I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (8176c1461).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-06-23 10:58:10 +02:00
parent 3a4c4c88fa
commit 26cda0e1e9
51 changed files with 13885 additions and 4893 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'6ccdb8c06e27')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.5.0 Beta (b'a051f87fee73')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 10:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sr/>\n"
@@ -8605,92 +8605,92 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "Ролна костију"
msgid "Merge"
msgstr "Сједини"
msgid "Snap"
msgstr "Лепљење"
msgid "Hooks"
msgstr "Удице"
msgid "Relations"
msgstr "Односи"
msgid "Light"
msgstr "Светлост"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Мод избора мреже"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Брзи ефекти"
msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Онемогући опције костију"
msgid "Enable Bone Options"
msgstr "Омогући опције костију"
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Мање/више информација"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Круто тело"
msgid "Propagate"
msgstr "Пренеси"
msgid "Local View"
msgstr "Локални поглед"
msgid "In-Betweens"
msgstr "У међувремену"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очисти трансформације"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Align View"
msgstr "Поравнај поглед"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
msgid "Mirror"
msgstr "Огледало"
msgid "UV Mapping"
msgstr "UV Мапирање"
msgid "Mirror"
msgstr "Огледало"
msgid "Local View"
msgstr "Локални поглед"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
msgid "Align View"
msgstr "Поравнај поглед"
msgid "Select Linked"
msgstr "Изабери повезано"
msgid "Light"
msgstr "Светлост"
msgid "Relations"
msgstr "Односи"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Круто тело"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Брзи ефекти"
msgid "Hooks"
msgstr "Удице"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Очисти трансформације"
msgid "In-Betweens"
msgstr "У међувремену"
msgid "Propagate"
msgstr "Пренеси"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Мање/више информација"
msgid "Enable Bone Options"
msgstr "Омогући опције костију"
msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Онемогући опције костију"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Мод избора мреже"
msgid "Merge"
msgstr "Сједини"
msgid "Basic"