I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (834c73f29df16c).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-04-14 12:34:57 +02:00
parent 4af85f09ec
commit 22cb0b4cde
50 changed files with 39934 additions and 8032 deletions

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'409ce2b976cf')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Alpha (b'e1163bf1330a')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-24 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 11:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sr/>\n"
"Language: sr\n"
@@ -2643,30 +2643,6 @@ msgid "Use Relative Offset"
msgstr "Користи релативно растојање"
msgid "Python Constraint"
msgstr "Python ограничење"
msgid "Script Error"
msgstr "Грешка у скрипти"
msgid "Number of Targets"
msgstr "Број мета"
msgid "Target Objects"
msgstr "Објекти мета"
msgid "Script"
msgstr "Скрипта"
msgid "Use Targets"
msgstr "Користи мете"
msgid "Face Cull"
msgstr "Одабир страница"
@@ -3888,6 +3864,10 @@ msgid "Realtime"
msgstr "У реалном времену"
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
msgid "Container"
msgstr "Контејнер"
@@ -5426,10 +5406,6 @@ msgid "Round"
msgstr "Закриврено"
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
msgid "Bevel Object"
msgstr "Искошавање објекта"
@@ -6298,6 +6274,10 @@ msgid "Matte"
msgstr "Мат"
msgid "Script"
msgstr "Скрипта"
msgid "Shader"
msgstr "Сенчења"
@@ -6906,10 +6886,6 @@ msgid "Material slot used for rendering particles"
msgstr "Слот материјала коришћен за рендеровање честица"
msgid "Dummy"
msgstr "Лутка"
msgid "Particle"
msgstr "Честица"
@@ -8605,6 +8581,10 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Назив слота материјала"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Metaball"
msgstr "Мета лопта"
@@ -8709,10 +8689,6 @@ msgid "Align View"
msgstr "Поравнај поглед"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
@@ -10687,10 +10663,6 @@ msgid "Rounding"
msgstr "Заобљење"
msgid "Shift of the lens components"
msgstr "Померај компоненти сочива"
msgid "Box Mask"
msgstr "Маска кутије"
@@ -10815,6 +10787,10 @@ msgid "Corner Pin"
msgstr "Закачи угао"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Интерполација"
msgid "X2"
msgstr "X2"
@@ -11295,6 +11271,10 @@ msgid "Z Up"
msgstr "Горе по Z"
msgid "Tangent Space"
msgstr "Циљни простор"
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
@@ -11411,10 +11391,6 @@ msgid "Space of the input normal"
msgstr "Простор улазне нормале"
msgid "Tangent Space"
msgstr "Циљни простор"
msgid "Tangent space normal mapping"
msgstr "Користи исте вредности увећања по свим осама"
@@ -13624,6 +13600,10 @@ msgid "Duplicate Curve"
msgstr "Дуплирај криву"
msgid "Dummy"
msgstr "Лутка"
msgid "Resize"
msgstr "Увећање"
@@ -15042,10 +15022,6 @@ msgid "Axis Threshold"
msgstr "Праг оса"
msgid "Interpolation method"
msgstr "Интерполација"
msgid "Smoothness factor"
msgstr "Фактор умекшавања"
@@ -18543,15 +18519,6 @@ msgid "Toggle Overwrite"
msgstr "филм"
msgctxt "Operator"
msgid "Refresh PyConstraints"
msgstr "Освежи PyConstraints"
msgid "Refresh all pyconstraints"
msgstr "Освежава све pyconstraints"
msgctxt "Operator"
msgid "Reload"
msgstr "Поново учитај"
@@ -23666,10 +23633,6 @@ msgid "Bold & Italic"
msgstr "Подебљано и накошено"
msgid "Endpoint"
msgstr "Крајња тачка"
msgctxt "Operator"
msgid "Lock All"
msgstr "Закључај све"
@@ -23754,6 +23717,10 @@ msgid "Random Order"
msgstr "Насумични редослед"
msgid "Endpoint"
msgstr "Крајња тачка"
msgid "Settings used for fluid"
msgstr "Подешавања коришћена за течности."
@@ -24801,6 +24768,10 @@ msgid "Surface"
msgstr "Површ"
msgid "True Normal"
msgstr "Стварна нормала"
msgid "Slot %d"
msgstr "Слот %d"
@@ -26161,10 +26132,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Провидност"
msgid "True Normal"
msgstr "Стварна нормала"
msgid "Parametric"
msgstr "Параметарски"