I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (6885672aa041daecbe).
This commit is contained in:
373
locale/po/ar.po
373
locale/po/ar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'52cb367a9b67')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'9439ff09e962')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 11:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 09:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ar/>\n"
|
||||
@@ -15904,10 +15904,6 @@ msgid "Material slot name"
|
||||
msgstr "ﺔﻣﺎﺨﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻢﺳﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ ءﺍﻮﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Snap"
|
||||
msgstr "ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
@@ -15916,104 +15912,108 @@ msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "ﻲﺒﺴﻨﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﻲﺷﻼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "ءﺎﻤﺳﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "ﺔﻠﻋﺎﻔﺘﻣ ﺓﺮﻛ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "ءﻮﺿ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Relations"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rigid Body"
|
||||
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "ﻖﺒﻃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "In-Betweens"
|
||||
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
|
||||
msgid "Face Data"
|
||||
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Propagate"
|
||||
msgstr "ﻢﻤﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Face Data"
|
||||
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
|
||||
msgid "In-Betweens"
|
||||
msgstr "ﻦﻴﺑ ﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "ﻖﺒﻃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "ءﺎﻤﺳﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ ءﺍﻮﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻓﺎﻄﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Make Single User"
|
||||
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻴﺣﻭ ﻪﻠﻌﺟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quick Effects"
|
||||
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "ﺐﻘّﻌﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rigid Body"
|
||||
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﺘﻣ ﻢﺴﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Relations"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Metaball"
|
||||
msgstr "ﺔﻠﻋﺎﻔﺘﻣ ﺓﺮﻛ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ﺺﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "ءﻮﺿ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select More/Less"
|
||||
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Special Characters"
|
||||
msgstr "ﺔﺻﺎﺧ ﻑﺮﺣﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ﺺﻧ"
|
||||
msgid "Select Linked"
|
||||
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select All by Trait"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Similar"
|
||||
msgstr "ﻞﺛﺎﻤﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻠﻟ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "ﺞﻣﺩﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ﺢﻔّﺼﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "MovieClip"
|
||||
@@ -32334,14 +32334,6 @@ msgid "Disable or enable the render view"
|
||||
msgstr "ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﺮﻈﻨﻣ ﻞﻄّﻋ ﻭﺃ ﻞﻌّﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence Color Balance Data"
|
||||
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻠﻟ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻥﺯﺍﻮﺗ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence Crop"
|
||||
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﺺﻗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequencer's active strip"
|
||||
msgstr "ﻂﺋﺍﺮﺸﻟﺍ ﺭﺮﺤﻤﻟ ﻝﺎﻌﻔﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -32350,58 +32342,6 @@ msgid "Proxy Directory"
|
||||
msgstr "ﺏﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "All Sequences"
|
||||
msgstr "ﺕﻼﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻞﻛ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Strip"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻗ ﻂﻳﺮﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Strip used as mask input for the modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Input Type"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺩ ﻉﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Type of input data used for mask"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻠﻟ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻻﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﻉﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use mask ID as mask input"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻑﺮﻌﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mute this modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺊﻔﻃﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mute expanded settings for the modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﺔﺣﻮﺘﻔﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻻﺍ ﺊﻔﻃﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Multiply Colors"
|
||||
msgstr "ﻥﺍﻮﻟﻻﺍ ﻒﻋﺎﺿ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overwrite existing proxy files when building"
|
||||
msgstr "ءﺎﻨﺒﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺓﺪﺟﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺏﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻝﺪﺒﺘﺳﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use a custom directory to store data"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺪﻠﺠﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Translate X"
|
||||
msgstr "X ﺡﺯﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Translate Y"
|
||||
msgstr "Y ﺡﺯﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Cache"
|
||||
msgstr "ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
|
||||
|
||||
@@ -33014,10 +32954,6 @@ msgid "Use Linear Modifiers"
|
||||
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻝﺪﻌﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Effect Sequence"
|
||||
msgstr "ﺮﻴﺛﺄﺘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Representation of alpha information in the RGBA pixels"
|
||||
msgstr "ﺔﻴﻓﺎﻔﺸﻟﺍ ﻭ ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ ﺕﻼﺴﻜﺑ ﻲﻓ ﺎﻔﻟﻷﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻞﻴﺜﻤﺗ"
|
||||
|
||||
@@ -33030,6 +32966,10 @@ msgid "RGB channels in transparent pixels are multiplied by the alpha channel"
|
||||
msgstr "ﺎﻔﻟﻷﺍ ﺓﺎﻨﻗ ﻲﻓ ﻒﻋﺎﻀﺗ ﺔﻓﺎﻔﺷ ﻥﺍﻮﻟﺃ ﺕﻼﺴﻜﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Multiply Colors"
|
||||
msgstr "ﻥﺍﻮﻟﻻﺍ ﻒﻋﺎﺿ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Strobe"
|
||||
msgstr "ﺭﻭّﺪﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -33054,10 +32994,6 @@ msgid "Reverse Frames"
|
||||
msgstr "ﺮﻃﻷﺍ ﺲﻜﻋﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add Sequence"
|
||||
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻒﺿﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Animation End Offset"
|
||||
msgstr "ﻙﺮﺤﺘﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺔﺣﺍﺯﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -33074,30 +33010,10 @@ msgid "Animation start offset (trim start)"
|
||||
msgstr "(ﺔﻳﺍﺪﺒﻟﺍ ﺺﻗ) ﻙﺮﺤﺘﻟﺍ ﺔﻳﺍﺪﺑ ﺔﺣﺍﺯﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Alpha Over Sequence"
|
||||
msgstr "ﻕﻮﻓ ﺎﻔﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Alpha Under Sequence"
|
||||
msgstr "ﺖﺤﺗ ﺎﻔﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Color Sequence"
|
||||
msgstr "ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cross Sequence"
|
||||
msgstr "ﻊﻃﺎﻘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Gamma Cross Sequence"
|
||||
msgstr "ﺓﺭﺎﻧﻻﺍ ﻊﻃﺎﻗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Glow Sequence"
|
||||
msgstr "ﺞﻫﻮﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Blur Distance"
|
||||
msgstr "ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺐﺒﺿ"
|
||||
|
||||
@@ -33126,26 +33042,10 @@ msgid "Sequence strip to perform multicam editing"
|
||||
msgstr "ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺕﺍﺮﻴﻤﻛ ﺮﻳﺮﺤﺘﺑ ﻡﺎﻴﻘﻠﻟ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻂﻳﺮﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Multiply Sequence"
|
||||
msgstr "ﻒﻋﺎﻀﺘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Over Drop Sequence"
|
||||
msgstr "ﻕﻮﻓ ﺖﻠﻓﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence strip to control the speed of other strips"
|
||||
msgstr "ﻯﺮﺧﻻﺍ ﺔﻃﺮﺷﻻﺍ ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻢﻜﺤﺘﻤﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Subtract Sequence"
|
||||
msgstr "ﺡﺮﻃ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Text Sequence"
|
||||
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺗ ﺺﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence strip creating text"
|
||||
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟ ﺺﻧ ءﺎﺸﻧﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -33158,10 +33058,6 @@ msgid "Outline Width"
|
||||
msgstr "ﻂﻴﺤﻤﻟﺍ ﻂﺨﻟﺍ ﺽﺮﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Transform Sequence"
|
||||
msgstr "ﻝﻮّﺤﺗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Bilinear interpolation"
|
||||
msgstr "ﻲﻄﺧ ﺪﻴﻟﻮﺗ"
|
||||
|
||||
@@ -33170,14 +33066,18 @@ msgid "Bicubic interpolation"
|
||||
msgstr "ﻲﺒﻴﻌﻜﺗ ﺪﻴﻟﻮﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Translate X"
|
||||
msgstr "X ﺡﺯﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Translate Y"
|
||||
msgstr "Y ﺡﺯﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Translation Unit"
|
||||
msgstr "ﺔﺣﺍﺯﻹﺍ ﺓﺪﺣﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wipe Sequence"
|
||||
msgstr "ﺢﺴﻤﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence strip creating a wipe transition"
|
||||
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟ ﻲﺤﺴﻣ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ ءﺎﺸﻧﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -33186,16 +33086,8 @@ msgid "Blur Width"
|
||||
msgstr "ﺏﺎﺒﻀﻟﺍ ﺽﺮﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Sequence"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Meta Sequence"
|
||||
msgstr "ﻊﻤّﺠﺗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "MovieClip Sequence"
|
||||
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ ﺔﺻﺎﺼﻗ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
msgid "Mask Strip"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻗ ﻂﻳﺮﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence strip to load a video from the clip editor"
|
||||
@@ -33214,30 +33106,50 @@ msgid "Use the undistorted version of the clip"
|
||||
msgstr "ﺔﺻﺎﺼﻘﻠﻟ ﺔﻫﻮّﺸﻣ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Movie Sequence"
|
||||
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Stream Index"
|
||||
msgstr "ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Scene Sequence"
|
||||
msgstr "ﺪﻬﺸﻤﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Camera Override"
|
||||
msgstr "ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺯﻭﺎﺠﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sound Sequence"
|
||||
msgstr "ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sequence strip defining a sound to be played over a period of time"
|
||||
msgstr "ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺮﺘﻓ ﻰﻠﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺽﺮﻋ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻂﻳﺮﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Strip used as mask input for the modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Input Type"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺩ ﻉﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Type of input data used for mask"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻠﻟ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻻﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﻉﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use mask ID as mask input"
|
||||
msgstr "ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻛ ﻉﺎﻨﻘﻟﺍ ﻑﺮﻌﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mute this modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺊﻔﻃﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mute expanded settings for the modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﻴّﻐﻤﻠﻟ ﺔﺣﻮﺘﻔﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻻﺍ ﺊﻔﻃﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overwrite existing proxy files when building"
|
||||
msgstr "ءﺎﻨﺒﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺓﺪﺟﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺏﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻝﺪﺒﺘﺳﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use a custom directory to store data"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺪﻠﺠﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "X Mapping"
|
||||
msgstr "X ءﺎﺴﻛﺇ"
|
||||
|
||||
@@ -35586,11 +35498,6 @@ msgid "Discontinuity (Euler) Filter"
|
||||
msgstr "(ﺮﻟﻮﻳ) ﻉﺎﻄﻘﻧﻻﺍ ﻲﻔﺼﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Stash"
|
||||
msgstr "ﻥﺰﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "ﺮﺜﻛﺃ"
|
||||
@@ -36874,6 +36781,10 @@ msgid "Nothing selected"
|
||||
msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻣ ءﻲﺷ ﻻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ﻎﻟﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pin"
|
||||
msgstr "ﺖﺒّﺛ"
|
||||
|
||||
@@ -36979,10 +36890,6 @@ msgid "OK"
|
||||
msgstr "ﺎﻨﺴﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ﻎﻟﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Movie"
|
||||
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user