* This patch changes the header statistics to something more meaningful
* Removed the blender.org string, version info is sufficient + not all Blender versions come directly from blender.org
* Use names like Faces, rather than abbreviations.
* Show Verts, Edges and Faces, independent of the current selection method in edit mode.
* Added TriCount into the header.
* Small change to the patch by myself, added a "v" in front of the version number.
- Make sure functions are named in way BKE_<object>_<action> (same way as RNA callbacks)
- Make functions which are used by mball.c only static and remove their prototypes
from public header file.
Further cleanup is coming.
Removed the special case for header statistics in sculpt/paint
modes. The information provided was less useful, and less accurate
even because it didn't reflect multires.
- spelling - turns out we had tessellation spelt wrong all over.
- use \directive for doxy (not @directive)
- remove BLI_sparsemap.h - was from bmesh merge IIRC but entire file commented and not used.
Added option display_type to WM_operator_properties_filesel which defines which file
display type (short/list/icons/default) should be used for file browser.
All current operators are using FILE_DEFAULTDISPLAY display type which means display
type will still be calculated based on type of opening file and user preferences
settings. Recover Auto Save operator is now using long display type so file date can
easily be checked now.
Reviewed by Andrea, thanks!
Added "Extend" flag to border select operators for editors:
- UV Editor
- Sequencer
- NLA
- Info Space
- Graph Editor
- File Browser
- Clip Editor
- Action Editor
- Channels and markers regions
Can be used for custom keymaps.
- use NULL rather then 0 for pointers
- use static functions where possible
- add own includes to ensure func's and their declarations don't get out of sync.
Previous state:
Right now, there are "memories" of the "old" (less than a month!) translation way:
* A few remaining calls to BLF_gettext() (only UI_translate_do_iface and UI_translate_do_tooltip should be used).
* The _() macro still also calls BLF_gettext()!
New state:
Here are the changes made by the patch:
* Removing the no more needed _() macro.
* Removing most N_() and _() calls, only keeping the few needed ones (i.e. strings that are in no other way findable by xgettext and/or update_msg script).
* Defining in UI_interface.h IFACE_() and TIP_() macros (resp. for UI_translate_do_iface and UI_translate_do_tooltip).
* Replacing all calls to BLF_gettext by relevant IFACE_ or TIP_ one.
* Replacing all calls to UI_translate_do_iface by IFACE_.
* Replacing all calls to UI_translate_do_tooltip by TIP_.
All this somewhat clarifies and simplifies the code.
On the bf-translations scripts side, this only implies adding IFACE_ and TIP_ as detection markers for xgettext.
It also allows to reduce POTFILES.in quite notably (only 20 files remaining in it).
Please also have a look at those pages:
* Coder POV: http://wiki.blender.org/index.php/Dev:2.5/Source/Interface/Internationalization
* Translator POV: http://wiki.blender.org/index.php/Dev:2.5/Doc/How_to/Translate_Blender