I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (834c73f29df16c).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-04-14 12:34:57 +02:00
parent 4af85f09ec
commit 22cb0b4cde
50 changed files with 39934 additions and 8032 deletions

View File

@@ -1,11 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'409ce2b976cf')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'e1163bf1330a')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-24 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Radeke <rahdick@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6677,38 +6677,6 @@ msgid "Use Relative Offset"
msgstr "Verwende realativen Versatz"
msgid "Python Constraint"
msgstr "Python Beschränkung"
msgid "Use Python script for constraint evaluation"
msgstr "Python-Skript verwenden, um die Beschränkung auzuwerten"
msgid "Script Error"
msgstr "Skriptfehler"
msgid "Number of Targets"
msgstr "Anzahl der Ziele"
msgid "Usually only 1 to 3 are needed"
msgstr "Normal wird 1 bis 3 benötigt"
msgid "Target Objects"
msgstr "Zielobjekte"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
msgid "Use Targets"
msgstr "Ziele verwenden"
msgid "Shrinkwrap Constraint"
msgstr "Schrumpfbeschränkung"
@@ -14117,6 +14085,10 @@ msgid "Matte"
msgstr "Maske"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
@@ -15015,10 +14987,6 @@ msgid "Material slot used for rendering particles"
msgstr "Materialsteckplatz wird verwendet zum rendern von Partikeln"
msgid "Dummy"
msgstr "Dummy"
msgid "Object Aligned"
msgstr "Objekt ausgerichtet"
@@ -18863,6 +18831,26 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Materialsteckplatzname"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Alles nach Merkmal auswählen"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Mehr/weniger anzeigen"
msgid "Select Linked"
msgstr "Verknüpfte auswählen"
msgid "Select Loops"
msgstr "Schleifen auswählen"
msgid "Assign Material"
msgstr "Material zuweisen"
msgid "Metaball"
msgstr "Metaball"
@@ -19023,30 +19011,10 @@ msgid "View Regions"
msgstr "Vierfenster Ansicht"
msgid "Select More/Less"
msgstr "Mehr/weniger anzeigen"
msgid "Select Similar"
msgstr "Ähnliche auswählen"
msgid "Select All by Trait"
msgstr "Alles nach Merkmal auswählen"
msgid "Select Linked"
msgstr "Verknüpfte auswählen"
msgid "Select Loops"
msgstr "Schleifen auswählen"
msgid "Assign Material"
msgstr "Material zuweisen"
msgid "Assets"
msgstr "Anlagewerte"
@@ -23124,18 +23092,6 @@ msgid "Bokeh Image"
msgstr "Dateityp"
msgid "Angle of the bokeh"
msgstr "Seed des Rauschens"
msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
msgstr "Position des Objekts"
msgid "Number of flaps"
msgstr "Vertikal"
msgid "Rounding"
msgstr "Abrundung"
@@ -23144,10 +23100,6 @@ msgid "Lens Shift"
msgstr "Linsenveränderung"
msgid "Shift of the lens components"
msgstr "Opazität der Punkte"
msgid "Box Mask"
msgstr "Rechteckige Maske"
@@ -23560,6 +23512,14 @@ msgid "To"
msgstr "Nach"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Interpolationsmodus"
msgid "Anisotropic"
msgstr "Anisotropisch"
msgid "X2"
msgstr "X2"
@@ -23965,10 +23925,6 @@ msgid "Tracking Object"
msgstr "Verfolgerobjekt"
msgid "Anisotropic"
msgstr "Anisotropisch"
msgid "Lens Distortion"
msgstr "Linsenverkrümmung"
@@ -24794,6 +24750,10 @@ msgid "Set Material Index"
msgstr "Materialindex setzen"
msgid "Tangent Space"
msgstr "Zielraum"
msgid "Set Position"
msgstr "Setzte Position"
@@ -25075,10 +25035,6 @@ msgid "Space of the input normal"
msgstr "Projektion vom Eingangsbild"
msgid "Tangent Space"
msgstr "Zielraum"
msgid "Object space normal mapping"
msgstr "Objektdaten"
@@ -28996,6 +28952,10 @@ msgid "Init"
msgstr "Initialisieren"
msgid "Dummy"
msgstr "Dummy"
msgid "Resize"
msgstr "Skalieren"
@@ -31862,10 +31822,6 @@ msgid "Blending factor"
msgstr "Überblendungsfaktor"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Interpolationsmodus"
msgid "Blend Surface"
msgstr "Oberfläche überblenden"
@@ -33935,11 +33891,6 @@ msgid "Add Segment"
msgstr "Segment hinzufügen"
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Collection"
msgstr "Sammlung verstecken"
msgid "Toggle visibility"
msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
@@ -35100,6 +35051,11 @@ msgid "Enable Collection"
msgstr "Sammlung aktivieren"
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Collection"
msgstr "Sammlung verstecken"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete Hierarchy"
msgstr "Hierarchie löschen"
@@ -37908,11 +37864,6 @@ msgid "Toggle Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
msgctxt "Operator"
msgid "Refresh PyConstraints"
msgstr "Beschränkungen"
msgctxt "Operator"
msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
@@ -40216,10 +40167,30 @@ msgid "Active Palette Color"
msgstr "Aktive Farbpalette"
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
msgid "Quad View"
msgstr "Vierfenster-Ansicht"
msgid "Onion Skin"
msgstr "Zwiebelhaut"
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopie"
msgid "Auto-Masking"
msgstr "Automatisches Maskieren"
msgid "Drawing Plane"
msgstr "Malfläche"
msgid "VR"
msgstr "VR"
@@ -40260,10 +40231,6 @@ msgid "Overlays"
msgstr "Überlagerungen"
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
msgid "Motion Tracking"
msgstr "Bewegungsverfolgung"
@@ -40288,22 +40255,6 @@ msgid "Transform Orientations"
msgstr "Transformationsausrichtung"
msgid "Drawing Plane"
msgstr "Malfläche"
msgid "Quad View"
msgstr "Vierfenster-Ansicht"
msgid "Onion Skin"
msgstr "Zwiebelhaut"
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopie"
msgid "Chain Scaling"
msgstr "Kettenskalierung"
@@ -46502,6 +46453,14 @@ msgid "Node tree type to display and edit"
msgstr "Knotenbaumtyp, zum Anzeigen und Bearbeiten"
msgid "Shader Editor"
msgstr "Shader Editor"
msgid "Texture Node Editor"
msgstr "Textur-Knoten-Editor"
msgid "Type of information to display"
msgstr "Darzustellender Informationstyp"
@@ -50131,11 +50090,6 @@ msgid "Node Generic"
msgstr "Knoten allgemein"
msgctxt "WindowManager"
msgid "SequencerCommon"
msgstr "Sequenzer normal"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer"
msgstr "Sequenzer"
@@ -50151,61 +50105,6 @@ msgid "Sequencer Tool: Blade (fallback)"
msgstr "Sequenzer Werkzeug: Messer (Plan B)"
msgctxt "WindowManager"
msgid "SequencerPreview"
msgstr "Sequencervorschau"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Cursor"
msgstr "Sequenzer Werkzeug: Mauszeiger"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Cursor (fallback)"
msgstr "Sequencer Werkzeug: Cursor (Plan B)"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Move"
msgstr "Sequenzer Werkzeug: Bewegen"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Move (fallback)"
msgstr "Sequencer Werkzeug: Verschieben (Plan B)"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Rotate"
msgstr "Sequenzer Werkzeug: Rotieren"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Rotate (fallback)"
msgstr "Sequencer Werkzeug: Kommentar (Plan B)"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Scale"
msgstr "Sequenzer Werkzeug: Skalierung"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Scale (fallback)"
msgstr "Sequencer Werkzeug: Skalieren (Plan B)"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Sample"
msgstr "Sequenzer Werkzeug: Beispiel"
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sequencer Tool: Sample (fallback)"
msgstr "Sequencer Werkzeug: Beispiel (Plan B)"
msgctxt "WindowManager"
msgid "File Browser"
msgstr "Dateibrowser"
@@ -51199,14 +51098,6 @@ msgid "Offset X"
msgstr "X-Versatz"
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt"
msgid "Interpolation Tilt"
msgstr "Interpolation Neigung"
msgctxt "Operator"
msgid "Custom..."
msgstr "Benutzerdefiniert..."
@@ -51720,6 +51611,10 @@ msgid "Randomize Size"
msgstr "Zufällige Größe"
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt"
msgid "Randomize Axis"
msgstr "Zufallsachse"
@@ -55298,6 +55193,10 @@ msgid "Custom Location"
msgstr "Cursorposition"
msgid "Interpolation Tilt"
msgstr "Interpolation Neigung"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalierung"
@@ -55602,6 +55501,10 @@ msgid "ID / Index"
msgstr "ID / Index"
msgid "True Normal"
msgstr "Echte Normale"
msgid "GP_Layer"
msgstr "WS-Ebene"
@@ -59669,10 +59572,6 @@ msgid "Edge Crease"
msgstr "Kantenfalte"
msgid "Shader Editor"
msgstr "Shader Editor"
msgid "AO"
msgstr "AO"
@@ -59757,10 +59656,6 @@ msgid "Clear Coat Normal"
msgstr "Klarlack-Normale"
msgid "True Normal"
msgstr "Echte Normale"
msgid "Incoming"
msgstr "Einkommend"
@@ -59913,10 +59808,6 @@ msgid "Patterns"
msgstr "Muster"
msgid "Texture Node Editor"
msgstr "Textur-Knoten-Editor"
msgid "Bricks 1"
msgstr "Ziegel 1"