I18N: Updated UI translations from git/weblate repository (40f7ba8cb18d1d).

This commit is contained in:
Bastien Montagne
2025-01-27 12:21:31 +01:00
parent c63b44eaec
commit c03a1dd784
48 changed files with 11785 additions and 6376 deletions

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'9439ff09e962')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.4.0 Alpha (b'efff379ea583')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-30 14:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Sander Spolspoel <sander@sworl.be>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -2735,12 +2735,8 @@ msgid "Mask"
msgstr "Mask"
msgid "Local View"
msgstr "Lokale Scherm"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Maak Transformatie Leeg"
msgid "Names"
msgstr "Namen"
msgid "Show/Hide"
@@ -2751,52 +2747,56 @@ msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
msgid "Names"
msgstr "Namen"
msgid "Local View"
msgstr "Lokale Scherm"
msgid "Hooks"
msgstr "Haken"
msgid "Convert"
msgstr "Converteer"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Snelle Effecten"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Star Lichaam"
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
msgid "Add Image"
msgstr "Voeg Afbeelding Toe"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Select Linked"
msgstr "Selecteer Aaneengesloten"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
msgid "Select Similar"
msgstr "Selecteer Vergelijkbaar"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
msgid "Select Linked"
msgstr "Selecteer Aaneengesloten"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
msgid "Add Image"
msgstr "Voeg Afbeelding Toe"
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
msgid "Rigid Body"
msgstr "Star Lichaam"
msgid "Quick Effects"
msgstr "Snelle Effecten"
msgid "Convert"
msgstr "Converteer"
msgid "Hooks"
msgstr "Haken"
msgid "Clear Transform"
msgstr "Maak Transformatie Leeg"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgctxt "MovieClip"
@@ -8930,6 +8930,18 @@ msgid "No vertex selected"
msgstr "Geen punten geselecteerd"
msgid "Use mouse"
msgstr "Gebruik muis"
msgid "Use Pivot"
msgstr "Gebruik draaipunt"
msgid "Set and use 3D cursor"
msgstr "Plaats en gebruik 3D cursor"
msgid "No edges selected"
msgstr "Geen randen geselecteerd"