I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (6885672aa041daecbe).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-01-20 15:25:40 +01:00
parent 9f2ab9cba0
commit f2d8fcbe01
48 changed files with 31624 additions and 21344 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'52cb367a9b67')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'9439ff09e962')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 11:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ar/>\n"
@@ -15904,10 +15904,6 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "ﺔﻣﺎﺨﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻢﺳﺇ"
msgid "Bone Roll"
msgstr "ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ ءﺍﻮﺘﻟﺍ"
msgid "Snap"
msgstr "ﻱﺫﺎﺣ"
@@ -15916,104 +15912,108 @@ msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "ﻲﺒﺴﻨﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﻲﺷﻼﺗ"
msgid "Names"
msgstr "ءﺎﻤﺳﺃ"
msgid "Mirror"
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
msgid "Navigation"
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
msgid "Align View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Select More/Less"
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Select Similar"
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Select Linked"
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
msgid "Metaball"
msgstr "ﺔﻠﻋﺎﻔﺘﻣ ﺓﺮﻛ"
msgid "Light"
msgstr "ءﻮﺿ"
msgid "Relations"
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
msgid "Apply"
msgstr "ﻖﺒﻃ"
msgid "Track"
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
msgid "Quick Effects"
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
msgid "Make Single User"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
msgid "Hooks"
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
msgid "In-Betweens"
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
msgid "Face Data"
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
msgid "Propagate"
msgstr "ﻢﻤﻋ"
msgid "Face Data"
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
msgid "In-Betweens"
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
msgid "Merge"
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
msgid "Apply"
msgstr "ﻖﺒﻃ"
msgid "Mirror"
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
msgid "Names"
msgstr "ءﺎﻤﺳﺃ"
msgid "Bone Roll"
msgstr "ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ ءﺍﻮﺘﻟﺍ"
msgid "Hooks"
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
msgid "Make Single User"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
msgid "Quick Effects"
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
msgid "Track"
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
msgid "Rigid Body"
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
msgid "Relations"
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
msgid "Metaball"
msgstr "ﺔﻠﻋﺎﻔﺘﻣ ﺓﺮﻛ"
msgid "Text"
msgstr "ﺺﻧ"
msgid "Light"
msgstr "ءﻮﺿ"
msgid "Select More/Less"
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Special Characters"
msgstr "ﺔﺻﺎﺧ ﻑﺮﺣﺃ"
msgid "Text"
msgstr "ﺺﻧ"
msgid "Select Linked"
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
msgid "Select Similar"
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "Align View to Active"
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Merge"
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
msgid "Align View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Navigation"
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
msgctxt "MovieClip"
@@ -32334,14 +32334,6 @@ msgid "Disable or enable the render view"
msgstr "ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﺮﻈﻨﻣ ﻞﻄّﻋ ﻭﺃ ﻞﻌّﻓ"
msgid "Sequence Color Balance Data"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻠﻟ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻥﺯﺍﻮﺗ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
msgid "Sequence Crop"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﺺﻗ"
msgid "Sequencer's active strip"
msgstr "ﻂﺋﺍﺮﺸﻟﺍ ﺭﺮﺤﻤﻟ ﻝﺎﻌﻔﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ"
@@ -32350,58 +32342,6 @@ msgid "Proxy Directory"
msgstr "ﺏﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
msgid "All Sequences"
msgstr "ﺕﻼﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻞﻛ"
msgid "Mask Strip"
msgstr "ﻉﺎﻨﻗ ﻂﻳﺮﺷ"
msgid "Strip used as mask input for the modifier"
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ"
msgid "Mask Input Type"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺩ ﻉﻮﻧ"
msgid "Type of input data used for mask"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻠﻟ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻻﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﻉﻮﻧ"
msgid "Use mask ID as mask input"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻑﺮﻌﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Mute this modifier"
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺊﻔﻃﺃ"
msgid "Mute expanded settings for the modifier"
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﺔﺣﻮﺘﻔﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻻﺍ ﺊﻔﻃﺍ"
msgid "Multiply Colors"
msgstr "ﻥﺍﻮﻟﻻﺍ ﻒﻋﺎﺿ"
msgid "Overwrite existing proxy files when building"
msgstr "ءﺎﻨﺒﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺓﺪﺟﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺏﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻝﺪﺒﺘﺳﺇ"
msgid "Use a custom directory to store data"
msgstr "ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺪﻠﺠﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Translate X"
msgstr "X ﺡﺯﺇ"
msgid "Translate Y"
msgstr "Y ﺡﺯﺇ"
msgid "Show Cache"
msgstr "ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
@@ -33014,10 +32954,6 @@ msgid "Use Linear Modifiers"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻝﺪﻌﻣ"
msgid "Effect Sequence"
msgstr "ﺮﻴﺛﺄﺘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Representation of alpha information in the RGBA pixels"
msgstr "ﺔﻴﻓﺎﻔﺸﻟﺍ ﻭ ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ ﺕﻼﺴﻜﺑ ﻲﻓ ﺎﻔﻟﻷﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻞﻴﺜﻤﺗ"
@@ -33030,6 +32966,10 @@ msgid "RGB channels in transparent pixels are multiplied by the alpha channel"
msgstr "ﺎﻔﻟﻷﺍ ﺓﺎﻨﻗ ﻲﻓ ﻒﻋﺎﻀﺗ ﺔﻓﺎﻔﺷ ﻥﺍﻮﻟﺃ ﺕﻼﺴﻜﺑ"
msgid "Multiply Colors"
msgstr "ﻥﺍﻮﻟﻻﺍ ﻒﻋﺎﺿ"
msgid "Strobe"
msgstr "ﺭﻭّﺪﺘﻟﺍ"
@@ -33054,10 +32994,6 @@ msgid "Reverse Frames"
msgstr "ﺮﻃﻷﺍ ﺲﻜﻋﺇ"
msgid "Add Sequence"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻒﺿﺍ"
msgid "Animation End Offset"
msgstr "ﻙﺮﺤﺘﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺔﺣﺍﺯﺍ"
@@ -33074,30 +33010,10 @@ msgid "Animation start offset (trim start)"
msgstr "(ﺔﻳﺍﺪﺒﻟﺍ ﺺﻗ) ﻙﺮﺤﺘﻟﺍ ﺔﻳﺍﺪﺑ ﺔﺣﺍﺯﺍ"
msgid "Alpha Over Sequence"
msgstr "ﻕﻮﻓ ﺎﻔﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Alpha Under Sequence"
msgstr "ﺖﺤﺗ ﺎﻔﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Color Sequence"
msgstr "ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Cross Sequence"
msgstr "ﻊﻃﺎﻘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Gamma Cross Sequence"
msgstr "ﺓﺭﺎﻧﻻﺍ ﻊﻃﺎﻗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Glow Sequence"
msgstr "ﺞﻫﻮﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Blur Distance"
msgstr "ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺐﺒﺿ"
@@ -33126,26 +33042,10 @@ msgid "Sequence strip to perform multicam editing"
msgstr "ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺕﺍﺮﻴﻤﻛ ﺮﻳﺮﺤﺘﺑ ﻡﺎﻴﻘﻠﻟ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻂﻳﺮﺷ"
msgid "Multiply Sequence"
msgstr "ﻒﻋﺎﻀﺘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Over Drop Sequence"
msgstr "ﻕﻮﻓ ﺖﻠﻓﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Sequence strip to control the speed of other strips"
msgstr "ﻯﺮﺧﻻﺍ ﺔﻃﺮﺷﻻﺍ ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻢﻜﺤﺘﻤﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺷ"
msgid "Subtract Sequence"
msgstr "ﺡﺮﻃ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Text Sequence"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺗ ﺺﻧ"
msgid "Sequence strip creating text"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟ ﺺﻧ ءﺎﺸﻧﺍ"
@@ -33158,10 +33058,6 @@ msgid "Outline Width"
msgstr "ﻂﻴﺤﻤﻟﺍ ﻂﺨﻟﺍ ﺽﺮﻋ"
msgid "Transform Sequence"
msgstr "ﻝﻮّﺤﺗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Bilinear interpolation"
msgstr "ﻲﻄﺧ ﺪﻴﻟﻮﺗ"
@@ -33170,14 +33066,18 @@ msgid "Bicubic interpolation"
msgstr "ﻲﺒﻴﻌﻜﺗ ﺪﻴﻟﻮﺗ"
msgid "Translate X"
msgstr "X ﺡﺯﺇ"
msgid "Translate Y"
msgstr "Y ﺡﺯﺇ"
msgid "Translation Unit"
msgstr "ﺔﺣﺍﺯﻹﺍ ﺓﺪﺣﻭ"
msgid "Wipe Sequence"
msgstr "ﺢﺴﻤﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Sequence strip creating a wipe transition"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟ ﻲﺤﺴﻣ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ ءﺎﺸﻧﺍ"
@@ -33186,16 +33086,8 @@ msgid "Blur Width"
msgstr "ﺏﺎﺒﻀﻟﺍ ﺽﺮﻋ"
msgid "Mask Sequence"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Meta Sequence"
msgstr "ﻊﻤّﺠﺗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "MovieClip Sequence"
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ ﺔﺻﺎﺼﻗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Mask Strip"
msgstr "ﻉﺎﻨﻗ ﻂﻳﺮﺷ"
msgid "Sequence strip to load a video from the clip editor"
@@ -33214,30 +33106,50 @@ msgid "Use the undistorted version of the clip"
msgstr "ﺔﺻﺎﺼﻘﻠﻟ ﺔﻫﻮّﺸﻣ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Movie Sequence"
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Stream Index"
msgstr "ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ"
msgid "Scene Sequence"
msgstr "ﺪﻬﺸﻤﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Camera Override"
msgstr "ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺯﻭﺎﺠﺗ"
msgid "Sound Sequence"
msgstr "ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
msgid "Sequence strip defining a sound to be played over a period of time"
msgstr "ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺮﺘﻓ ﻰﻠﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺽﺮﻋ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻂﻳﺮﺷ"
msgid "Strip used as mask input for the modifier"
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ"
msgid "Mask Input Type"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺩ ﻉﻮﻧ"
msgid "Type of input data used for mask"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻠﻟ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻻﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﻉﻮﻧ"
msgid "Use mask ID as mask input"
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻑﺮﻌﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Mute this modifier"
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺊﻔﻃﺃ"
msgid "Mute expanded settings for the modifier"
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﺔﺣﻮﺘﻔﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻻﺍ ﺊﻔﻃﺍ"
msgid "Overwrite existing proxy files when building"
msgstr "ءﺎﻨﺒﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺓﺪﺟﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺏﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻝﺪﺒﺘﺳﺇ"
msgid "Use a custom directory to store data"
msgstr "ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺪﻠﺠﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "X Mapping"
msgstr "X ءﺎﺴﻛﺇ"
@@ -35586,11 +35498,6 @@ msgid "Discontinuity (Euler) Filter"
msgstr "(ﺮﻟﻮﻳ) ﻉﺎﻄﻘﻧﻻﺍ ﻲﻔﺼﻣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Stash"
msgstr "ﻥﺰﺧ"
msgctxt "Operator"
msgid "More"
msgstr "ﺮﺜﻛﺃ"
@@ -36874,6 +36781,10 @@ msgid "Nothing selected"
msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻣ ءﻲﺷ ﻻ"
msgid "Cancel"
msgstr "ﻎﻟﺃ"
msgid "Pin"
msgstr "ﺖﺒّﺛ"
@@ -36979,10 +36890,6 @@ msgid "OK"
msgstr "ﺎﻨﺴﺣ"
msgid "Cancel"
msgstr "ﻎﻟﺃ"
msgid "Movie"
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ"