I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (61ec90aad9638d).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-02-10 16:30:36 +01:00
parent 7451a1d016
commit 34b6faf85a
48 changed files with 5832 additions and 4574 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'5c1749f7b7d3')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Beta (b'aad0bd21487d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 14:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 15:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz <gang65@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/uk/>\n"
@@ -63,6 +63,10 @@ msgid "F-Curves"
msgstr "Ф-Криві"
msgid "Slot"
msgstr "Гніздо"
msgid "Action F-Curves"
msgstr "Ф-криві дій"
@@ -243,34 +247,6 @@ msgid "Collection of action groups"
msgstr "Колекція груп дій"
msgid "Influence"
msgstr "Вплив"
msgid "Mix Mode"
msgstr "Режим Мішання"
msgid "Replace"
msgstr "Замінити"
msgid "Offset"
msgstr "Зсув"
msgid "Add"
msgstr "Додання"
msgid "Subtract"
msgstr "Відняти"
msgid "Multiply"
msgstr "Множення"
msgid "Strips"
msgstr "Смужки"
@@ -639,6 +615,10 @@ msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack
msgstr "Метод, який використовується для об'єднання результаті активних дій з результатом стосу НЛА"
msgid "Replace"
msgstr "Замінити"
msgid "The strip values replace the accumulated results by amount specified by influence"
msgstr "Значення смужки замінюють накопичені результати в обсязі, визначеному впливом"
@@ -651,14 +631,26 @@ msgid "The strip values are combined with accumulated results by appropriately u
msgstr "Значення смужки комбінуються з накопиченими результатами шляхом відповідного використання додання, множення або математики кватерніонів, базуючись на типі каналу"
msgid "Add"
msgstr "Додання"
msgid "Weighted result of strip is added to the accumulated results"
msgstr "Виважений результат смужки додається до накопичених результатів"
msgid "Subtract"
msgstr "Відняти"
msgid "Weighted result of strip is removed from the accumulated results"
msgstr "Виважений результат смужки вилучається з накопичених результатів"
msgid "Multiply"
msgstr "Множення"
msgid "Weighted result of strip is multiplied with the accumulated results"
msgstr "Виважений результат смужки множиться з накопиченими результатами"
@@ -4002,6 +3994,10 @@ msgid "Parameters defining which layer, pass and frame of the image is displayed
msgstr "Параметри, що визначають, який шар, прохід і кадр зображення показано"
msgid "Offset"
msgstr "Зсув"
msgid "Rotation"
msgstr "Обертання"
@@ -5355,6 +5351,10 @@ msgid "Amount of residual error in radians for constraints that work on orientat
msgstr "Величина залишкової похибки в радіанах для примусів, що працюють з орієнтацією"
msgid "Influence"
msgstr "Вплив"
msgid "Amount of influence constraint will have on the final solution"
msgstr "Рівень впливу примусу на фінальне обчислення"
@@ -5711,6 +5711,10 @@ msgid "Minimum value for target channel range"
msgstr "Найменше значення діапазону цільового каналу"
msgid "Mix Mode"
msgstr "Режим Мішання"
msgid "Specify how existing transformations and the action channels are combined"
msgstr "Визначити, як наявні трансформації та канали дій комбінуються"
@@ -26660,14 +26664,30 @@ msgid "Material slot name"
msgstr "Назва гнізда матеріалу"
msgid "Metaball"
msgstr "Метакуля"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Показати/приховати"
msgid "Clean Up"
msgstr "Вичищення"
msgid "Special Characters"
msgstr "Спеціальні символи"
msgid "Kerning"
msgstr "Кернінг"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Metaball"
msgstr "Метакуля"
msgid "Names"
msgstr "Назви"
@@ -26676,10 +26696,6 @@ msgid "Bone Roll"
msgstr "Прокручення Кістки"
msgid "Clean Up"
msgstr "Вичищення"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Точка Опертя"
@@ -26868,18 +26884,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "Об'єднання"
msgid "Special Characters"
msgstr "Спеціальні символи"
msgid "Kerning"
msgstr "Кернінг"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Basic"
msgstr "Основний"
@@ -63829,10 +63833,6 @@ msgid "OpenVDB File"
msgstr "Файл OpenVDB"
msgid "Slot"
msgstr "Гніздо"
msgid "Filters"
msgstr "Фільтри"
@@ -66688,10 +66688,6 @@ msgid "Overall sensitivity of the 3D Mouse for panning"
msgstr "Загальна чутливість 3D-маніпулятора при панорамуванні"
msgid "Show Navigation Guide"
msgstr "Показати напрямні при навігації"
msgid "Display the center and axis during rotation"
msgstr "Показувати центр та осі при обертанні"
@@ -80735,14 +80731,6 @@ msgid "Only Axis Aligned"
msgstr "Лише Вирівняно по Осі"
msgid "Keyframes Before"
msgstr "Ключкадри Перед"
msgid "Keyframes After"
msgstr "Ключкадри Після"
msgid "Stroke Thickness"
msgstr "Товщина Штриха"
@@ -80780,6 +80768,14 @@ msgid "Merge Down"
msgstr "Об'єднати вниз"
msgid "Keyframes Before"
msgstr "Ключкадри Перед"
msgid "Keyframes After"
msgstr "Ключкадри Після"
msgid "Interpolation U"
msgstr "Інтерполяція U"
@@ -86835,10 +86831,6 @@ msgid "Nothing selected"
msgstr "Нічого не вибрано"
msgid "Active layer is locked or hidden"
msgstr "Активний шар заблоковано або сховано"
msgid "Cannot add active layer as mask"
msgstr "Неможливо додати активний шар як маску"
@@ -86851,6 +86843,10 @@ msgid "Unable to find layer to add"
msgstr "Неможливо знайти шар для додання"
msgid "Active layer is locked or hidden"
msgstr "Активний шар заблоковано або сховано"
msgid "Could not resolve path '%s'"
msgstr "Неможливо переобчислити шлях %s"