saturation"
|
||||
msgstr "Mittelton Sättigung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Midtones Start"
|
||||
msgstr "Mittelton Beginn"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Start of midtones"
|
||||
msgstr "Start der mitteltöne"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Red channel active"
|
||||
msgstr "Rotkanal aktiv"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows Contrast"
|
||||
msgstr "Tiefen Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows contrast"
|
||||
msgstr "Tiefen Kontrast"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows Gain"
|
||||
msgstr "Tiefen verstärken"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows gain"
|
||||
msgstr "Tiefen verstärken"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows Gamma"
|
||||
msgstr "Tiefen Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows gamma"
|
||||
msgstr "Tiefen Gamma"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows Lift"
|
||||
msgstr "Tiefen anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows lift"
|
||||
msgstr "Tiefen anheben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadows Saturation"
|
||||
msgstr "Tiefen Sättigung"
|
||||
|
||||
@@ -23704,26 +23600,6 @@ msgid "Ellipse Mask"
|
||||
msgstr "Ellipsenmaske"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Height of the ellipse"
|
||||
msgstr "Höhe der Ellipse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Width of the ellipse"
|
||||
msgstr "Breite der Ellipse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rotation angle of the ellipse"
|
||||
msgstr "Rotationswinkel der Ellipse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "X position of the middle of the ellipse"
|
||||
msgstr "X-Position vom Zentrum der Ellipse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Y position of the middle of the ellipse"
|
||||
msgstr "Y-Position vom Zentrum der Ellipse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Filter Type"
|
||||
msgstr "Filtertyp"
|
||||
|
||||
@@ -40074,6 +39950,34 @@ msgid "Active Palette Color"
|
||||
msgstr "Aktive Farbpalette"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Drawing Plane"
|
||||
msgstr "Malfläche"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Hilfslinien"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quad View"
|
||||
msgstr "Vierfenster-Ansicht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Onion Skin"
|
||||
msgstr "Zwiebelhaut"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Stereoscopy"
|
||||
msgstr "Stereoskopie"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Masking"
|
||||
msgstr "Automatisches Maskieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "VR"
|
||||
msgstr "VR"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Tool"
|
||||
msgstr "Aktives Werkzeug"
|
||||
|
||||
@@ -40110,10 +40014,6 @@ msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "Überlagerungen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Hilfslinien"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Motion Tracking"
|
||||
msgstr "Bewegungsverfolgung"
|
||||
|
||||
@@ -40138,30 +40038,6 @@ msgid "Transform Orientations"
|
||||
msgstr "Transformationsausrichtung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Drawing Plane"
|
||||
msgstr "Malfläche"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quad View"
|
||||
msgstr "Vierfenster-Ansicht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Onion Skin"
|
||||
msgstr "Zwiebelhaut"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Stereoscopy"
|
||||
msgstr "Stereoskopie"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Masking"
|
||||
msgstr "Automatisches Maskieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "VR"
|
||||
msgstr "VR"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Chain Scaling"
|
||||
msgstr "Kettenskalierung"
|
||||
|
||||
@@ -43819,14 +43695,6 @@ msgid "Show Active Pixels"
|
||||
msgstr "Aktive Pixel anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Object visibility for camera rays"
|
||||
msgstr "Objektsichtbarkeit für Kamerastrahlen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Object visibility for volume scatter rays"
|
||||
msgstr "Objektsichtbarkeit für Volumenstreustrahlen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Map Resolution"
|
||||
msgstr "Texturauflösung"
|
||||
|
||||
@@ -51132,6 +51000,10 @@ msgid "Move to Bottom"
|
||||
msgstr "Nach unten verschieben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Auto Normalize"
|
||||
msgstr "Automatisch normalisieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Resolution Viewport"
|
||||
msgstr "Auflösung Viewport"
|
||||
|
||||
@@ -51798,10 +51670,6 @@ msgid "CFL Number"
|
||||
msgstr "CFL Nummer"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compression Volumes"
|
||||
msgstr "Komprimierung Volumen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sampling Substeps"
|
||||
msgstr "Vorschau Zwischenschritte"
|
||||
|
||||
@@ -55190,10 +55058,6 @@ msgid "Tile Offset"
|
||||
msgstr "Kachelversatz"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Auto Normalize"
|
||||
msgstr "Automatisch normalisieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lock-Relative"
|
||||
msgstr "Sperre-Relativ"
|
||||
|
||||
@@ -58130,10 +57994,6 @@ msgid "Please select two strips"
|
||||
msgstr "Bitte zwei Steifen auswählen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "No active sequence!"
|
||||
msgstr "Keine aktive Sequenz!"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fog Volume"
|
||||
msgstr "Nebel Volumen"
|
||||
|
||||
@@ -59166,10 +59026,6 @@ msgid "Image 2"
|
||||
msgstr "Bild 2"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Center:"
|
||||
msgstr "Zentrum:"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Inner Edge:"
|
||||
msgstr "Innenkante:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user