I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (5a6a49b9a062).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-08-25 10:48:56 +02:00
parent 68abaa12d5
commit 659c21dd6f
52 changed files with 9284 additions and 10633 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'066280446c16')\n"
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'68abaa12d581')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 09:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Kamil <uhkamil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pl/>\n"
@@ -1961,6 +1961,22 @@ msgid "Image Textures"
msgstr "Tekstury obrazu"
msgid "Bake Type"
msgstr "Rodzaj wypalania"
msgid "Normals"
msgstr "Wektory normalne"
msgid "Bake normals"
msgstr "Wypal wektory normalne"
msgid "Displacement"
msgstr "Przemieszczenie"
msgid "Automatic Name"
msgstr "Nazwa automatyczna"
@@ -1985,6 +2001,14 @@ msgid "Clear Images before baking (internal only)"
msgstr "Wyczyść obraz przed obliczeniami (tylko użycie wewnętrzne)"
msgid "Bake from Multires"
msgstr "Wypal wieloskalowo"
msgid "Bake directly from multires object"
msgstr "Wypala bezpośrednio z obiektu wieloskalowego"
msgid "Selected to Active"
msgstr "Zaznaczenie do aktywnego"
@@ -4451,10 +4475,6 @@ msgid "Display Device"
msgstr "Urządzenie wyświetlające"
msgid "Display device name"
msgstr "Nazwa urządzenia wyświetlającego"
msgid "Input color space settings"
msgstr "Ustawienia wejściowej przestrzeni kolorów"
@@ -7301,10 +7321,6 @@ msgid "Brush Collection"
msgstr "Kolekcja pędzli"
msgid "Displacement"
msgstr "Przemieszczenie"
msgid "Approximately in how many frames should dissolve happen"
msgstr "Przybliżona ilość klatek w których powinno się rozłożyć"
@@ -9761,10 +9777,6 @@ msgid "Y Offset"
msgstr "Odstęp Y"
msgid "Normals"
msgstr "Wektory normalne"
msgid "Mean"
msgstr "Średnia"
@@ -11572,40 +11584,68 @@ msgid "Mask"
msgstr "Maska"
msgid "Face Data"
msgstr "Dane ściany"
msgid "Snap"
msgstr "Przyciągnij"
msgid "Proportional Editing Falloff"
msgstr "Proporcjonalne edytowanie spadku"
msgid "Snap"
msgstr "Przyciągnij"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kolekcja kości"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaż/Ukryj"
msgid "Mirror"
msgstr "Odbicie lustrzane"
msgid "Local View"
msgstr "Widok lokalny"
msgid "Mirror"
msgstr "Odbicie lustrzane"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punkt obserwacji"
msgid "Convert"
msgstr "Konwertuj"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Select Linked"
msgstr "Zaznacz powiązane"
msgid "Assign Material"
msgstr "Przypisanie materiału"
msgid "Metaball"
msgstr "Metakula"
msgid "Light"
msgstr "Światło"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda świetlna"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Bryła sztywna"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Szybkie efekty"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaż/Ukryj"
msgid "Clean Up"
@@ -11616,54 +11656,26 @@ msgid "Asset"
msgstr "Prefabrykat"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Szybkie efekty"
msgid "Convert"
msgstr "Konwertuj"
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Bone Collections"
msgstr "Kolekcja kości"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Viewpoint"
msgstr "Punkt obserwacji"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Bryła sztywna"
msgid "Light Probe"
msgstr "Sonda świetlna"
msgid "Light"
msgstr "Światło"
msgid "Metaball"
msgstr "Metakula"
msgid "Assign Material"
msgstr "Przypisanie materiału"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Select Linked"
msgstr "Zaznacz powiązane"
msgid "Face Data"
msgstr "Dane ściany"
msgid "Merge"
msgstr "Scal"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
@@ -17361,8 +17373,20 @@ msgid "Active Tool"
msgstr "Aktywne narzędzie"
msgid "Snapping"
msgstr "Przyciąganie"
msgid "Shadow Settings"
msgstr "Ustawienia cienia"
msgid "Compositor"
msgstr "Kompozytor"
msgid "Motion Tracking"
msgstr "Śledzenie ruchu"
msgid "Mesh Edit Mode"
msgstr "Tryb edycji siatki"
msgid "Measurement"
@@ -17373,26 +17397,14 @@ msgid "Curve Edit Mode"
msgstr "Tryb edycji krzywej"
msgid "Mesh Edit Mode"
msgstr "Tryb edycji siatki"
msgid "Motion Tracking"
msgstr "Śledzenie ruchu"
msgid "Snapping"
msgstr "Przyciąganie"
msgid "Transform Orientations"
msgstr "Orientacje przekształcenia"
msgid "Compositor"
msgstr "Kompozytor"
msgid "Shadow Settings"
msgstr "Ustawienia cienia"
msgid "Aperture"
msgstr "Szczelina"
@@ -18158,10 +18170,6 @@ msgid "Use Denoising"
msgstr "Używa odszymiania"
msgid "Bake Type"
msgstr "Rodzaj wypalania"
msgid "Denoiser"
msgstr "Odszumiacz"
@@ -18430,10 +18438,6 @@ msgid "Hydra Render Engine"
msgstr "Silnik renderowania Hydra"
msgid "Bake normals"
msgstr "Wypal wektory normalne"
msgid "GPU"
msgstr "Procesor graficzny"
@@ -18486,14 +18490,6 @@ msgid "Automatically determine the number of threads, based on CPUs"
msgstr "Automatycznie określa liczbę wątków na podstawie procesora"
msgid "Bake from Multires"
msgstr "Wypal wieloskalowo"
msgid "Bake directly from multires object"
msgstr "Wypala bezpośrednio z obiektu wieloskalowego"
msgid "Render Region"
msgstr "Obszar renderowania"