I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (73c4fe27024aa0bb7).
This commit is contained in:
380
locale/po/ur.po
380
locale/po/ur.po
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'a775d58b2e0e')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 5.0.0 Alpha (b'a7042ca30c82')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-21 08:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 08:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-29 08:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ur/>\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.1"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shader AOV"
|
||||
@@ -12385,6 +12385,10 @@ msgid "Video bitrate (kbit/s)"
|
||||
msgstr "(kbit/s) ﭧﯾﺭ ﭧﺑ ﻮﯾﮉﯾﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "HDR"
|
||||
msgstr "ﺭﺁ ﯼﮈ ﭻﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "F-Modifier"
|
||||
msgstr "ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﻒﯾﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -14136,10 +14140,6 @@ msgid "Margin added around fluid to minimize boundary interference"
|
||||
msgstr "ﺎﯿﮔ ﺎﯿﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﻦﺟﺭﺎﻣ ﺩﺮﮔ ﺩﺭﺍ ﮯﮐ ﻝﺎﯿﺳ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﻢﮐ ﻮﮐ ﺖﻠﺧﺍﺪﻣ ﯽﮐ ﺪﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Minimum amount of fluid a cell can contain before it is considered empty"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺘﮑﺳ ﻮﮨ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻝﺎﯿﺳ ﻢﮐ ﺯﺍ ﻢﮐ ﮟﯿﻣ ﺱﺍ ﮯﻠﮩﭘ ﮯﺳ ﮯﻧﺎﺟ ﺎﮭﺠﻤﺳ ﯽﻟﺎﺧ ﻮﮐ ﻞﯿﺳ ﮏﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Additional"
|
||||
msgstr "ﯽﻓﺎﺿﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -21946,14 +21946,6 @@ msgid "Output image in DPX format"
|
||||
msgstr "DPX ﺞﯿﻣﺍ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "OpenEXR MultiLayer"
|
||||
msgstr "ﺕﺮﭘ ﯽﭩﻠﻣ ﺭﺁ ﺲﮑﯾﺍ ﻦﭘﻭﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Output image in multilayer OpenEXR format"
|
||||
msgstr "ﺞﯿﻣﺍ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ ﺭﺁ ﺲﮑﯾﺍ ﯼﺍ ﻦﭘﻭﺍ ﺕﺮﭘ ﯽﭩﻠﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Output image in OpenEXR format"
|
||||
msgstr "OpenEXR ﺞﯿﻣﺍ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ"
|
||||
|
||||
@@ -21982,6 +21974,14 @@ msgid "Output image in WebP format"
|
||||
msgstr "WebP ﺞﯿﻣﺍ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "OpenEXR MultiLayer"
|
||||
msgstr "ﺕﺮﭘ ﯽﭩﻠﻣ ﺭﺁ ﺲﮑﯾﺍ ﻦﭘﻭﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Output image in multilayer OpenEXR format"
|
||||
msgstr "ﺞﯿﻣﺍ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ ﺭﺁ ﺲﮑﯾﺍ ﯼﺍ ﻦﭘﻭﺍ ﺕﺮﭘ ﯽﭩﻠﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "FFmpeg Video"
|
||||
msgstr "FFmpeg ﻮﯾﮉﯾﻭ"
|
||||
|
||||
@@ -28459,10 +28459,6 @@ msgid "The world's volume used to be rendered by EEVEE Legacy. Conversion is nee
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺕﺭﻭﺮﺿ ﯽﮐ ﮞﻮﻟﺩﺎﺒﺗ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﺶﯿﭘ ﮯﺳ ﮯﻘﯾﺮﻃ ﺢﯿﺤﺻ ﮯﺳﺍﺎﮭﺗ ﺎﺗﺎﺟ ﺎﯿﮐ ﺶﯿﭘ ﮯﻌﯾﺭﺫ ﮯﮐ EEVEE Legacy ﻢﺠﺣ ﺎﮐ ﺎﯿﻧﺩ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use shader nodes to render the world"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺎﮐ ﺱﮈﻮﻨﺘﮕﻧﺭ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﺶﯿﭘ ﻮﮐ ﺎﯿﻧﺩ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use Shadow"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺎﮐ ﻭﮉﯿﺷ"
|
||||
|
||||
@@ -28991,6 +28987,10 @@ msgid "Output color space settings"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ ﯽﮐ ﮧﮕﺟ ﯽﮐ ﮓﻧﺭ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ﻮﯾﮉﯾﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quality for image formats that support lossy compression"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮨ ﮯﺗﺮﮐ ﭦﺭﻮﭙﺳ ﻮﮐ ﻦﺸﯾﺮﭙﻤﮐ ﮦﺩ ﻥﺎﺼﻘﻧ ﻮﺟ ﺭﺎﯿﻌﻣ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﺲﭩﯿﻣﺭﺎﻓ ﯼﺮﯾﻮﺼﺗ"
|
||||
|
||||
@@ -32979,62 +32979,6 @@ msgid "Editor menu containing buttons"
|
||||
msgstr "ﻮﻨﯿﻣ ﺮﭩﯾﮉﯾﺍ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﭘ ﮞﻮﻨﭩﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﭦﻮﯿﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Snap"
|
||||
msgstr "ﭗﯿﻨﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "ﻑﺁ ﻝﺎﻓ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Edit"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Automasking"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﮑﺳﺎﻣﻮﭨﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Face Sets Edit"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﺳ ﮯﮐ ﮮﺮﮩﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Group Locks"
|
||||
msgstr "ﮎﻻ ﮦﻭﺮﮔ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﮧﻨﯿﺋﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﭙﯿﻣ ﯼﻭﻮﯾ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Local View"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻣ ﯽﻣﺎﻘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Viewpoint"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻧ ﮧﻄﻘﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ﻦﺸﯿﮕﯾﻮﯿﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮟﯿﻣ ﮪﺪﯿﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮪﺪﯿﺳ ﮟﯿﻣ ﻝﺎﻌﻓ ﻮﮐ ﺮﻈﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Regions"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﻮﮐ ﮞﻮﻗﻼﻋ"
|
||||
|
||||
@@ -33127,6 +33071,10 @@ msgid "Hooks"
|
||||
msgstr "ﮯﭩﻧﺎﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Group Locks"
|
||||
msgstr "ﮎﻻ ﮦﻭﺮﮔ ﺲﮑﯿﭨﺭﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Trim/Add"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ/ﻡﺮﭨ"
|
||||
|
||||
@@ -33211,6 +33159,58 @@ msgid "Bone Roll"
|
||||
msgstr "ﻝﻭﺭ ﻥﻮﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "ﭧﻨﺋﺍﻮﭘ ﭦﻮﯿﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Snap"
|
||||
msgstr "ﭗﯿﻨﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Proportional Editing Falloff"
|
||||
msgstr "ﻑﺁ ﻝﺎﻓ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mask Edit"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﮏﺳﺎﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Automasking"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﮑﺳﺎﻣﻮﭨﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Face Sets Edit"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﭧﯿﺳ ﮯﮐ ﮮﺮﮩﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "ﮧﻨﯿﺋﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "UV Mapping"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﭙﯿﻣ ﯼﻭﻮﯾ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Local View"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻣ ﯽﻣﺎﻘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Viewpoint"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻧ ﮧﻄﻘﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ﻦﺸﯿﮕﯾﻮﯿﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮟﯿﻣ ﮪﺪﯿﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Align View to Active"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﮪﺪﯿﺳ ﮟﯿﻣ ﻝﺎﻌﻓ ﻮﮐ ﺮﻈﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Keyframe Insert Pie"
|
||||
msgstr "Pie ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -39305,10 +39305,6 @@ msgid "Resolution of the generated surface for rendering and baking"
|
||||
msgstr "ﻦﺷﻮﻟﻭﺰﯾﺭ ﺎﮐ ﺢﻄﺳ ﮦﺩﺮﮐ ﺭﺎﯿﺗ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮓﻨﮑﯿﺑ ﺭﻭﺍ ﮓﻧﺭﮉﻨﯾﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sharpen peak"
|
||||
msgstr "ﺎﻧﺮﮐ ﺰﯿﺗ ﻮﮐ ﯽﭨﻮﭼ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Peak sharpening for 'JONSWAP' and 'TMA' models"
|
||||
msgstr "'JONSWAP' ﺭﻭﺍ 'TMA' ﺎﻧﺮﮐ ﺰﯿﺗ ﻮﮐ ﯽﭨﻮﭼ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﺰﻟﮈﺎﻣ"
|
||||
|
||||
@@ -43001,14 +42997,6 @@ msgid "Color space used for YCbCrA processing"
|
||||
msgstr "YCbCrA ﮧﮕﺟ ﻦﯿﮕﻧﺭ ﯽﻟﺍﻭ ﮯﻧﻮﮨ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮓﻨﺴﯿﺳﻭﺮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Composite"
|
||||
msgstr "ﻊﻣﺎﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Final render output"
|
||||
msgstr "ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﺭﮉﻨﯾﺭ ﻞﻨﺋﺎﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Convert Colorspace"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﯾﺪﺒﺗ ﻮﮐ ﺲﯿﭙﺳﺍ ﺮﻠﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -49201,10 +49189,6 @@ msgid "Subpath used for this slot"
|
||||
msgstr "ﺎﯿﮔ ﺎﯿﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﮧﺘﺳﺍﺭ ﺐﺳ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﭦﻼﺳ ﺱﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use Node Format"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ ﮈﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Output File Layer Slot"
|
||||
msgstr "ﭦﻼﺳ ﺕﺮﭘ ﻞﺋﺎﻓ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ"
|
||||
|
||||
@@ -50534,10 +50518,6 @@ msgid "Merge Images"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻢﺿ ﻮﮐ ﺰﺠﯿﻣﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Enable nodes on a material, world or light"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﻮﮐ ﺱﮈﻮﻧ ﺮﭘ ﯽﻨﺷﻭﺭ ﺎﯾ ﺎﯿﻧﺩ ،ﺩﺍﻮﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Use Nodes"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺱﮈﻮﻧ"
|
||||
@@ -68868,10 +68848,6 @@ msgid "OPEN_EXR"
|
||||
msgstr "OPEN_EXR"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "HDR"
|
||||
msgstr "ﺭﺁ ﯼﮈ ﭻﯾﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Select Parent Frame"
|
||||
msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﮟﯾﺮﮐ ﺐﺨﺘﻨﻣ ﻮﮐ ﻦﯾﺪﻟﺍﻭ"
|
||||
|
||||
@@ -84548,10 +84524,6 @@ msgid "Export Textures"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﺪﻣﺁﺮﺑ ﺮﭽﺴﮑﯿﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "If exporting materials, export textures referenced by material nodes to a 'textures' directory in the same directory as the USD file"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﻞﺋﺎﻓ USD ﮟﯿﻣ ﺲﺟ ﮟﯾﺮﮐ ﺪﻣﺁﺮﺑ ﮟﯿﻣ ﯼﺮﭩﮐﺮﺋﺍﮈ 'ﺮﭽﭩﺴﮑﯿﭨ' ﮟﯿﻣ ﯼﺮﭩﮐﺮﺋﺍﮈ ﯽﺳﺍ ﻮﮐ ﺮﭽﺴﮑﯿﭨ ﮦﺩﺮﮐ ﮧﻟﺍﻮﺣ ﮯﻌﯾﺭﺫ ﮯﮐ ﺱﮈﻮﻧ ﮯﮐ ﺩﺍﻮﻣ ،ﻮﺗ ﮟﯿﮨ ﮯﮨﺭ ﺮﮐ ﺪﻣﺁﺮﺑ ﺩﺍﻮﻣ ﺮﮔﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Texture export method"
|
||||
msgstr "ﮧﻘﯾﺮﻃ ﺎﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﺪﻣﺁﺮﺑ ﺖﺧﺎﺳ"
|
||||
|
||||
@@ -85814,66 +85786,6 @@ msgid "Panel containing UI elements"
|
||||
msgstr "UI ﻞﻨﯿﭘ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﭘ ﺮﺻﺎﻨﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Tool"
|
||||
msgstr "ﻝﻮﭨ ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Lock"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮎﻻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Selectability & Visibility"
|
||||
msgstr "ﺖﯿﺋﺮﻣ ﺭﻭﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadow Settings"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ ﯽﮐ ﻭﮉﯿﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "SSAO Settings"
|
||||
msgstr "SSAO ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cavity"
|
||||
msgstr "ﺎﮩﮔ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "ﺱﺎﭘ ﺭﮉﻨﯾﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "ﺮﭩﯾﺯﻮﭙﻤﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "ﺰﯿﻟﺭﻭﻭﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "ﺯﮉﯿﺋﺎﮔ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Viewer Node"
|
||||
msgstr "ﮈﻮﻧ ﺮﻇﺎﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Motion Tracking"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﮑﯾﺮﭨ ﺖﮐﺮﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Edit Mode"
|
||||
msgstr "ﮈﻮﻣ ﭧﯾﮉﯾﺍ ﺶﯿﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Measurement"
|
||||
msgstr "ﺶﺋﺎﻤﯿﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Curve Edit Mode"
|
||||
msgstr "ﮈﻮﻣ ﺎﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﻢﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Snapping"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﭙﯿﻨﺳ"
|
||||
|
||||
@@ -85890,6 +85802,10 @@ msgid "Drawing Plane"
|
||||
msgstr "ﻦﯿﻠﭘ ﮓﻨﺋﺍﺭﮈ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "ﺯﮉﯿﺋﺎﮔ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Quad View"
|
||||
msgstr "ﻮﯾﻭﺍﮍﮐﻮﭼ"
|
||||
|
||||
@@ -85942,6 +85858,62 @@ msgid "glTF Animations"
|
||||
msgstr "glTF ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﮎﺮﺤﺘﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Active Tool"
|
||||
msgstr "ﻝﻮﭨ ﻝﺎﻌﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Lock"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮭﮑﯾﺩ ﮎﻻ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Selectability & Visibility"
|
||||
msgstr "ﺖﯿﺋﺮﻣ ﺭﻭﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Shadow Settings"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ ﯽﮐ ﻭﮉﯿﺷ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "SSAO Settings"
|
||||
msgstr "SSAO ﺕﺎﺒﯿﺗﺮﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cavity"
|
||||
msgstr "ﺎﮩﮔ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Render Pass"
|
||||
msgstr "ﺱﺎﭘ ﺭﮉﻨﯾﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "ﺮﭩﯾﺯﻮﭙﻤﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "ﺰﯿﻟﺭﻭﻭﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Viewer Node"
|
||||
msgstr "ﮈﻮﻧ ﺮﻇﺎﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Motion Tracking"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﮑﯾﺮﭨ ﺖﮐﺮﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Edit Mode"
|
||||
msgstr "ﮈﻮﻣ ﭧﯾﮉﯾﺍ ﺶﯿﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Measurement"
|
||||
msgstr "ﺶﺋﺎﻤﯿﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Curve Edit Mode"
|
||||
msgstr "ﮈﻮﻣ ﺎﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ ﮟﯿﻣ ﻢﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Chain Scaling"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﻠﯿﮑﺳ ﻦﯿﭼ"
|
||||
|
||||
@@ -86747,10 +86719,6 @@ msgid "Audio"
|
||||
msgstr "ﻮﯾﮈﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ﻮﯾﮉﯾﻭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "FFmpeg Presets"
|
||||
msgstr "FFmpeg ﭧﯿﺳ ﺶﯿﭘ"
|
||||
|
||||
@@ -90756,14 +90724,6 @@ msgid "Automatic (Automatic)"
|
||||
msgstr "(ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ) ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "HDRI Preview Size"
|
||||
msgstr "HDRI ﺰﺋﺎﺳ ﻮﯾﻮﯾﺮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Diameter of the HDRI preview spheres"
|
||||
msgstr "HDRI ﺮﻄﻗ ﺎﮐ ﮞﻭﺮﺋﺍﺩ ﻮﯾﻮﯾﺮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mini Axes Brightness"
|
||||
msgstr "ﮏﻤﭼ ﯽﮐ ﺭﻮﺤﻣ ﮯﭨﻮﮭﭼ"
|
||||
|
||||
@@ -119992,6 +119952,10 @@ msgid "To 3D Cursor"
|
||||
msgstr "3D ﮏﺗ ﺮﺳﺮﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Specular Lighting"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﭩﺋﻻ ﺮﻟﻮﮑﯿﭙﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Camera Guides"
|
||||
msgstr "ﺯﮉﯿﺋﺎﮔ ﮦﺮﻤﯿﮐ"
|
||||
|
||||
@@ -120178,10 +120142,6 @@ msgid "Clear Freestyle Face"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻑﺎﺻ ﮦﺮﮩﭼ ﻞﺋﺎﭩﺳﺍ ﯼﺮﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Specular Lighting"
|
||||
msgstr "ﮓﻨﭩﺋﻻ ﺮﻟﻮﮑﯿﭙﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ridge"
|
||||
msgstr "ﺝﺭ"
|
||||
|
||||
@@ -121244,10 +121204,6 @@ msgid "Tangent space can only be computed for tris/quads, aborting"
|
||||
msgstr "ﻞﻤﺣ ﻁﺎﻘﺳﺍ ،ﮯﮨ ﯽﺘﮑﺳ ﺎﺟ ﯽﮐ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ tris/quads ﻑﺮﺻ ﯽﺘﻨﮔ ﯽﮐ ﺲﯿﭙﺳﺍ ﭧﻨﺠﻨﯿﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Tangent space computation needs a UV Map, \"%s\" not found, aborting"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﮨﺭ ﻮﮨ ﻁﺎﻘﺳﺍ ،ﻼﻣ ﮟﯿﮩﻧ \"%s\" ،ﮯﮨ ﺕﺭﻭﺮﺿ ﯽﮐ ﭗﯿﻣ ﯼﻭﻮﯾ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﻦﺸﯿﭨﻮﯿﭙﻤﮐ ﻼﺧ ﭧﻨﺠﻨﯿﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Possible data loss when saving this file! %s modifier is deprecated (Object: %s)"
|
||||
msgstr "(%s :ﭧﮑﯿﺠﺑﺁ) ﮯﮨ ﮦﺩﻮﺳﺮﻓ ﮦﺪﻨﻨﮐ ﺮﺋﺎﻔﯾﮈﻮﻣ %s !ﻥﺎﺼﻘﻧ ﮧﻨﮑﻤﻣ ﺎﮐ ﺎﭩﯾﮈ ﺖﻗﻭ ﮯﺗﺮﮐ ﻅﻮﻔﺤﻣ ﻮﮐ ﻞﺋﺎﻓ ﺱﺍ"
|
||||
|
||||
@@ -127832,6 +127788,10 @@ msgid "There is no animation data to operate on"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﺎﭩﯾﮈ ﺕﺎﯿﮐﺮﺣ ﯽﺋﻮﮐ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺮﮐ ﻡﺎﮐ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Composite"
|
||||
msgstr "ﻊﻣﺎﺟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺩ ﺮﮐ ﺩﺭ"
|
||||
|
||||
@@ -131450,6 +131410,10 @@ msgid "UV map '%s' not found"
|
||||
msgstr "ﻼﻣ ﮟﯿﮩﻧ '%s' ﮧﺸﻘﻧ ﯼﻭﻮﯾ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Tangent space computation needs a UV Map, \"%s\" not found, aborting"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﮨﺭ ﻮﮨ ﻁﺎﻘﺳﺍ ،ﻼﻣ ﮟﯿﮩﻧ \"%s\" ،ﮯﮨ ﺕﺭﻭﺮﺿ ﯽﮐ ﭗﯿﻣ ﯼﻭﻮﯾ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﻦﺸﯿﭨﻮﯿﭙﻤﮐ ﻼﺧ ﭧﻨﺠﻨﯿﭨ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Number of custom normals is not number of loops (%f / %d)"
|
||||
msgstr "(%f / %d) ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﯽﮐ ﺲﭘﻮﻟ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﯽﮐ ﺰﻠﻣﺭﺎﻧ ﺕﺭﻭﺮﺿ ﺐﺴﺣ"
|
||||
|
||||
@@ -133297,30 +133261,6 @@ msgid "Outer Mask"
|
||||
msgstr "ﮏﺳﺎﻣ ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ":ﮧﺘﺳﺍﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Base Path:"
|
||||
msgstr ":ﮧﺘﺳﺍﺭ ﯼﺩﺎﯿﻨﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Add Input"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﻞﻣﺎﺷ ﭧﭘ ﻥﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Layer:"
|
||||
msgstr ":ﺕﺮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "File Subpath:"
|
||||
msgstr ":ﮫﺗﺎﭘ ﺐﺳ ﻞﺋﺎﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Format:"
|
||||
msgstr ":ﭧﯿﻣﺭﺎﻓ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Disabled, built without FFTW"
|
||||
msgstr "ﺎﯿﮔ ﺎﯾﺎﻨﺑ ﺮﯿﻐﺑ ﮯﮐ FFTW ،ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
|
||||
|
||||
@@ -136454,10 +136394,6 @@ msgid "Border rendering is not supported by sequencer"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﮧﺘﻓﺎﯾ ﻥﻭﺎﻌﺗ ﮧﻌﯾﺭﺫ ﮯﮐ ﺮﺴﻨﯾﻮﮑﯿﺳ ﮓﻧﺭﮉﻨﯾﺭ ﺭﮈﺭﺎﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "No render output node in scene"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﮈﻮﻧ ﭧﭘ ﭦﺅﺁ ﺭﮉﻨﯾﺭ ﯽﺋﻮﮐ ﮟﯿﻣ ﺮﻈﻨﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "All render layers are disabled"
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮨ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﮟﯿﺗﺮﭘ ﺭﮉﻨﯾﺭ ﻡﺎﻤﺗ"
|
||||
|
||||
@@ -137018,16 +136954,6 @@ msgid "Limited Platform Support"
|
||||
msgstr "ﭦﺭﻮﭙﺳ ﻡﺭﺎﻓ ﭧﯿﻠﭘ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Your graphics card or driver has limited support. It may work, but with issues."
|
||||
msgstr ".ﮫﺗﺎﺳ ﮯﮐ ﻞﺋﺎﺴﻣ ﻦﮑﯿﻟ ،ﮯﮨ ﺎﺘﮑﺳ ﺮﮐ ﻡﺎﮐ ﮧﯾ ﮯﮨ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﻭﺎﻌﺗ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻮﮐ ﺭﻮﯿﺋﺍﺭﮈ ﺎﯾ ﮈﺭﺎﮐ ﺲﮑﻓﺍﺮﮔ ﮯﮐ ﭖﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Newer graphics drivers may be available to improve Blender support."
|
||||
msgstr "ﮟﯿﮨ ﮯﺘﮑﺳ ﻮﮨ ﺏﺎﯿﺘﺳﺩ ﺭﻮﯿﺋﺍﺭﮈ ﺲﮑﻓﺍﺮﮔ ﮯﺌﻧ ﮯﯿﻟ ﮯﮐ ﮯﻧﺎﻨﺑ ﺮﺘﮩﺑ ﻮﮐ ﭦﺭﻮﭙﺳ ﺭﮉﻨﯿﻠﺑ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Graphics card:"
|
||||
msgstr ":ﮈﺭﺎﮐ ﺲﮑﻓﺍﺮﮔ"
|
||||
@@ -137048,16 +136974,6 @@ msgid "Upgrading to the latest macOS version may improve Blender support"
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﺎﺘﮑﺳ ﺎﺟ ﺎﯾﺎﻨﺑ ﺮﺘﮩﺑ ﻮﮐ ﭦﺭﻮﭙﺳ ﺭﮉﻨﯿﻠﺑ ﮯﺳ ﮯﻧﺮﮐ ﮉﯾﺮﮔ ﭖﺍ ﮟﯿﻣ ﻥﮊﺭﻭ macOS ﻦﯾﺮﺗ ﮦﺯﺎﺗ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Your graphics card or driver is not supported."
|
||||
msgstr "ﮯﮨ ﮟﯿﮩﻧ ﮧﺘﻓﺎﯾ ﻥﻭﺎﻌﺗ ﺭﻮﯿﺋﺍﺭﮈ ﺎﯾ ﮈﺭﺎﮐ ﺲﮑﻓﺍﺮﮔ ﺎﮐ ﭖﺁ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "The program will now close."
|
||||
msgstr "ﺎﮔ ﮯﺋﺎﺟ ﻮﮨ ﺪﻨﺑ ﺏﺍ ﻡﺍﺮﮔﻭﺮﭘ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Set Stereo 3D"
|
||||
msgstr "ﮟﯾﺮﮐ ﭧﯿﺳ 3D ﻮﯾﺮﯿﭩﺳ"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user