I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (a2fbba96fa53376).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-05-05 11:37:06 +02:00
parent e441095edb
commit d653499991
50 changed files with 12648 additions and 10269 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'1f4cae0c4623')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'a7d2b7850ef2')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-28 09:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sr/>\n"
@@ -8581,10 +8581,46 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Назив слота материјала"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Metaball"
msgstr "Мета лопта"
msgid "Light"
msgstr "Светлост"
msgid "Relations"
msgstr "Односи"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Круто тело"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Брзи ефекти"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Прикажи/сакриј"
msgid "Hooks"
msgstr "Удице"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очисти трансформације"
@@ -8601,10 +8637,6 @@ msgid "Names"
msgstr "Имена"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Мање/више информација"
@@ -8629,10 +8661,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Специјални знаци"
msgid "Metaball"
msgstr "Мета лопта"
msgid "Bone Roll"
msgstr "Ролна костију"
@@ -8661,34 +8689,6 @@ msgid "Align View"
msgstr "Поравнај поглед"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Light"
msgstr "Светлост"
msgid "Relations"
msgstr "Односи"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Круто тело"
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Брзи ефекти"
msgid "Hooks"
msgstr "Удице"
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
@@ -10667,22 +10667,10 @@ msgid "Box Mask"
msgstr "Маска кутије"
msgid "Height of the box"
msgstr "Висина кутије"
msgid "Not"
msgstr "Не"
msgid "Width of the box"
msgstr "Ширина кутије"
msgid "Rotation angle of the box"
msgstr "Угао ротације кутије"
msgid "Channel Key"
msgstr "Кључ канала"
@@ -10731,26 +10719,14 @@ msgid "Shadows Contrast"
msgstr "Контраст сенки"
msgid "Shadows contrast"
msgstr "Контраст сенки"
msgid "Shadows Gamma"
msgstr "Гама сенки"
msgid "Shadows gamma"
msgstr "Гама сенки"
msgid "Shadows Saturation"
msgstr "Засићеност сенки"
msgid "Shadows saturation"
msgstr "Засићеност сенки"
msgid "Color Key"
msgstr "Кључ боје"
@@ -10899,18 +10875,6 @@ msgid "Ellipse Mask"
msgstr "Елиптична маска"
msgid "Height of the ellipse"
msgstr "Висина елипсе"
msgid "Width of the ellipse"
msgstr "Ширина елипсе"
msgid "Rotation angle of the ellipse"
msgstr "Угао ротације елипсе"
msgid "Filter Type"
msgstr "Врста филтера"
@@ -23610,6 +23574,10 @@ msgid "Lock Invert All"
msgstr "Закључај све обрнуто"
msgid "Auto Normalize"
msgstr "Ауто-нормализација"
msgid "Detail"
msgstr "Детаљност"
@@ -24676,10 +24644,6 @@ msgid "Parents"
msgstr "Родитељи"
msgid "Auto Normalize"
msgstr "Ауто-нормализација"
msgid "Multi-Paint"
msgstr "Вишеструко бојење"
@@ -25733,10 +25697,6 @@ msgid "Mask not found"
msgstr "Маскирај позадину"
msgid "No active sequence!"
msgstr "Без активне секвенце!"
msgid "unknown error writing file"
msgstr "Непозната грешака приликом уписа датотеке"