I18N: Update UI translations from git/weblate repository (da8ebe3f8291a7).
This commit is contained in:
110
locale/po/fi.po
110
locale/po/fi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'720cc7d08c9c')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'6dca66d606ed')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-04 09:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-11 08:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leevi Oksanen <laavi.oksanen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/fi/>\n"
|
||||
@@ -6314,50 +6314,6 @@ msgid "3D Location"
|
||||
msgstr "3D-sijainti"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "BMP"
|
||||
msgstr "BMP"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Iris"
|
||||
msgstr "Iris"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "JPEG 2000"
|
||||
msgstr "JPEG 2000"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Targa"
|
||||
msgstr "Targa"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Targa Raw"
|
||||
msgstr "Targa Raw"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cineon"
|
||||
msgstr "Cineon"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "DPX"
|
||||
msgstr "DPX"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "TIFF"
|
||||
msgstr "TIFF"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "WebP"
|
||||
msgstr "WebP"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "OpenEXR MultiLayer"
|
||||
msgstr "OpenEXR MultiLayer"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "FFmpeg Video"
|
||||
msgstr "FFmpeg Video"
|
||||
|
||||
@@ -8012,6 +7968,10 @@ msgid "ITU 709"
|
||||
msgstr "ITU 709"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Combine Color"
|
||||
msgstr "Yhdistä väri"
|
||||
|
||||
@@ -8076,6 +8036,14 @@ msgid "File Output"
|
||||
msgstr "Tiedoston ulostulo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Item Index"
|
||||
msgstr "Aktiivinen esineindeksi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Index of the active item"
|
||||
msgstr "Aktiivisen esineen indeksi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Save as Render"
|
||||
msgstr "Tallenna renderinä"
|
||||
|
||||
@@ -8183,14 +8151,6 @@ msgid "Truncate"
|
||||
msgstr "Poista luvun desimaaliosa"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Item Index"
|
||||
msgstr "Aktiivinen esineindeksi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Index of the active item"
|
||||
msgstr "Aktiivisen esineen indeksi"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "NodeTree"
|
||||
msgid "Operation"
|
||||
msgstr "Laskutoimitus"
|
||||
@@ -10182,6 +10142,18 @@ msgid "Max Speed"
|
||||
msgstr "Maksiminopeus"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "BMP"
|
||||
msgstr "BMP"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "DPX"
|
||||
msgstr "DPX"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "TIFF"
|
||||
msgstr "TIFF"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mouse location"
|
||||
msgstr "Hiiren sijainti"
|
||||
|
||||
@@ -12752,6 +12724,11 @@ msgid "No layers to add"
|
||||
msgstr "Ei lisättäviä tasoja"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Käännä"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Etsi..."
|
||||
@@ -13667,11 +13644,6 @@ msgid "Strong"
|
||||
msgstr "Vahva"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Käännä"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Edge Loops"
|
||||
msgstr "Reunasilmukat"
|
||||
@@ -13691,10 +13663,6 @@ msgid "Local Camera"
|
||||
msgstr "Lokaalikamera"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Seams"
|
||||
msgstr "Saumat"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Lattice"
|
||||
msgstr "Säleikkö"
|
||||
@@ -14370,6 +14338,10 @@ msgid "Icosphere"
|
||||
msgstr "Icopallo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Seams"
|
||||
msgstr "Saumat"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
@@ -14960,10 +14932,6 @@ msgid "Select View"
|
||||
msgstr "Valitse näkymä"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Can't Load Image"
|
||||
msgstr "Kuvaa ei voida ladata"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid " RGBA float"
|
||||
msgstr " RGBA-liukuluku"
|
||||
|
||||
@@ -15132,14 +15100,6 @@ msgid "Mask not found"
|
||||
msgstr "Maskia ei löydy"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Can't create subtitle file"
|
||||
msgstr "Tekstitystiedostoa ei kyetty luomaan"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Can't overwrite export file"
|
||||
msgstr "Vientitiedostoa ei voida päällekirjoittaa"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rows:"
|
||||
msgstr "Rivit:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user