I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (42dcdeaa64ff9c).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-09-22 11:50:15 +02:00
parent e2c3bfde4f
commit 2ce3df1475
52 changed files with 8878 additions and 7468 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'68bccbaeeefe')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'fb3904ce45c6')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 07:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 08:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Radeke <rahdick@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/de/>\n"
@@ -5307,8 +5307,8 @@ msgid "Color management specific to display device"
msgstr "Farbmanagement spezifisch für das Anzeigegerät"
msgid "Display Device"
msgstr "Darstellungsgerät"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
msgid "Input color space settings"
@@ -5379,8 +5379,8 @@ msgid "Use RGB curved for pre-display transformation"
msgstr "RGB Kurven für die Vor-Darstellungstransformation verwenden"
msgid "View Transform"
msgstr "Anzeigetransformation"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "View used when converting image to a display space"
@@ -7365,10 +7365,6 @@ msgid "Plane"
msgstr "Fläche"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Detect Corners"
msgstr "Eckenerkennung"
@@ -14731,10 +14727,6 @@ msgid "Display Color"
msgstr "Anzeigefarbe"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
msgid "Size of particles on viewport"
msgstr "Größe der Partikel im Ansichtsfenster"
@@ -18731,6 +18723,18 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Materialsteckplatzname"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen umschalten"
msgid "Enable Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen einschalten"
msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen ausschalten"
msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Maschenauswahlmodus"
@@ -18903,18 +18907,6 @@ msgid "In-Betweens"
msgstr "Dazwischen"
msgid "Toggle Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen umschalten"
msgid "Enable Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen einschalten"
msgid "Disable Bone Options"
msgstr "Knochen-Optionen ausschalten"
msgid "Assets"
msgstr "Anlagewerte"
@@ -19224,6 +19216,11 @@ msgid "Parent"
msgstr "Elternteil"
msgctxt "Operator"
msgid "Lattice"
msgstr "Gitter"
msgid "Clone Layer"
msgstr "Ebene kopieren"
@@ -22941,42 +22938,6 @@ msgid "Channel Key"
msgstr "Schlüsselkanal"
msgid "YUV"
msgstr "YUV"
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
msgid "Limit by this channel's value"
msgstr "Begrenzung durch diesen Kanalwert"
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithmus"
msgid "Algorithm to use to limit channel"
msgstr "Algorithmus, der verwendet wird um den Kanal zu begrenzen"
msgid "Single"
msgstr "Einzelner"
msgid "Limit by single channel"
msgstr "Limitierung durch einzelnen Kanal"
msgid "Limit by maximum of other channels"
msgstr "Limitierung durch Maximum anderer Kanäle"
msgid "Channel used to determine matte"
msgstr "Kanal der verwendet wird, um die Maske zu bestimmen"
msgid "Chroma Key"
msgstr "Chroma Key"
@@ -22985,10 +22946,6 @@ msgid "Color Balance"
msgstr "Farbraum"
msgid "Correction Formula"
msgstr "Korrektion Formular"
msgid "Color Correction"
msgstr "Farbkorrektur"
@@ -23001,36 +22958,12 @@ msgid "Color Spill"
msgstr "Farbüberfüllung"
msgid "Red spill suppression"
msgstr "Rot-Überlauf unterdrücken"
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
msgid "Green spill suppression"
msgstr "Grün-Überlauf unterdrücken"
msgid "Blue spill suppression"
msgstr "Blau-Überlauf unterdrücken"
msgid "Limit by red"
msgstr "Limitiert durch Roth"
msgid "Limit by green"
msgstr "Limitiert durch Grün"
msgid "Limit by blue"
msgstr "Limitiert durch Blau"
msgid "Simple limit algorithm"
msgstr "Einfaches Limit Algorythmus"
msgid "Average limit algorithm"
msgstr "Durchschnittliches Limit Algorythmus"
msgid "YUV"
msgstr "YUV"
msgid "ITU 601"
@@ -23173,46 +23106,10 @@ msgid "Distance Key"
msgstr "Abstand"
msgid "RGB color space"
msgstr "RGB Farbraum"
msgid "YCbCr suppression"
msgstr "YCbCr Unterdrückung"
msgid "Double Edge Mask"
msgstr "Doppelte Kantenmaske"
msgid "Buffer Edge Mode"
msgstr "Pufferkanten-Modus"
msgid "Bleed Out"
msgstr "Außen auslaufen"
msgid "Allow mask pixels to bleed along edges"
msgstr "Erlaubt Maskenpixel entlang der Kante auszulaufen"
msgid "Keep In"
msgstr "Innen erhalten"
msgid "Restrict mask pixels from touching edges"
msgstr "Maskenpixel auf Kantenberührung begrenzen"
msgid "Inner Edge Mode"
msgstr "Innere-Kanten-Modus"
msgid "Adjacent Only"
msgstr "Nur angrenzende"
msgid "Ellipse Mask"
msgstr "Ellipsenmaske"
@@ -23269,14 +23166,6 @@ msgid "Alpha Convert"
msgstr "Umwandeln"
msgid "Conversion between premultiplied alpha and key alpha"
msgstr "Wechseln zwischen Premultply Alpha und Schlüsselfarben Alpha"
msgid "To Straight"
msgstr "Zur Geraden"
msgid "RGB to BW"
msgstr "RGB zu S/W"
@@ -23301,14 +23190,6 @@ msgid "Set Alpha"
msgstr "Alpha setzen"
msgid "Apply Mask"
msgstr "Maske anwenden"
msgid "Replace Alpha"
msgstr "Alpha ersetzen"
msgid "Stabilize 2D"
msgstr "2D stabilisieren"
@@ -24339,10 +24220,6 @@ msgid "Altitude"
msgstr "Höhenlage"
msgid "Dust"
msgstr "Staub"
msgid "Sky Type"
msgstr "Himmeltyp"
@@ -24351,10 +24228,6 @@ msgid "Sun Intensity"
msgstr "Sonnenintensität"
msgid "Strength of sun"
msgstr "Sonnenstärke"
msgid "Sun Rotation"
msgstr "Sonnenrotation"
@@ -24579,6 +24452,10 @@ msgid "Value to Normal"
msgstr "Wert zu Normale"
msgid "Single"
msgstr "Einzelner"
msgid "Attribute Domain"
msgstr "Attributdomäne"
@@ -51720,11 +51597,6 @@ msgid "Refresh All"
msgstr "Alles Aktualisieren"
msgctxt "Operator"
msgid "Sequence Render Animation"
msgstr "Sequenzanimation rendern"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Sequencer/Preview"
msgstr "Sequenzer/Vorschau umschalten"
@@ -51826,11 +51698,6 @@ msgid "Fit Preview in Window"
msgstr "Vorschau in Fenster einpassen"
msgctxt "Operator"
msgid "Sequence Render Image"
msgstr "Sequenzrender Bild"
msgctxt "Operator"
msgid "Both"
msgstr "Beides"
@@ -52576,16 +52443,6 @@ msgid "Cursor to Active"
msgstr "Cursor an Aktivem"
msgctxt "Operator"
msgid "Viewport Render Image"
msgstr "Viewport Render Bild"
msgctxt "Operator"
msgid "Viewport Render Keyframes"
msgstr "Viewport Render Schlüsselbild"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Local View"
msgstr "Lokale Ansicht umschalten"
@@ -53343,11 +53200,6 @@ msgid "Project from View (Bounds)"
msgstr "Projektion aus Ansicht (Begrenzungen)"
msgctxt "Operator"
msgid "Viewport Render Animation"
msgstr "Ansichtsfenster Renderanimation"
msgctxt "Operator"
msgid "Roll Left"
msgstr "Links scrollen"
@@ -53383,11 +53235,6 @@ msgid "Next Block"
msgstr "Nächster Bereich"
msgctxt "Operator"
msgid "Lattice"
msgstr "Gitter"
msgctxt "Operator"
msgid "Collection Instance..."
msgstr "Sammlungsinstanz..."
@@ -57680,18 +57527,6 @@ msgid "Bright"
msgstr "Helligkeit"
msgid "Color Space:"
msgstr "Farbraum:"
msgid "Key Channel:"
msgstr "Schlüsselkanal:"
msgid "Limiting Channel:"
msgstr "Kanal begrenzen:"
msgid "Correction for shadows"
msgstr "Korrektur für Tiefen"
@@ -57736,14 +57571,6 @@ msgid "Image 2"
msgstr "Bild 2"
msgid "Inner Edge:"
msgstr "Innenkante:"
msgid "Buffer Edge:"
msgstr "Pufferkante:"
msgid "Soften"
msgstr "Weichzeichnen"